Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Central Customer Service
DE
CS International Sales & Marketing GmbH
AT
Dornbracht Austria GmbH
América Central
Dornbracht México S.A. de C.V.
Far East, Australasia, India Dornbracht Asia Pacific Ltd.
BE, LU
Gils & Gils BVBA
 
CH
Sadorex Handels AG
ES
Dornbracht España S.L.
FR
Dornbracht France SARL
IT
Dornbracht Italia s.r.l.
NL
Dornbracht Nedeland B.V.
RU
OSA GmbH & CO. KG
Dornbracht Americas Inc.
US, CA
Phone +49 (0) 23 71/433 - 2440
Fax
+49 (0) 23 71/433 - 2441
Phone +43 (0)2236-677360
Phone +52 (55)5343 9246/+52 (55)5343 8450
Phone +852 250 562 54
Phone +32 (0)3-235 636 6/+32 (0)3-235 252 1
Phone +41 (0)62-787 20 30
Phone +34 93-272 391 0
Phone +33 (0)1 40 21 10 70
Phone +39 02 81 83 43 1
Phone +31 (0)10 5243400
Phone +49 (0)2371-233 11
Phone +1 700-564-3599/+1 800-774-1181
INSTRUCTIONS
FOR INSTALLATION
20 700 583 / / 24 610 583
27 612 583
/ / 00 000 000
Montageanleitung / Montageaanwijzing
Instructions de montage / Istruzioni di montaggio
Instrucciones de montaje / Assembly Instructions
Monteringsanvisning / Montážní návod
Instrukcja montażu /   

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour CZECH & SPEAKE 20 700 583

  • Page 1 Phone +52 (55)5343 9246/+52 (55)5343 8450 Far East, Australasia, India Dornbracht Asia Pacific Ltd. Phone +852 250 562 54 20 700 583 / / 24 610 583 BE, LU Gils & Gils BVBA Phone +32 (0)3-235 636 6/+32 (0)3-235 252 1...
  • Page 2 / / La responsabilità verrà assunta solo se il montaggio è stato compiuto da un installatore qualificato // Sólo se asume responsabilidad si lo instala un especialista // Warranty 20 700 583 is void unless installed by a professional plumber / / Garantin gäller endast när montering Max.
  • Page 3 PARTS SUPPLIED / / Lieferumfang / / Omvang van de levering // Pièces livrées / / Entità di PARTS SUPPLIED / / Lieferumfang / / Omvang van de levering // Pièces livrées / / Entità di fornitura / / Volumen de suministro / / Parts Supplied / / Leveransomfång / / Rozsah dodávky / / fornitura / / Volumen de suministro / / Parts Supplied / / Leveransomfång / / Rozsah dodávky / / Zakres dostawy / / ...
  • Page 7 20 700 583 / / 24 610 583...
  • Page 8 27 612 583...
  • Page 10 20 700 583 27 612 583 G 3/4 G 3/4 G 1/2 G 1/2 24 610 583 G 3/4 G 1/2 G 1/2 Inch = mm x 0,0394 Inch = mm x 0,0394...
  • Page 11 OPERATING CONDITIONS BETRIEBSBEDINGUNGEN CONDIZIONI DI FUNZIONAMENTO CONDICIONES DE OPERACIÓN Recommended flow temperature ≤ 65°C Empfohlene Vorlauftemperatur ≤ 65°C Temperatura di mandata consigliata ≤ 65°C Temperatura de entrada recomendada ≤ 65°C Maximum flow temperature ≤ 90°C Maximale Vorlauftemperatur ≤ 90°C Temperatura di mandata massima ≤...
  • Page 12 PROvOZní POdmínky WaRunkI RObOCZe NOTES doporučená přívodní teplota ≤ 65°C Zalecana temperatura zasilania ≤ 65°C maximální přívodní teplota ≤ 90°C maksymalna temperatura zasilania ≤ 90°C minimální hydraulický tlak 1 barů min. ciśnienie hydrauliczne 1 bar maximální hydraulický tlak 5 barů maks.

Ce manuel est également adapté pour:

24 610 58327 612 583