Sécheuses électriques et au gaz de 8 pi³ avec séchage à la vapeur et capteur d'humidité (56 pages)
Sommaire des Matières pour Insignia NS-TDRE67W1
Page 1
GUIDE DE L’UTILISATEUR Sécheuses électriques et à gaz à 12 programmes NS-TDRE67W1/NS-TDRG67W1/NS-TDRE67W1-C Avant l’utilisation de ce produit neuf, lire ces instructions afin d'éviter tout dommage.
Sécheuses électriques et à gaz à 12 pro- Introduction Félicitations d’avoir acheté cette nouvelle sécheuse d'Insignia. Les sécheuses d'Insignia sont à la pointe de la conception et des capacités et offrent des performances fiables et sans problème. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ...
Page 4
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ NS-TDRE67W1/NS-TDRG67W1/NS-TDRE67W1 Le niveau de risque est classé selon les indications suivantes. AVERTISSEMENT Ce symbole indique la possibilité de décès ou de blessure grave. ATTENTION Ce symbole indique la possibilité de blessures ou de dommages matériels. AVERTISSEMENT Ce symbole indique qu'une tension dangereuse, constituant un risque de choc électrique, est présente, ce qui peut être...
Page 5
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ Sécheuses électriques et à gaz à 12 pro- AVERTISSEMENT Afin de réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou de blessures lors de l'utilisation de l'appareil, des précautions élémentaires doivent être prises : • Il est impératif de lire toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil électroménager.
Page 6
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ NS-TDRE67W1/NS-TDRG67W1/NS-TDRE67W1 • Les matériaux d'emballage peuvent être dangereux pour les enfants. Risque d’étouffement! Garder tout l'emballage hors de portée des enfants. • Toujours vérifier la cuve de la sécheuse pour détecter la présence éventuelle de détritus. Toujours garder la porte fermée quand la sécheuse n’est pas utilisée.
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ NS-TDRE67W1/NS-TDRG67W1/NS-TDRE67W1 • Dans le cadre de l’amélioration constante de ses produits, Insignia se réserve le droit de modifier les spécifications sans préavis. Pour plus de détails, consulter les consignes d’installation accompagnant le produit avant de sélectionner du mobilier, d’effectuer des découpes ou de commencer l’installation.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Composants avant Panneau de commandes Armoire Porte Orifice de ventilation gauche facultatif Filtre Pieds réglables (4) www.insigniaproducts.com...
Sécheuses électriques et à gaz à INSTRUCTIONS D’INSTALLATION 12 programmes Composants arrière Sécheuse électrique Boîte de câblage Orifice de ventilation arrière Sécheuse à gaz Câble d’alimentation (sécheuses à gaz seulement) Admission de gaz www.insigniaproducts.com...
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Panneau de commandes N° ÉLÉMENT DESCRIPTION Permet de sélectionner le programme pour le type de charge. Le programme sélectionné détermine le contrôle de chaleur pour le programme. Les programmes Normal, Heavy Duty (Usage intensif ), Towels (Serviettes), Casual (Ordinaire), Delicates (Tissus délicats) et Sanitize Sélecteur de (Stérélisation) sont des programmes utilisant la...
Sécheuses électriques et à gaz à INSTRUCTIONS D’INSTALLATION 12 programmes N° ÉLÉMENT DESCRIPTION Appuyer sur Dry Temp. (Température de séchage) et Dryness (Séchage) pendant trois secondes pour ajouter l'étape soins des plis. Appuyer de nouveau sur ce bouton pour annuler. La prévention des faux plis offre environ 90 minutes d’action intermittente du tambour avec de l’air Soins des plis non réchauffé...
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Choix d'un emplacement AVERTISSEMENT Risque d’incendie • L’installation de la sécheuse doit être effectuée par un technicien qualifié. • L’installation de la sécheuse doit s’effectuer conformément aux instructions du fabricant et aux réglementations locales. • Ne jamais monter une sécheuse avec des conduits de ventilation en plastique flexible.
Page 13
Sécheuses électriques et à gaz à INSTRUCTIONS D’INSTALLATION 12 programmes • La sécheuse ne doit pas être installée ni entreposée dans un endroit où elle pourrait être en contact avec de l’eau ou exposée aux intempéries. Maintenir la sécheuse à l’écart de tous matériaux combustibles, essence et autres vapeurs et liquides inflammables.
Page 14
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION 76,3 cm (30 po) 125 cm (49,2 po) Installation côte à côte, ou dans une alcôve, un placard ou un autre endroit encastré AVERTISSEMENT : • L’évacuation de la sécheuse doit se faire vers l’extérieur afin de réduire les risques d’incendie si l’appareil est installé...
Page 15
Sécheuses électriques et à gaz à INSTRUCTIONS D’INSTALLATION 12 programmes Installation dans une armoire fermée L’espace libre minimum entre la sécheuse et les murs adjacents ou d’autres surfaces est : • De chaque côté : 2,5 cm (1 po) • Face arrière : 12,7 cm (5 po) •...
Page 16
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Remarque : La sécheuse peut être installée soit à gauche, soit à droite de l'armoire. 2,5 cm (1,0 po) 2,5 cm (1 po) 68,6 cm (27 po) 2,5 cm (1,0 po) 7,6 cm (3 po) cm(48 po cm (24 po 7,6 cm (3 po) www.insigniaproducts.com...
Sécheuses électriques et à gaz à INSTRUCTIONS D’INSTALLATION 12 programmes Exigences d’évacuation AVERTISSEMENT : • L’évacuation de la sécheuse ne doit pas être reliée à un conduit de cheminée, un mur, un plafond, un grenier, un espace mansardé ou exigu d’un bâtiment. •...
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Exigences de conduit AVERTISSEMENT : Il ressort de la responsabilité de l’utilisateur d’installer correctement le système d’évacuation. • Utiliser un conduit en aluminium ou en acier galvanisé rigide d’un diamètre de 4 po (10,2 cm). Ne pas utiliser de conduit plus petit. •...
Page 19
Sécheuses électriques et à gaz à INSTRUCTIONS D’INSTALLATION 12 programmes Types de hotte d’évacuation Si une nouvelle sécheuse est reliée à un système d’évacuation existant, il faut veiller à ce que : • Le système d’évacuation soit conforme aux réglementations locales, régionales et nationales.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Exigences électriques AVERTISSEMENT : Le schéma de câblage se trouve sur le panneau arrière de la sécheuse. • Une mise à la terre incorrecte peut être source de choc électrique. En cas de doute sur la mise à la terre correcte de la sécheuse, consulter un électricien ou un réparateur.
Page 21
Sécheuses électriques et à gaz à INSTRUCTIONS D’INSTALLATION 12 programmes AVERTISSEMENT : RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE Lorsque les dispositions locales le permettent, il est possible de brancher la sécheuse électrique à l’aide d’une trousse de câble d’alimentation neuf, portant une mention de compatibilité avec les sécheuses et homologué UL. Ce câble doit supporter une alimentation nominale de 120/240V, 30A à...
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Utilisation d’une prise à trois fils Si la prise est à trois fils (trois broches), sélectionner un câble d’alimentation à trois fils avec des cosses à anneau ou fourche et un réducteur de tension homologué UL. Le câble d’alimentation à trois fils doit : •...
Sécheuses électriques et à gaz à INSTRUCTIONS D’INSTALLATION 12 programmes • Les raccords de conduite utilisés doivent être résistants à l’action de tout gaz de pétrole liquéfié. • La plupart des sociétés de gaz locales inspecteront gratuitement l'installation effectuée, sur demande. Allumage au gaz : la sécheuse utilise un système d'allumage automatique pour allumer le brûleur.
Page 24
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Modèles électriques AVERTISSEMENT : • Cette sécheuse nécessite un câble d'alimentation à 3 ou 4 fils équipé d’un conducteur de mise à la terre et d’une prise de terre, vendu séparément. • La prise doit être branchée sur une prise secteur appropriée, correctement installée et mise à...
Sécheuses électriques et à gaz à INSTRUCTIONS D’INSTALLATION 12 programmes Changement de l'emplacement de l'aérateur de la sécheuse (facultatif) Cette sécheuse est équipée d'une aération installée à l'arrière. Elle peut également être configurée pour aérer vers le bas ou sur le côté gauche. FACE ARRIÈRE 9,3 cm (3,6 po) 30,8 cm (12,1 po)
Page 26
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Ventilation latérale PARTIE SUPÉRIEURE VUE LATÉRALE 3,8 cm (1,5 po) 9,3 cm (3,6 po) 37,9 cm (14,9 po) 13,4 cm (5,3 po) Retirer les deux vis de fixation de l'évacuation arrière, puis retirer le conduit d'évacuation. Vis de retenue Conduit d'évacuation Appuyer sur les languettes du dispositif d'éjection, puis retirer délicatement le dispositif pour l'ouverture de ventilation souhaitée.
Page 27
Sécheuses électriques et à gaz à INSTRUCTIONS D’INSTALLATION 12 programmes Insérer l'ensemble coude/conduit par l'ouverture latérale et l'enfoncer sur le conduit adaptateur. Le fixer dans son emplacement à l’aide d’un ruban adhésif en aluminium. L'extrémité mâle du conduit doit rester à l'extérieur de la sécheuse d'au moins 3,8 cm (1,5 po), pour pouvoir connecter les autres parties du conduit.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Enfoncer le conduit adaptateur dans le châssis de l'aérateur de la sécheuse. Conduit adaptateur Dispositif d'éjection VISUALISATION LATÉRALE OU Connecter un coude de 10,2 cm (4 po) à la section du conduit de 10,2 cm (4 po), et fixer tous les joints avec du ruban adhésif en aluminium. S'assurer que le côté...
Sécheuses électriques et à gaz à INSTRUCTIONS D’INSTALLATION 12 programmes Sont également nécessaires • Conduite de gaz de 0,95 cm (3/8 po) [modèle au gaz seulement] • Câble d'alimentation électrique à 3 ou 4 broches (selon le domicile du propriétaire) [pour les modèles électriques uniquement] •...
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Instructions étape par étape Remarque : Si une sécheuse à gaz doit être installée, il convient d'appeler un installateur professionnel certifié pour effectuer l'installation. Étape 1 : Vérifier que le sol est solide et de niveau • Utiliser un niveau pour vérifier que le sol où est installée la sécheuse est de niveau.
Page 31
Sécheuses électriques et à gaz à INSTRUCTIONS D’INSTALLATION 12 programmes • NE PAS utiliser de conduits ou des évents bosselés ou bouchés. Vérifier que le registre de la hotte d’évacuation s’ouvre et se ferme sans problème. En l’absence de hotte d’évacuation installée, voir Types de hotte d’évacuation à...
Page 32
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Retirer le capuchon de protection du filetage du tuyau de l’entrée de gaz. Conduite d'entrée au dos de la sécheuse. Connecter tous les joints de la conduite et les serrer avec une clé. Remarque : Un raccord supplémentaire est requis pour connecter l'extrémité du filetage femelle de 1,9 cm (3/4 po) d'un connecteur flexible à...
Page 33
Sécheuses électriques et à gaz à INSTRUCTIONS D’INSTALLATION 12 programmes Ouvrir l'arrivée de gaz. Ouvert AVERTISSEMENT : • Toutes les installations de gaz de la sécheuse doivent être équipées d’une vanne d’arrêt manuel. • Les tubes en cuivre non revêtus se corrodent lorsqu'ils sont exposés au gaz naturel, ce qui entraîne des fuites de gaz.
Page 34
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Connecter le fil neutre (blanc ou central) du câble d’alimentation à la vis centrale du bornier. Veiller à insérer la vis à travers l’anneau de la borne du câble d’alimentation et serrer la vis. Connecter les autres fils aux vis extérieures du bornier. Veiller à insérer la vis à travers l’anneau de la borne et serrer la vis.
Page 35
Sécheuses électriques et à gaz à INSTRUCTIONS D’INSTALLATION 12 programmes Insérer la languette du cache du bornier dans la fente située sur le panneau arrière de la sécheuse, puis fixer le cache à l’aide d’une vis. AVERTISSEMENT : Risque de choc électrique •...
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION • Le matériel d’évacuation installé est en métal rigide ou semi-rigide. Une conduite en plastique flexible n'a pas été employée. • Le conduit d’évacuation est branché et les joints ont été scellés avec du ruban adhésif. • La sécheuse est de niveau et repose fermement sur le sol. •...
Page 37
Sécheuses électriques et à gaz à INSTRUCTIONS D’INSTALLATION 12 programmes Installer le dispositif de fermeture sur le côté droit de la sécheuse à l’aide des vis qui viennent d’être retirées et installer le cache du dispositif de fermeture sur le côté gauche de la sécheuse. Retirer les vis du cache du dispositif de...
Page 38
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Installer les charnières sur le côté gauche de la sécheuse. Aligner les charnières sur la porte avec les orifices pour vis des charnières sur l’avant de la sécheuse et fixer la porte à l’aide des quatre vis retirées précédemment.
Sécheuses électriques et à gaz à INSTRUCTIONS D’UTILISATION 12 programmes Utilisation de la sécheuse ATTENTION : Pour minimiser le risque d'incendie, de choc électrique ou de blessures, lire la section INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ avant d'utiliser cet appareil. Séchage d’une charge de vêtements Étape 1 : Allumer la sécheuse •...
INSTRUCTIONS D’UTILISATION Étape 4 : Démarrer la sécheuse Appuyer sur le bouton (Démarrage/Pause). Les témoins lumineux du séchage s'allument. S'il est nécessaire de faire une pause dans le programme (par exemple pour ajouter ou retirer des objets ou ajuster la charge), appuyer sur le bouton (Démarrage/Pause), puis ouvrir la porte.
Sécheuses électriques et à gaz à INSTRUCTIONS D’UTILISATION 12 programmes Options de séchage et configuration Filtre à peluches • • Les réglages en gras sont ceux par défaut. Le (pointillé) indique les fonctions facultatives qui peuvent être sélectionnées. • Pour des résultats optimaux, suivre les recommandations de taille de la charge humide indiquée pour chaque programme : •...
Page 42
INSTRUCTIONS D’UTILISATION TYPE DE TISSU TEMPÉRATU QUANTITÉ PROGRAMME SÉCHAGE MAX. Élevée Moyenne Basse 20 min Pas de chaleur Élevée Moyenne Basse 40 min. Pas de chaleur Élevée Moyenne Basse 60 min. Pas de chaleur Élevée Moyenne Basse 80 min. Pas de chaleur Air Fluff (Air Pas de chaleur...
Sécheuses électriques et à gaz à INSTRUCTIONS D’UTILISATION 12 programmes Conseils particuliers sur la lessive ARTICLES GUIDE DE SÉCHAGE • Appliquer les instructions de l’étiquette sur l’entretien ou sécher en utilisant le programme 60 ou 80 minutes (Température moyenne). • S’assurer que l’article est complètement sec avant de Couvre-lits et l’utiliser ou de le ranger.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION ARTICLES GUIDE DE SÉCHAGE • Utiliser le programme Air Fluff (Séchage à l’air libre) ou Plastiques Manual Dry (Séchage manuel) avec des réglages de (rideaux de température sur Low (Bas) en fonction des instructions douche, bâches d’entretien sur les étiquettes. de protection de mobilier pour l’extérieur)
Page 45
Sécheuses électriques et à gaz à INSTRUCTIONS D’UTILISATION 12 programmes Agent de blanchiment Tout type d'agent de blanchiment (si nécessaire) Uniquement de la javel sans chlore (non décolorante), si besoin est Cycle de séchage machine Normal Pressage permanent/ Résistant aux plis/ Contrôle des plis Délicat Consignes spéciales...
Page 46
INSTRUCTIONS D’UTILISATION Température fer ou vapeur Élevée Moyenne Basse Pour la laine lavable à la machine. Les charges doivent être en dessous de 3,6 kg (8 lb). Symboles d'avertissement pour le blanchissage Ne pas laver Ne pas tordre Agent de blanchiment interdit Pas de séchage machine Pas de vapeur (ajoutée au fer à...
CONSIGNES D'ENTRETIEN Sécheuses électriques et à gaz à 12 programmes Entretien de la sécheuse Nettoyage de l’extérieur • Nettoyer avec un chiffon doux et humide. Ne pas utiliser de produits abrasifs. • Protéger la surface des objets pointus. • Ne pas poser d’objets lourds ou tranchants ou de boîte de détergent sur la sécheuse.
CONSIGNES D'ENTRETIEN Problèmes et solutions ATTENTION : L’utilisateur ne doit pas essayer de réparer cet appareil lui-même. Cela annulerait la garantie. PROBLÈME SOLUTION La sécheuse • Vérifier que le hublot de la sécheuse est complètement fermé. ne démarre • En cas d'ouverture de la porte pendant le programme de séchage, pas.
Page 49
CONSIGNES D'ENTRETIEN Sécheuses électriques et à gaz à 12 programmes PROBLÈME SOLUTION Les vêtements • Les coutures, les poches et les autres zones épaisses peuvent ne ne sont pas pas sécher complètement alors que le reste du linge a atteint le séchés de niveau de séchage sélectionné.
CONSIGNES D'ENTRETIEN Explication des codes d’erreur Cette sécheuse est équipée d’un système de contrôle d’erreur automatique qui détecte et diagnostique les problèmes à un stade précoce. Lorsque une erreur se produit, la sécheuse émet un bip pendant cinq secondes toutes les 15 minutes. Après 24 heures, la sécheuse s'éteint automatiquement.
Le distributeur* de produits de la marque Insignia garantit au premier acheteur de ce produit neuf de la marque Insignia (« Produit »), qu’il est exempt de défauts de fabrication et de main-d’oeuvre à l’origine, pour une période d’un (1) an à partir de la date d’achat du Produit (« Période de garantie »).