INDEX INSTALLATION AVANT DE BRANCHER L'APPAREIL INSTALLATION Placez le four micro-ondes à distance d'autres INSTALLATION -----------------------------------------------------------------------------------3 sources de chaleur. Laissez un espace de 30 cm 30cm minimum au-dessus du four micro-ondes afin de garantir une ventilation suffisante. SÉCURITÉ Le four micro-ondes ne doit pas être placé dans Consignes De Sécurité...
SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Remarque : LISEZ CES CONSIGNES ATTENTIVEMENT ET CONSERVEZ-LES EN LIEU SÛR Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé avec un minuteur externe ou un POUR TOUTE CONSULTATION ULTÉRIEURE système de télécommande séparé. * Si un élément à l’intérieur / extérieur du four micro-ondes venait à s’enflam- * Ne laissez pas le four micro-ondes sans surveillance si vous utilisez beaucoup mer ou si de la fumée était émise, laissez la porte du four micro-ondes fermée et éteignez le four micro-ondes.
ACCESSOIRES ET MAINTENANCE PRÉCAUTIONS GÉNÉRALITÉS ACCESSOIRES Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et si- * De nombreux accessoires sont disponibles sur le marché. Avant de les acheter, assu- milaires, telles que : rez-vous qu'ils conviennent bien aux micro-ondes. * Vérifiez que les ustensiles peuvent être utilisés dans un four micro-ondes et sont * Coins cuisine destinés au personnel dans des magasins, des bureaux et d'autres perméables aux micro-ondes avant de les utiliser.
BANDEAU DE COMMANDES MAINTENANCE ET NETTOYAGE DESCRIPTION DU BANDEAU DE COMMANDES * Si le four micro-ondes n'est pas maintenu propre, cela peut entraîner la détériora- tion de la surface, affecter la durée de vie de l'appareil et provoquer une situation MWF 426 MWF 427 dangereuse.
DESCRIPTION DE L'AFFICHAGE MODE VEILLE * 6 minutes après avoir branché le four micro-ondes sur une prise de courant, si aucune fonction n'est exécutée, il passe automatiquement en mode Veille. Icône de Mode Silencieux * Dès que le produit passe en mode Veille, l'écran affiche l'icône de protection con- Icône de protection contre allumage / sécurité...
JET START (DÉMARRAGE RAPIDE) CLOCK (HORLOGE) Pour régler l'horloge de votre four: Cette fonction permet de démarrer le four micro-ondes à puissance maximale pen- dant 30 secondes, appuyez simplement sur Appuyez sur le bouton Clock (Horloge). le bouton Jet Start (Démarrage rapide). Elle Tournez la molette pour régler les est recommandée pour le réchauffage ra- heures.
Micro-ondes - Sélection de la puissance MICROWAVE (MICRO-ONDES) PUISSANCE DU FOUR MICRO- Utilisation conseillée: La fonction Micro-ondes permet de cuire ONDES ou de réchauffer rapidement les aliments Ramollissement de crème glacée, de beurre, de fromage et mainti- 90 W en au chaud. et les boissons.
Micro-ondes - Guide de réchauffage GRILL (GRIL) Type Niveau de Temps de Cette fonction utilise un gril puissant pour Quantité Durée Instructions d’aliments puissance repos faire brunir les aliments et obtenir un effet Retirez les aliments Grille ou gratiné. 4 minutes ½ - 5 congelés de l‘emballage.
COMBI MICROWAVE + GRILL (COMBI MICRO-ONDES+ GRI) MANUAL DEFROST (DÉCONGÉLATION MANUELLE) Cette fonction combine la chaleur des Micro-ondes et du Gril, ce qui vous permet Cette fonction vous permet de décongeler des de réaliser un gratin en un tour de main. aliments.
BREAD DEFROST (DÉCONGÉLATION DU PAIN) (MENU DEFROST MENU (MENU DÉCONGÉLATION) DÉCONGÉLATION DU PAIN) Cette fonction vous permet de décongeler du Cette fonction vous permet de décongeler ra- pain congelé. En combinant les technologies pidement et automatiquement des aliments. des fonctions Décongélation et Crisp (voir page 22), votre pain aura le goût et la texture du pain Appuyez sur le bouton Defrost (Décongéla- frais.
RICE AND PASTA (RIZ ET PÂTES) MANUAL CRISP (CRISP MANUEL) (uniquement disponible sur le modèle MWF 427) Pour le riz et les pâtes, l'accessoire cuit-vapeur fourni doit tou- Cette fonction exclusive Whirpool vous per- jours être utilisé avec cette fonction. met d'obtenir des plats dorés sur le dessus et le dessous des aliments.
STEAM (VAPEUR) STEAM (VAPEUR) (uniquement disponible sur le modèle MWF 427) (uniquement disponible sur le modèle MWF 427) Cette fonction vous permet d'obtenir des plats sains, na- turels et goûteux en les cuisant à la vapeur. Utilisez cet- Type Poids Conseils d'aliments te fonction pour cuire des aliments à...
Page 14
DURÉE RECETTE MENU AUTO COOK (CUISSON AUTOMATIQUE) INGRÉ- PROCÉDURE DE CUIS- DIENTS MWF 426 MWF 427 Congelé • Retirez l'emballage, mettez la nourriture Une sélection de recettes automatiques avec des 1 fournée sur le plat Crisp. réglages programmés pour des résultats optimaux. (330g) 13-14 mi- Appuyez sur le bouton Auto Cook (Cuisson auto-...
Page 15
DURÉE DURÉE RECETTE RECETTE INGRÉDIENTS PROCÉDURE DE CU- INGRÉDIENTS PROCÉDURE DE CUIS- MWF 426 MWF 427 MWF 426 MWF 427 ISSON 200 g de pommes de • Dans un plat de micro-ondes, mélangez Frais • Utilisez de très grandes crevettes. terre coupées en cu- tous les ingrédients ensembles, sauf le fro- 150 g-500 g/50 g...
DURÉE RECETTE SILENT MODE (MODE SILENCIEUX) INGRÉDIENTS PROCÉDURE DE CU- MWF 426 MWF 427 ISSON Cette fonction convi- • Posez le paquet de pop-corn au centre Cette fonction permet de désactiver tous les ent pour la prépara- de la cavité. sons de l'appareil.
INFORMATIONS POUR LE RECYCLAGE AUTO CLEAN (NETTOYAGE AUTOMATIQUE) * Les matériaux d'emballage sont entièrement recyclables comme l'in- Le cycle de nettoyage automatique vous dique le symbole de recyclage. Suivez les réglementations locales en aide à nettoyer l'intérieur du four pour éli- vigueur en matière d'élimination des déchets.
Conforme à la norme IEC 60705:2010-04 et IEC 60350-1:2011-12 La Commission électrotechnique internationale a établi une norme pour des essais comparatifs de performances de chauffage effectués sur différents fours micro-on- des. Nous recommandons ce qui suit pour ce four micro-ondes : Test Quantité...