Publicité

Liens rapides

Notice d'installation
et de maintenance
FEW
FEW 200 ME
FR, BE (fr)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Saunier Duval FEW Serie

  • Page 1 Notice d’installation et de maintenance FEW 200 ME FR, BE (fr)
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire Sommaire Sécurité..............3 Mises en garde relatives aux opérations ....3 Utilisation conforme ..........3 Consignes générales de sécurité ......3 Prescriptions (directives, lois, normes)....4 Remarques relatives à la documentation..5 Respect des documents complémentaires applicables............. 5 Conservation des documents ........ 5 Validité...
  • Page 3: Sécurité

    Sécurité 1 – une installation et un montage conformes Sécurité aux critères d’homologation du produit et Mises en garde relatives aux du système opérations – le respect de toutes les conditions d’ins- Classification des mises en garde liées pection et de maintenance qui figurent aux manipulations dans les notices.
  • Page 4: Prescriptions (Directives, Lois, Normes)

    1 Sécurité ▶ Ne suspendez pas de charge aux 1.3.3 Danger de mort par électrocution conduites (par ex. vêtements). Si vous touchez les composants conduc- teurs, vous vous exposez à une électrocu- 1.3.8 Risque de blessures tion mortelle. Chaque fois que l’eau chaude monte en tem- Avant d’intervenir sur le produit : pérature dans le ballon, son volume aug- ▶...
  • Page 5: Remarques Relatives À La Documentation

    Remarques relatives à la documentation 2 Remarques relatives à la Rail pour capteur de Pieds de réglage température documentation Résistance électrique Raccord du retour de intégrée chauffage Thermomètre Respect des documents complémentaires Eau froide applicables Le ballon d’eau chaude sanitaire est équipé d’une isolation ▶...
  • Page 6: Marquage Ce

    4 Montage ▶ Marquage CE Au moment de sélectionner l’emplace- ment de montage, tenez compte du poids du ballon plein et de la capacité de charge du sol.   ▶ Si nécessaire, veillez à mettre en place Le marquage CE atteste que les produits sont conformes des fondations appropriées.
  • Page 7: Transport Du Ballon

    Montage 4 Transport du ballon < 15° Danger ! Risques de blessures et de dommages matériels en cas de transport inapproprié Les vissages du socle risquent de se déso- lidariser en cas d’inclinaison. Le ballon peut alors basculer de la palette et blesser quel- qu’un.
  • Page 8: Installation

    5 Installation Installation Montage des conduites de raccordement Avertissement ! Montage du capteur de température Risques sanitaires en présence d’impure- tés dans l’eau potable ! La présence de restes de joints, de salis- sures et d’autres résidus dans les canalisa- tions est préjudiciable à...
  • Page 9: Établissement De L'alimentation Électrique

    Installation électrique 6 intervalle de coupure d’au moins 3 mm Retirez le boîtier en plastique (C). (par ex. fusibles ou interrupteur). Faites passer le câble de raccordement au secteur ▶ dans le presse-étoupe (PEG) de l’appareil (D). Sécurisez le séparateur afin d'empêcher toute mise en service involontaire.
  • Page 10: Mise En Fonctionnement

    7 Mise en fonctionnement En cas de raccordement câblé au secteur, installez Position Fonctionnement un séparateur omnipolaire présentant un intervalle de Bouton de thermo- coupure d’au moins 3 mm par pôle (par ex. fusibles ou stat interrupteur). Mode de fonctionnement pour une Procédez à...
  • Page 11: Limiteur De Température De Sécurité (Lts)

    Inspection et maintenance 11 10.1 Limiteur de température de sécurité (LTS) Si la température d’eau du ballon dépasse 100 +/- 7 °C, la sécurité de surchauffe coupe l’alimentation électrique de la résistance électrique. 10.1.1 Déverrouillage de la sécurité de surchauffe Danger ! Danger de mort par électrocution Une élimination non conforme du dysfonc-...
  • Page 12: Plan De Maintenance

    12 Mise hors service sion (séparateur avec un intervalle de 11.3 Vidange du ballon coupure d’au moins 3 mm, par ex. fusible Danger ! ou interrupteur). ▶ Risques de brûlures Sécurisez l’appareil pour éviter toute re- mise sous tension. L’eau chaude qui s’écoule au niveau des ▶...
  • Page 13: Recyclage Et Mise Au Rebut

    Recyclage et mise au rebut 13 ▶ Court-circuitez la phase et le conducteur neutre. ▶ Couvrez ou enfermez les pièces sous tension situées à proximité. ▶ Le cas échéant, mettez les différents composants du sys- tème hors service conformément aux notices d’installa- tion correspondantes.
  • Page 14: Annexe

    Annexe Annexe Cotes de raccordement G1˝ G5/4˝ Ø d Ø D Type Dimensions du ballon [mm] ⌀ D ⌀ d FEW 200 ME 1340 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques - poids/dimensions du ballon FEW 200 ME Poids à vide 105 kg Poids (opérationnel) 298 kg Poids (avec emballage et isolation)
  • Page 15 Annexe FEW 200 ME Volume total (V) 200 l Volume effectif 193 l Volume nominal (V 200 l Cuve interne Acier émaillé avec 2 anodes de protection en magnésium Pression de service (Pmax) 1 MPa Volume d’eau chaude sanitaire* 274 l Temps écoulé* 9 min Puissance pour eau de chauffage (puissance de l’échangeur ther-...
  • Page 16 Constructeur/Fournisseur SDECCI SAS 17, rue de la Petite Baratte ‒ 44300 Nantes Téléphone +33 24068 1010 ‒ Fax +33 24068 1053 0020213642_03 0020213642_03 ‒ 20.02.2020 © Ces notices relèvent de la législation relative aux droits d’auteur et toute reproduction ou diffusion, qu’elle soit totale ou partielle, nécessite l’autorisation écrite du fabricant. Sous réserve de modifications techniques.

Ce manuel est également adapté pour:

Few 200 me0020197909

Table des Matières