Publicité

Liens rapides

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour easyteck T119

  • Page 1: Table Des Matières

    SOMMAIRE Présentation du produit Insertion carte SIM et batterie Insertion carte T-Flash Passer des appels Précautions et normes de sécurité Répertoire Journal des appels Messages Paramètres multimédias Radio FM Gestionnaire de fichiers Agenda Touche SOS...
  • Page 3 1. Répondre à un appel 2. Fin d’appel (allumage/extinction) 3. Mémoire numéros favoris 4. Touche fonction droite 5. Touche fonction gauche 6. Navigateur 7. Clavier 8. Torche/audio amplifié 9. Touches volume 10. Touche SOS SD CARD SIM 2 SIM 1 11.
  • Page 4: Insertion Carte Sim Et Batterie

    Insertion de la carte SIM et de la batterie Pour commencer • Insérer délicatement la carte SIM dans son emplacement, avec le coin biseauté aligné avec l’encoche de l’emplacement et la partie dorée vers le bas, jusqu’à ce que la carte SIM ne puisse pas être poussée plus loin.
  • Page 5 enfants. Installation • Appuyer sans relâcher sur la touche d’allumage pendant quelques minutes pour allumer le téléphone. • Retirer le couvercle de la batterie. • Retirer la batterie de son emplacement. • En maintenant les contacts métalliques de la batterie en contact avec les contacts métalli- ques de l’emplacement, pousser la batterie vers le bas jusqu’à...
  • Page 6 carte SIM ne soit utilisée par des personnes n’y étant pas autorisées. Le code PIN est généralement fourni avec la carte SIM par l’opérateur de réseau. Si le code PIN est activé, vous devez le saisir à chaque fois que vous allumez votre téléphone. La carte SIM se bloque si un mauvais code PIN est saisi trois fois de suite.
  • Page 7 vous devez contacter votre opérateur de réseau. Si vous saisissez un mauvais code PUK dix fois de suite, la carte SIM ne sera plus valable. Contactez votre opérateur de réseau pour changer la carte SIM. • Code de verrouillage Pour configurer la fonction de blocage des appels, un code de verrouillage est nécessaire. Vous pouvez demander ce code à...
  • Page 8 Recharger la batterie La pile au lithium fournie avec le téléphone peut être utilisée juste après qu’elle ait été retirée de son emballage. Indicateur de niveau de batterie : • Le téléphone contrôle et affiche l’état de la batterie. • Généralement, le niveau de charge restant de la batterie est indiqué par l’icône de niveau de batterie en haut à...
  • Page 9 clignoter jusqu’à ce que la batterie soit complètement chargée. • Il est normal que la batterie chauffe pendant qu’elle se recharge. • L’icône de la batterie ne clignote plus lorsque la charge est terminée. Remarque : Assurez-vous que la prise du chargeur, la prise des oreillettes et la prise du câble USB soient insérées dans le bon sens.
  • Page 10 dommages voire des incidents pendant la charge pourraient se produire. • Toujours éteindre votre téléphone avant de retirer la batterie. • Le processus de recharge dure plus longtemps avec une batterie neuve ou une batterie qui n’a pas été utilisée depuis longtemps. Si la charge de la batterie est trop faible pour allumer le téléphone, recharger la batterie plus longtemps.
  • Page 11: Passer Des Appels

    batterie à la poubelle. Ramenez l’ancienne batterie au fabricant ou jetez-la dans les conte- neurs spécifiques. Ne jetez pas les batteries avec d’autres déchets. Attention : un court-circuit de la batterie peut provoquer des explosions, des incendies, des blessures ou d’autres conséquences graves ! Passer des appels Avec le téléphone en veille, tapez sur le clavier numérique le préfixe et le numéro de télépho- ne puis appuyez sur la touche d’appel.
  • Page 12 Utilisez les flèches pour choisir le numéro souhaité et appuyez à nouveau sur la touche d’appel. Répondre aux appels Appuyez sur la touche d’appel ou sur la touche RÉPONDRE pour répondre à un appel. Pour terminer l’appel, appuyez sur la touche de fin d’appel. Pour refuser un appel, appuyez sur la touche Fin ou sur la softkey (touche multifonction avec les flèches) à...
  • Page 13: Précautions Et Normes De Sécurité

    Utiliser les oreillettes Le mode “oreillettes” s’active automatiquement en branchant les oreillettes. Veillez à insérer les oreillettes jusqu’au fond pour pouvoir les utiliser normalement. PS: les oreillettes ne sont pas fournies dans les accessoires. Précautions et normes de sécurité Normes de sécurité La sécurité...
  • Page 14 votre téléphone avant d’entrer dans des zones susceptibles d’exploser, comme les stations- service, les dépôts de carburant, les usines chimiques ou les endroits où un processus d’explosion est en cours. Respectez les règlements spéciaux en vigueur à certains endroits, comme à l’hôpital, et éteignez toujours votre téléphone là...
  • Page 15 voire au-delà: • Tenir le téléphone et tous ses accessoires hors de la portée des enfants. • Garder le téléphone dans des endroits secs. Protégez-le de la pluie, de l’humidité, de tout liquide ou autres substances pouvant corroder les circuits électroniques. •...
  • Page 16: Répertoire

    Entrez votre code de déverrouillage et appuyez sur la touche ok si le téléphone le demande. Le code d’origine est 0000. Entrez votre code PIN et appuyez sur la touche ok si le téléphone le demande. Le code PIN est fourni par l’opérateur de réseau avec la carte SIM. Vous êtes maintenant en mode veille.
  • Page 17: Journal Des Appels

    • Appeler. • Modifier : pour modifier le numéro et le nom sélectionnés. • Supprimer : pour supprimer le numéro de téléphone du répertoire. • Copier : pour dupliquer le numéro de téléphone du téléphone vers la carte SIM ou de la carte SIM vers le téléphone.
  • Page 18 sélectionnez-en un pour le supprimer, l’enregistrer, l’appeler ou envoyer un texto. Appels reçus Vous pouvez voir les derniers appels reçus. Choisissez Appels reçus et sélectionnez-en un pour le supprimer, l’enregistrer, l’appeler ou envoyer un texto. Supprimer le journal des appels Vous pouvez supprimer les derniers appels enregistrés.
  • Page 19: Messages

    Paramètres avancés • Liste noire : active ou désactive cette fonction : ajoute des numéros à la liste noire. • Rappel automatique : programmer cette fonction pour rappeler le numéro automatiquement à chaque fois que l’appel est coupé ou que l’appel est rejeté. •...
  • Page 20 Écrire un message Nouvel SMS Avec ce menu, vous pouvez composer et envoyer de nouveaux messages. Les caractères d’écriture pour chaque message peuvent aller jusqu’à 160. Comment composer un message Suivre les instructions suivantes. SMS reçus Dans ce dossier, vous pouvez garder tous les textes des messages reçus, avec le nom de l’expéditeur.
  • Page 21 Vous ne pouvez pas recevoir de nouveaux messages si la mémoire est pleine. Il est donc conseillé d’effacer les messages qui ne sont pas importants. Brouillons Choisissez le message terminé, appuyez sur la touche vers le haut et vers le bas pour sélectionner et appuyez sur la softkey - touche multifonction - de gauche pour accéder aux options suivantes : •...
  • Page 22 Adresse SMSC : Message de réception : configurez cette fonction pour recevoir un message de réception. Chemin de réponse : on/off Serveur de messagerie vocale : configurez le numéro pour accéder au service de messagerie vocale. Le numéro est fourni par l’opérateur de réseau. Dans le menu vocal, vous pouvez obtenir ce qui suit : SIM secondaire Adresse SMSC :...
  • Page 23: Paramètres Multimédias

    ou sur le téléphone Cf. SMS reçus pour les autres opérations. Paramètres multimédias Appareil photo Le téléphone dispose d’un appareil photo qui active les fonctions photo. Tournez le télépho- ne pour adapter la photo que vous souhaitez prendre et appuyez sur la touche OK pour pren- dre la photo.
  • Page 24 (touche centrale de navigation), vous pouvez contrôler le processus de lecture, insérer des pauses (avec la touche centrale), avancer rapidement (en appuyant sans relâcher sur la tou- che Flèches centrale de droite) et revenir en arrière (en appuyant sans relâcher sur la touche Flèches centrale de gauche).
  • Page 25: Radio Fm

    Radio FM Vous pouvez utiliser ce dispositif comme une radio FM traditionnelle avec syntonisation automatique et stations prédéfinies. En mode radio FM, appuyez sur la touche centrale pour écouter ou pour arrêter ; appuyez sur la touche à gauche ou à droite pour la recherche auto- matique ;...
  • Page 26 nel s’adapte à quatre possibilités : général, silencieux, réunion, à l’extérieur. Si vous utilisez les oreillettes, le téléphone accèdera automatiquement au mode oreillettes. Commutation double SIM Choisissez la sélection manuelle ou automatique des cartes SIM. Paramètres Double SIM Sélectionnez Ouvrir Multi SIM. La carte principale ou la carte secondaire s’ouvrira. Paramètres du téléphone Date et heure : configurez votre ville.
  • Page 27 Configurez la langue du téléphone. Mode préféré de saisie (modes de saisie) choisissez le mode de saisie souhaité. Paramètres Écran Accédez à cette fonction pour configurer les fonds d’écran, les écrans de veille, les écrans on/off, etc. Configuration d’une horloge Sub-lcd clock : passer d’une horloge analogique à une horloge numérique.
  • Page 28 tout en permettant néanmoins d’utiliser d’autres fonctions qui ne nécessitent pas la transmis- sion de signaux (par exemple, les jeux, l’appareil photo ou le lecteur MP3). Paramètres divers Vous pouvez configurez la luminosité et l’heure. Paramètres de réseau Pour sélectionner automatiquement ou manuellement les paramètres pour les cartes SIM principale et secondaire.
  • Page 29 modifier le code PIN2. Verrouillage du clavier : choisissez off, 15 sec, 30 sec, 1 min et 5 min pour verrouiller automa- tiquement l’écran. Protection du téléphone 1) Verrouillage du téléphone : cette fonction vous permet de verrouiller/déverrouiller le téléphone. Tapez le mot de passe pour allumer ou éteindre le téléphone. Le mot de passe est nécessaire lorsque le téléphone est verrouillé.
  • Page 30: Gestionnaire De Fichiers

    Vous pouvez les obtenir en configurant on/off sur Égaliseurs. Gestionnaire de fichiers Le téléphone dispose d’un certain espace pour travailler sur les fichiers et pour supporter la carte mémoire. La capacité de la carte mémoire peut être choisie. Vous pouvez utiliser le Gestionnaire de fichiers pour travailler correctement sur des répertoires et des fichiers sur le téléphone et sur la carte mémoire.
  • Page 31: Agenda

    Agenda Composition rapide (appel rapide) En activant cette fonction, vous pouvez attribuer aux touches numériques de 2 à 8 des numéros de téléphone qui seront appelés automatiquement en appuyant sans relâcher sur la touche correspondante. Calendrier En ouvrant ce menu, un calendrier mensuel s’affichera. Vous pourrez y noter les rendez-vous importants, etc.
  • Page 32: Touche Sos

    Bluetooth Touche d’allumage: active ou désactive la fonction Bluetooth Visibilité: active ou désactive la fonction Visibilité. Mon appareil: pour activer les nouveaux appareils Bluetooth. La différence entre “mon appareil” et “recherche périphérique audio” est qu’avec ce dernier, le système mains-libres Bluetooth peut uniquement recevoir des données, tandis qu’avec “mon appareil”, vous pou- vez recevoir et envoyer des données.
  • Page 33 M3 avec l’écran de veille. • Message SOS: vous pouvez configurer un message SOS à envoyer à quelqu’un. • Temps d’attente SOS: “Appeler maintenant”, “Attendre 5 secondes” “Attendre 10 secon- des. En laissant l’option “Appeler maintenant“, l’alarme ne s’entendra pas mais la procédure de SOS s’activera.
  • Page 34 En appuyant sur cette touche, vous pouvez activer/désactiver le mode AMPLIFICATION AUDIO - en appuyant sur cette touche pendant deux secondes, vous pouvez activer/désac- tiver la torche Clavier parlant Menu=>Paramètres=>Profils Utilisateur=>Général=>Options=>Personnaliser=>faire défiler le menu jusqu’à Clavier=>Options=>Modifier=>Tonalité Voix=>OK=>Options=>Enregistrer Composition rapide Vous pouvez configurer des numéros favoris de la touche 2 à la 9. Cette fonction doit être activée et les numéros doivent être présents dans votre répertoire.
  • Page 35 Après avoir configuré le premier numéro, appuyez la touche vers le bas du navigateur central pour configurer M2 Dans ce téléphone, l’option SOS est toujours active. Pour désactiver cette fonction, Menu=>SOS=>Numéros SOS=>supprimer le(s) numéro(s) SOS..=> options => Enregistrer. La procédure SOS sera désactivée. Lorsque vous éteignez votre téléphone et que vous le rallumez, le numéro 112 est configuré...
  • Page 36 S’il est utilisé à des fins professionnelles, la durée est réduite à 12 mois. Durant la période de garantie, le distributeur national Easyteck indiqué à la fin de ce certificat fera le nécessaire, à ses frais et dans un délai raisonnable, pour éliminer les dommages pouvant survenir et im- putables à...
  • Page 37 Garantie des accessoires et des pièces de rechange contenus dans la confection. La confection du produit objet de cette garantie peut contenir des accessoires ou des pièces de rechange qui bénéficient d’une période de garantie différente, étant représentés par des consommables. Les périodes de garantie sont les suivantes : - 24 mois pour le téléphone portable - 12 mois pour les accessoires non consommables...
  • Page 38 - Dans les limites prévues par la loi en vigueur et en absence de faute intentionnelle, aucune responsabilité est imputable à Easyteck pour des dommages dus à la perte de données utilisateur causée par une défec- tuosité quelconque couverte par la Garantie.
  • Page 39 - La responsabilité d’Easyteck est toujours limitée à la valeur d’achat du produit et le consommateur doit toujours garder une copie des données et du software personnel présent dans la mémoire de son téléphone.
  • Page 40 ELIMINATION CORRECTE DU PRODUIT INFORMATION POUR LES UTILISATEURS au sens de l’art. 13 du Décret de Loi du 25 juillet 2005, n° 151 ”Actuation des Directives 2002/95/CE, 2002/96/CE et 2003/108/ CE, relatives à la réduction de l’utilisation des substances dangereuses dans les appareils électriques et électroniques, ainsi que l’élimination des déchets”.
  • Page 41 Si la batterie n’est pas éliminée correctement, ces substances peuvent nuire à la santé des hommes et à l’environnement. Déclaration de conformité Nous déclarons que le produit T09/T119-T119R-T119W a été testé par Phoenix testlab et possède les standards requis par la directive EMC 1999/5/EC suivante pour les spécifications suivantes : EN 60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011, EN 62209-1:2006, EN 62209-2:2010, EN 50360:2011+A1:2012, EN 50566:2013, EN 62479:2010, EN 301 489-1 V1.9.2, EN 301 489-7 V1.3.1, EN 301 489-17 V2.2.1, EN 301 511 V9.0.2, EN 300 328 V1.8.1...

Table des Matières