Page 1
Full Manual 1/3“ Day&Night Camera, VKC-1392 VKC-1392/12-24...
Page 2
Avertissemen POUR LIMITER LE RISQUE D’INCENDIE OU DE CHOC ELECTRIQUE, N’EXPOSEZ PAS CE PRODUIT A LA PLUIE OU A L’HUMIDITE. N’INSEREZ AUCUN OBJET METALLIQUE PAR LES GRILLES DE VENTILATION OU PAR TOUTE AUTRE OUVERTURE PRESENTE SUR L’APPAREIL. ATTENTION ATTENTION RISQUE D’ÉLECTROCUTION NE PAS OUVRIR DO NOT ATTENTION: AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’ÉLECTROCUTION, NE PAS RETIRER LE CAPOT (OU L’ARRIÈRE).
Page 3
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ FCC INFORMATION POUR L’UTILISATEUR: CET ÉQUIPEMENT A ÉTÉ TESTÉ ET DÉCLARÉ CONFORME AUX NORMES RELATIVES AU MATÉRIEL INFORMATIQUE DE LA CLASSE A, FIXÉES PAR L’ARTICLE 15 DES RÈGLEMENTS DE LA FCC. CES NORMES SONT DESTINÉES À ASSURER UNE PROTECTION SUFFISANTE CONTRE DES INTERFÉRENCES NOCIVES LORSQUE L’ÉQUIPEMENT EST UTILISÉ...
Page 4
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 1. Lire ces instructions. 2. Conserver ces instructions. 3. Faire attention à tous les avertissements. 4. Suivre toutes les instructions. 5. Nettoyer uniquement avec un chiffon sec. 6. Ne pas boucher les bouches de ventilation. Installer conformément aux instructions du fabricant.
CONTENU DE L'EMBALLAGE L'installation de la caméra doit être effectuée par une personne qualifiée, conformément aux codes électriques et mécaniques locaux et nationaux. Sortez avec précaution la caméra couleurs ainsi que ses accessoires du carton puis vérifiez qu'ils n'ont pas été endommagés lors du transport. Sont inclus : Caméra couleurs CCD Connecteur DIN-Mini (pour une lentille Iris automatique de type Vidéo ou CC)
INTRODUCTION La caméra fournit des images de haute qualité grâce au CCD 1/3" SONY et au traitement des signaux numériques avancée LSI. Caractéristiques : ● EXview HAD CCD 1/3" Ⅱ pour une image d'une plus grande sensibilité ● Large portée dynamique numérique (Xtended Dynamic Range) ●...
PRESENTATION DE LA CAMERA VUE LATERALE VUE DU DESSUS VUE DE FACE Bouton de gauche Bouton du haut Bouton Entrée Bouton de droite Bouton de bas Indicateur de l'alimentation Connecteur de sortie vidéo (BNC) ...
STRUCTURE DU MENU DE L'AFFICHAGE MENU DU PARAMETRAGE (Page 1) LENTILLE OBTURATEUR/AGC LENTILLE OBTURATEUR/AGC IRIS AUTO AUTOMATIQUE EQUIL. DES BLANCS MANUELLE MANUELLE RETROECLAIRAGE REGLAGE IMAGE ATR (Reproduction des nuances adaptatives) DETEC. MOUVEMENTS RETOUR SUIVANT (page 2) RETOUR QUITTER ENREGISTRER TOUT EQUILIBRAGE DES BLANCS RETROECLAIRAGE POUSSER...
Page 9
MENU DU PARAMETRAGE (Page 1) JOUR/NUIT ZONE PRIVEE ZONE PRIVEE JOUR/NUIT AUTOMATIQUE SELEC. ZONE COULEUR COULEUR IDENTIFICATION DE LA CAMERA N&B TRANSP. SYNC MOSAIQUE LANGUE REINITIALISATION DE LA CAMERA PRECEDENT (page 1) QUITTER ENREGISTRER TOUT RETOUR RETOUR IDENTIFICATION SYNC DE LA CAMERA MODE NR NIVEAU Y (Titre)
Page 10
LENTILLE MANUELLE Lentille manuelle uniquement AUTOMATIQUE TYPE (CC / VIDEO) Paramètre le type d'iris mécanique (Lentille vidéo non supportée) MODE (OUVERT / FERME / AUTO) Paramètre le type de commande à appliquer pour l'iris mécanique. VITESSE (0 – 255) Paramètre la vitesse de convergence de l'iris mécanique. OBTURATEUR/AGC AUTOMATIQUE LUMINOSITE ELEVEE...
Page 11
EQUIL. DES BLANCS ATW (Equilibre des blancs pour le traçage automatique) VITESSE (0~255) Règle la vitesse de démarrage de l'ATW RETARDATEUR (0~255) Règle l'hystérèse basée sur le temps de l'ATW CADRE ATW (X0,5/X1/X1,5/X2) Règle la magnification du cadre de démarrage. ENVIRONNEMENT (intérieur/extérieur) Pré-sélectionne les applications d'intérieur et d'extérieur de l'ATW POUSSER...
Page 12
REGLAGE IMAGE MIRROR (ON/OFF) Horizontally inverts image. BRIGHTNESS (0~255) Sets the screen brightness. CONTRAST (0~255) Sets the screen contrast. SHARPNESS (0~255) Sets the screen sharpness. (0~255) Adjusts the hue. GAIN (0~255) Adjusts the gain. ATR (Reproduction des nuances adaptatives) La technologie ATR permet de régler l'image pour voir les scènes et vues avec un contraste plus important.
Page 13
ZONE PRIVEE SELEC. ZONE (1~4) ZONE PRIVEE Sélectionne la zone de détection des mouvements SELEC. ZONE (Note : Sélectionne la zone optimale HAUT IIIIIIIIII000 en bougeant d'abord vers le BAS et vers IIIIIIIIII077 la DROITE) GAUCH IIIIIIIIII000 HAUT (0~244) DROITE IIIIIIIIII187 0=haut COULEUR...
Page 14
OPTIMISATION IR (OFF / ON) Le mode intelligent IR OFF ou ON MODE (SEULEMENT IR OPTIMIZER ON, AUTO / CENTER) Auto: Le mode d'intégration de l'histogramme Centre: mode priorité Center LEVEL (SEULEMENT IR optimiseur, 0 ~ 31) NR (2D-DNR) Cette fonction permet de supprimer le bruit de l'image en cas de faible luminosité lorsque l' AGC est appliquée.
Page 15
LANGUE LANGUE choisissez entre : anglais, japonais, allemand, français, russe, portugais et espagnol. REINITIALISATION DE LA CAMERA REINITIALISATION DE LA CAMERA - rétablit les paramètres par défaut Usine de la caméra. ENREGISTRER TOUT ENREGISTRER TOUT - enregistre toutes les modifications apportées au menu. QUITTER QUITTER –...
LENTILLE IRIS CC - Cette lentille n'est pas fournie avec cette caméra Achetez la lentille en vous conformant aux recommandations. Ces caméras sont compatibles avec des lentilles C et CS. <Notes > ● Pour l'utilisation des fonctions principales, il est recommandé d'utiliser une lentille iris automatique de type CC.