CATEYE STRADA DOUBLE WIRELESS
CYCLOCOMPUTER CC-RD400DW
FR
U.S. Pat. Nos. 5236759/6957926 Pat./Design Pat. Pending
Copyright© 2011 CATEYE Co., Ltd.
CCRD4DW-110930 066600620
Fonctionnement de l'ordinateur [Ecran des mesures]
Tm
Temps éoulé
0:00'00" - 9:59'59"
C
Cadence
0(20) - 299 rpm
Dst
Distance parcourue
0.00 - 999.99 km [mile]
Dst
2
Distance parcourue-2
0.00 - 999.99 /
1000.0 - 9999.9 km [mile]
MODE
*1
Av
Vitesse moyenne
0.0 - 105.9 km/h
[0.0 - 65.9 mph]
Mx
Vitesse maximale
0.0(4.0) - 105.9 km/h
[0.0(3.0) - 65.9 mph]
Odo
Distance totale
0.0 - 9999.9 /
10000 - 99999 km [mile]
Heure
0:00 - 23:59
ou 1:00 - 12:59
*1
Lorsque l'ordinateur est fixé au support, appuyez sur
les trois points en saillie sur la face avant de l'ordinateur.
*2
Si
Tm dépasse environ 27 heures ou si Dst dépasse
999,99 km, .E s'affiche comme vitesse moyenne.
Réinitialisez les données.
Changement des paramètres de l'ordinateur [écran menu]
Si le MENU est appuyé avec l'écran de mesure affiché, l'écran de menu apparaît. Appuyez sur le MODE
MENU
MENU
lorsque les mesures ont été suspendues et que aucun signal n'a été reçu pour les paramétres du menu.
Sélection de la roue
Vérification du numéro
d'identification du capteur
MODE
MODE
MODE
MODE
Entrée de la taille de la roue
Changement du
*
Après le changement, appuyez sur
réglage (main-
*
Si l'écran de menu n'est pas activé pendant une minute, l'écran des mesures
tenir enfoncé)
réapparaît.
MODE
MODE
Sélection de la roue .... Basculez entre les circonférences de roue
partagé par deux vélos. Appuyez sur MODE pour basculer de
Entrée de la taille de la roue
..................................... Appuyez sur MODE pour augmenter la valeur et maintenez le bouton enfoncé pour
passer au chiffre suivant.
*
Pour entrer la taille de roue
Vérification du numéro d'identification du capteur
..................................... Changer pour le numéro d'identification à vérifier, puis vérifier l'identification. Appuyer
sur MODE permet de passer de "ID1" à "ID2" ou inversement ; appuyer et maintenir le
bouton MODE permet de mettre en veille. Pour vérifier l'identification, reportez-vous à
"Préparation de l'ordinateur-4."
* ID2" est utilisé lorsque l'ordinateur est partagé avec le second capteur. L'ordina-
"
teur identifie "ID1" et "ID2" automatiquement.
Réglage de l'heure ..... Pour régler l'heure, reportez-vous à "Préparatifs de l'ordinateur-5".
Entrée manuelle de la distance totale
..................................... Avant de réinitialiser l'ordinateur, notez la distance totale. Vous pourrez ainsi ultérieure-
ment entrer la distance manuellement. Appuyez sur MODE pour augmenter la valeur et
maintenez le bouton enfoncé pour passer au chiffre suivant.
Unité de vitesse .......... Appuyez sur MODE pour basculer de km/h à mph.
Entretien
Pour nettoyer l'ordinateur et les accessoires, utilisez un détergent neutre dilué sur un tissu doux et essuyez
avec un tissu sec.
Remplacement de la pile
Ordinateur
Changez la pile lorsque l'écran de mode clignote. Installez une
nouvelle pile lithium (CR2032) en plaçant le pôle positif (+) au-
dessus. Réinitialisez ensuite l'ordinateur en vous reportant à "Prépa-
ratifs de l'ordinateur".
*
Lorsque la pile est en place, insérez le joint en plaçant le côté "TOP"
au-dessus.
Capteur
Changez la pile lorsque l'écran de vitesse clignote. Après l'avoir remplacée, véri-
fiez la position du capteur et de l'aimant.
*
Après avoir remplacé la pile, la vérification de l'identification est à nouveau
nécessaire. Pour plus de détails, reportez-vous à "Vérification du numéro
d'identification du capteur" sur l'écran menu.
0678
3
Flèche d'allure
Indique si la vitesse actuelle est supérieure
( ) ou inférieure ( ) à la vitesse moyenne
Vitesse actuelle
0 0(4 0) - 105 9 km /h
[0 0(3 0) - 65 9 mph]
Mode sélectionné
Début/Arrêt des mesures
Les mesures s'effectuent automatiquement
lorsque le vélo roule. Pendant les mesures,
km/h ou mph clignote.
*2
Changement de la fonction de l'ordinateur
Appuyez sur MODE pour changer la fonction
dans l'ordre indiqué à gauche.
Réinitialisation des données
Pour réinitialiser les données de mesure, affi-
chez d'autres données que celles de Dst-2, puis
maintenez MODE enfoncé. Si Dst-2 est affiché,
seul ce dernier est réinitialisé. La distance
totale n'est jamais réinitialisée.
Fonction d'économie d'énergie
Si l'ordinateur n'a pas reçu de signal durant
10 minutes, le mode économie d'énergie sera
activé et seule l'heure s'affichera. Lorsque l'or-
dinateur reçoit à nouveau un signal du capteur,
l'écran des mesures réapparaît. Si 60 minutes
d'inactivité s'écoulent, le mode économie
d'énergie bascule sur le mode "SLEEP" (veille).
Appuyer sur le bouton MODE durant le mode
"SLEEP" réactive l'écran des mesures.
Entrée manuelle de la
distance totale
MODE
MODE
MODE
MODE
MODE
MODE
Réglage de l'heure
Unité de vitesse
MENU pour enregistrer le réglage.
et
. Utilisez cette fonction si l'ordinateur est
à
.
, affichez
à l'aide de "Sélection de la roue".
Poussez!
CR2032
Dépannage
MODE ne fonctionne pas lorsque l'ordinateur est monté sur le support.
Vérifiez qu'il n'y a pas de saletés entre le support et l'ordinateur.
Nettoyez le support à l'eau pour ôter toutes les saletés, afin que l'ordinateur coulisse sans à-coup.
L'icône de réception de signal du capteur ne clignote pas (la vitesse ou la cadence n'est pas affichée). Placer l'ordina-
teur près du capteur, et faire tourner la roue arrière ou le pédalier. Si l'icône de réception de signal du capteur clignote,
ce problème peut être dû à une faiblesse de la pile, pas à un dysfonctionnement.
Vérifier l'identification des capteurs.
Vérifier l'identification selon "Vérification du numéro d'identification du capteur" sur l'écran menu.
Vérifier que l'intervalle entre chaque capteur et l'aimant n'est pas trop grand. (Espace libre : inférieur à 5 mm pour la vitesse, et à
3 mm pour la cadence)
Vérifier que l'aimant passe dans la zone du capteur correspondante.
Ajustez la position de l'aimant et du capteur.
Vérifier que la distance entre l'ordinateur et le capteur est correcte (Distance : entre 20 et 100 cm)
Installer le capteur dans les limites spécifiées.
La pile de l'ordinateur ou du capteur est-elle faible ? En hiver, les performances de la pile diminuent.
Remplacer avec de nouvelles piles. Après le remplacement, suivre la procédure de "Remplacement de la pile."
Rien ne s'affiche.
La pile est-elle usée ?
Remplacez-la. Réinitialisez ensuite l'ordinateur en vous reportant à "Préparatifs de l'ordinateur".
Des données erronées s'affichent.
Réinitialisez l'ordinateur en vous reportant à "Préparatifs de l'ordinateur".
Caractéristiques techniques
Pile Ordinateur : Pile lithium (CR2032) x 1
Capteur
Durée de vie de la pile Ordinateur : Environ 1 an (si l'ordinateur est utilisé pendant 1 heure/jour; la durée de vie de la pile varie en fonction
Capteur
*
Valeur moyenne à une température inférieure à 20 °C et lorsque la distance entre l'ordinateur et le cap-
teur est de 100 cm.
Système de contrôle Microprocesseur 8 bits (Oscillateur contrôlé par cristal)
Affichage Affichage à cristaux liquides
Capteur Capteur magnétique sans contact
Distance de transmission Entre 20 et 100 cm
Circonférence de roue 0100 mm - 3999 mm (Valeur par défaut A : 2096 mm, B : 2096 mm)
Température d'utilisation 0 °C - 40 °C (Cet appareil ne fonctionnera pas correctement en dehors des limites de températures d'utilisation En-dessous ou au-
dessus de la limite de température, la réaction risque d'être lente et l'écran LCD de ne rien afficher )
Dimensions/poids Ordinateur : 46,5 x 31 x 16 mm / 22 g
Capteur
*
La durée de vie de la pile montée à l'usine risque d'être inférieure à celle mentionnée ci-dessus.
*
Caractéristiques et aspect susceptibles de modification sans préavis.
#160-2790
#160-2780
Kit des composants
Capteur
MODE
MODE
#160-0280N
Bracelet du
support
GARANTIE LIMITÉE
2 ans, ordinateur uniquement
(Accessoires/Capteur du support et usure de la pile exclus)
Si un problème survient en utilisation normale, les pièces de l'ordinateur seront réparées ou remplacées
gratuitement. L'intervention doit être effectuée par CatEye Co. Ltd. Pour envoyer le produit, emballez-le
soigneusement et veillez à joindre le certificat de garantie avec les instructions de réparation. Veuillez indi-
quer lisiblement vos nom et adresse sur le certificat de garantie. Les frais d'assurance, de manipulation et
d'expédition à nos services sont à la charge de la personne faisant appel au service.
2-8-25, Kuwazu, Higashi Sumiyoshi-ku, Osaka 546-0041 Japan
Attn: CATEYE Customer Service
Phone : (06)6719-6863
Fax
: (06)6719-6033
E-mail : support@cateye.co.jp
URL
: http://www.cateye.com
[For US Customers]
CATEYE AMERICA, INC.
2825 Wilderness Place Suite 1200, Boulder CO80301-5494 USA
Phone : 303.443.4595
Toll Free : 800.5CATEYE
Fax
: 303.473.0006
E-mail : service@cateye.com
Joint
CR2032
: Pile lithium (CR2032) x 1
des conditions d'utilisation )
: Environ 6 mois (Si l'ordinateur est utilisé 1 heure/jour ; la durée de vie de la pile variera en fonction des
conditions d'utilisation )
: 50,5 x 72,5 x 17,7 mm (Sauf bras) / 30 g
Pièces détachées
#169-9691N
#160-2193
Aimant de roue
Support
#169-9766
#166-5150
Aimant de cadence
Pile lithium (CR2032)
CC-RD400DW
Accessoires en option
#160-2770
Support compteur