Sommaire des Matières pour Frymaster WELBILT UHCTHD
Page 1
Votre croissance est notre objectif Armoire de maintien à écran tactile UHCTHD Instructions d'origine Manuel d'installation, d'utilisation et d'entretien Ce manuel est mis à jour dès que de nouvelles informations et des modèles sont présentés. Visiter notre site Web pour les derniers manuels.
Page 2
Californie comme NON MODIFIÉE ACHETÉE DIRECTEMENT AUPRÈS DE causant le cancer, des déficiences de naissance ou FRYMASTER OU DE SES CENTRES DE SERVICE AGRÉÉS OU d’autres troubles reproductifs. Pour plus d’informations, QUE LA PIÈCE UTILISÉE EST MODIFIÉE ET NE CORRESPOND veuillez visiter www.P65Warnings.ca.gov.
Page 3
AVIS Cet appareil est destiné à des professionnels uniquement et doit uniquement être utilisé par un personnel qualifié. Un réparateur agréé de Frymaster (FAS) ou un autre professionnel qualifié devrait effectuer l’installation, l’entretien et les réparations. L’installation, l’entretien ou la réparation effectués par du personnel non qualifié...
Table des matières Chapitre 1 Informations générales Numéros de modèles ......................1-1 Informations sur le numéro de série ................1-1 Personnel de Service .......................1-1 Certifications réglementaires ..................1-1 Informations sur la garantie ...................1-1 Chapitre 2 Installation Emplacement ........................2-1 Poids de l’équipement ....................2-2 Critères d’espacement ....................2-2 Dimensions ........................2-2 Entrée électrique ......................2-2 Tension ..............................2-2...
Page 5
Table of Contents (suite) Toutes Les Quatre (4) Heures – Nettoyer Les Plateaux/Grilles ...........4-1 Chaque Jour – Nettoyer L’armoire ....................4-1 Chapitre 5 Dépannage Tableau de dépannage ....................5-1 Annexe A Exportation / importation Exportation / importation de paramètres et de menus ..........A-1...
Frymaster. Une liste des centres de service après- à essayer de corriger les interférences par l’une des vente Frymaster (FAS) se trouve sur le site Web de Frymaster à mesures suivantes: http://www.frymaster.com. Veuillez utiliser du personnel •...
Frymaster. Toutes les pièces, à l’exception des fusibles, sont garanties pendant trois ans après la Pour connaître le centre de SAV Frymaster le plus près, consultez www.frymaster.com or ou le service date d’installation de l’appareil.
Page 8
Chapitre 1 Informations générales Quantité nécessaire___________________________________ Pour toute réparation, contactez votre distributeur/ centre de SAV Frymaster agréé. Vous pouvez obtenir de l’information technique en appelant le service d’entretien de Frymaster. Vous devrez fournir les informations suivantes pour accélérer la démarche : Numéro de modèle___________________________________...
Chapitre 2 Installation Emplacement DANGER L’installation doit respecter tous les codes d’incendie et Avertissement de santé applicables dans votre juridiction. Ce matériel doit être positionné de manière à ce que sa fiche soit accessible sauf s’il existe un autre moyen de DANGER coupure de l’alimentation (disjoncteur, ou interrupteur Porter l’équipement de sécurité...
Installation Chapitre 2 Poids de l’équipement Avertissement Cet appareil doit être mis à la terre et tout le câblage Modèle domestique Poids du site doit respecter tous les codes locaux et nationaux UHCTHD6 88,7 kg (195,6 lb) applicables. Consulter la plaque signalétique pour UHCTHD3 54 kg (120 lb) connaitre la tension appropriée.
Chapitre 2 Installation TABLEAU DES TENSIONS NOMINALES, DES CYCLES, DES PHASES, DE LA PUISSANCE, DE L'AMPÉRAGE ET DU CORDON D'ALIMENTATION L’équipement muni d’une fiche est fourni avec un cordon d’environ 1,8 m (6 pi). Modèle domestique Tension, cycle, phase Watts Ampères Fiche UHCTHD6...
Chapitre 3 Mode d’emploi L’armoire de maintien Frymaster UHCTHD a été conçue DANGER pour permettre aux fournisseurs de services alimentaires de préparer les composants de menu à l’avance et de Il incombe au superviseur du site de s’assurer que les conserver des aliments dans les bacs de stockage jusqu’à...
Mode d’emploi Chapitre 3 Interface utilisateur ÉCRANS « PRESS & GO » Lorsque l'appareil est allumé, le préchauffage de la zone MOT DE PASSE commence. L’écran « Press & Go » s’affiche. • Un utilisateur peut accéder à tous les écrans nécessaires au fonctionnement quotidien sans mot de passe. •...
Chapitre 3 Mode d’emploi Les numéros sur l’affichage correspondent aux la nourriture doivent être enlevés. Réinitialiser la minuterie emplacements dans l’armoire. Ils sont mis en surbrillance du plateau expiré en la sélectionnant. en vert et la minuterie de l’aliment démarre. Si nécessaire, sélectionnez une minuterie de plateau pour la réinitialiser avant que la durée de maintien ne soit écoulée.
Mode d’emploi Chapitre 3 CHANGER LES PARTIES DU JOUR ÉCRAN MODE ÉCO Les emplacements individuels peuvent être mis en mode Touchez l’icône de gestion de rangée, puis sur la sélection ECO, ce qui abaisse temporairement la température de du menu de tranche horaire et faites glisser vers la gauche chauffage, lorsqu’il n’est pas utilisé...
Chapitre 3 Mode d’emploi ÉCRANS DU MENU Suppression d’un aliment À partir de l'écran d'accueil, sélectionner l'icône de menu Sélectionner l’aliment non désiré, puis l'icône de suppression en appuyant sur la touche X. Une fenêtre de vous amène à l'écran du menu. confirmation s'affiche.
Page 17
Mode d’emploi Chapitre 3 Pour modifier un champ, sélectionnez-le. Modification de la température et du temps avec le clavier numérique. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur la flèche de retour pour revenir à l’écran précédent. Écran de Groupe Si la page de groupe est déverrouillée, les icônes de suppression, de modification et d'ajout s'affichent à...
Page 18
Chapitre 3 Mode d’emploi • Pour sélectionner l’aliment par défaut du groupe (aliment à afficher lorsque le segment de la journée est sélectionné), tenez le doigt sur cet aliment pendant trois secondes. • Lorsque l'appareil est en mode « Press & Go », les noms peuvent défiler de gauche à...
Mode d’emploi Chapitre 3 • Group Dots (Points de groupe) – Lorsque coché, le nombre de points indique le nombre d’aliments dans ce groupe. Le cercle vide indique la position de l’aliment actuel. Sélectionnez différents aliments en faisant glisser l'écran vers la droite ou vers la gauche. •...
Chapitre 3 Mode d’emploi pour sélectionner le fuseau horaire dans lequel ÉCRANS DE DIAGNOSTICS DE ZONE l'équipement est utilisé. Ceci n'a un effet sur le réglage Les températures de l'armoire de conservation peuvent de la date et de l'heure que si la case Utiliser NTP est être surveillées sur cet écran, aucun mot de passe n'est cochée.
Mode d’emploi Chapitre 3 TESTS D’ÉCRAN ET DE SON ÉCRAN DE RÉGLAGE DU MOT DE PASSE Cet écran ne nécessite pas de code d'accès. Écran de réglage du mot de passe Tests d’écran et de son Le code d'accès par défaut pour le gestionnaire défini en usine est 1955.
Chapitre 3 Mode d’emploi ÉCRAN D’INFORMATION DE SYSTÈME contextuel affiche les spécifications du micrologiciel, y compris le noyau Linux et le paquetage de support de la Cet écran ne nécessite pas de code d'accès, aucune action carte, etc. n'est disponible sur cet écran. Écran d’information de système Écran des utilitaires Cet écran affiche le numéro de série de l'armoire,...
Chapitre 4 Entretien préventif Nettoyage et entretien préventif DANGER Tous les raccordements aux services d’utilité publique GÉNÉRAL et les appareils doivent être entretenus conformément Il vous incombe d’assurer la maintenance de aux codes locaux et nationaux. l’équipement conformément aux instructions indiquées dans ce manuel.
Page 24
Entretien préventif Chapitre 4 2. Appuyer sur la touche Mode nettoyage. 8. Passez un chiffon propre et désinfecté qui a été trempé dans du Super concentré polyvalent McD 3. L’appareil affiche Enter Cleaning (APSC) sur toutes les surfaces extérieures de Mode? (Entrer en mode nettoyage?).
Page 25
Chapitre 5 Dépannage Tableau de dépannage Problème Cause Correction L’armoire ne fonctionne pas Le fusible est grillé ou le disjoncteur a sauté. Remplacer le fusible ou réinitialiser le disjoncteur. Cordon d’alimentation débranché. Brancher le cordon d’alimentation. L’interrupteur d’alimentation principal est Activer l’interrupteur d’alimentation principal.
Annexe A Importation/exportation des menus et configurations Les menus et configurations peuvent être exportés et Glisser une fois vers la droite pour aller à l’écran des Utilities (Utilitaires). importés à l’aide d’une clé USB. EXPORTATION DE FICHIERS Icônes des paramètres Sélectionner l'icône d'accueil pour afficher l'écran d'accueil.
Page 27
Fonctionnement Annexe A 12. Appuyer sur la touche Close (Fermer) encore une fois. Ouvrir le port USB derrière le logo Frymaster. Insérer une clé USB vierge dans le port. 13. Appuyer sur la touche de déverrouillage dans le coin inférieur gauche pour Appuyer sur la touche Check Flash Drive (Vérifier la...
Annexe A Fonctionnement IMPORTATION DE FICHIERS Exécuter les étapes 1 à 7 de la section précédente. Insérer la clé USB avec les fichiers exportés d’un appareil UHCTHD dans le port USB. Appuyer sur la touche de déverrouillage dans le coin inférieur gauche pour verrouiller l’écran. Appuyer sur la touche Check Flash Drive (Vérifier la clé USB).
Page 30
FRYMASTER 8700 LINE AVENUE, SHREVEPORT, LA 71106-6800 800-551-8633 318-865-1711 Votre croissance est notre objectif WWW.FRYMASTER.COM COURRIEL : FRYSERVICE@WELBILT.COM WWW.WELBILT.COM Welbilt fournit les plus grands chefs culinaires et les exploitants de chaînes de restaurant ou les sociétés indépendantes en croissance avec des appareils et des solutions de chef de file du secteur alimentaire.