Page 1
MODE D’EMPLOI CM12 Gamme de numéro de série d’appareil: 0211XXXXC12 jusqu'à 0315XXXXC12 (De février 2011 jusqu'à mars 2015) LISEZ ATTENTIVEMENT CE MANUEL AFIN D’INSTALLER ET D’UTILISER CORRECTEMENT LE PRODUIT ET LISEZ TOUTES LES PRÉCAUTIONS D’EMPLOI...
Page 2
Tous droits réservés. La reproduction ou la copie intégrale ou partielle de cet ouvrage est interdite sans l’autorisation écrite de l’éditeur. DENSO PRODUCTS AND SERVICES AMERICAS, INC. se réserve le droit de procéder à des modifications sans préavis. MovinCool®, Office Pro® et SpotCool® sont des marques déposées de DENSO Corporation.
Table des matières EMPLACEMENT ET IDENTIFICATION DU NUMÉRO DE SÉRIE....2 AVANT-PROPOS....................5 Définition des termes ................5 AVERTISSEMENTS ET MISES EN GARDE D’ORDRE GÉNÉRAL....5 INVENTAIRE ...................... 6 INSTALLATION ....................7 Vue d’ensemble de l’appareil ............... 7 Dégagement requis ................8 Montage du CM12 sur une structure de toit ........
Vous venez d’acquérir le climatiseur MovinCool et nous vous en remercions. Ce manuel vous explique comment installer et faire fonctionner le climatiseur MovinCool CM12. Veuillez lire ce manuel dans son intégralité afin de vous familiariser avec les fonctions de l’appareil et d'optimiser sa durée de vie.
INVENTAIRE Après avoir déballé votre appareil MovinCool, vérifiez que tous les articles suivants sont présents: 1. Appareil CM12 MovinCool (1) 2. Manuel d’utilisation/fiche d’enregistrement du produit (1) 3. Collier de serrage (1) 4. Garniture I (1) 5. Garniture II (1) Remarque: Si l’un de ces éléments n’est pas contenu dans la boîte ou semble endommagé, veuillez contacter votre revendeur MovinCool pour l’obtenir ou le remplacer.
INSTALLATION Vue d’ensemble de l’appareil ECHAPPEMENT D’AIR (CHAUD) ECHAPPEMENT D’AIR FROID DU CONDENSATEUR (ouverture DIA. 10,0 pouces) PRISE D’AIR DE L’EVAPORATEUR (HABITATION) (ouverture DIA. 10,0 pouces) TUYAU DE DRAINAGE SUPPORTS DE MONTAGE POUR POMPE DRAIN DU BAC DE CONDENSATS POUR MAINTENANCE PANNEAU DE SERVICE FIL DE SIGNAL INTERRUPTEUR DE DERIVATION...
INSTALLATION (suite) Dégagement requis Toutes les dimensions sont indiquées en pouces. Poids de l’appareil: 123 livres (56 kg) PRISE D’AIR Dégagement minimum 34,8 40,0 pouces du mur 33,6 Ø0,6 32,0 19,9 15,7 17,6 10,0 ECHAPPEMENT Dégagement minimum Ø10,0 40,0 pouces du mur PLAFOND La partie supérieure de l’appareil ne doit pas être en contact avec...
INSTALLATION (suite) Montage du CM12 sur une structure de toit AVERTISSEMENT: Assurez-vous que la structure de support du toit est capable de supporter le poids de l’appareil, du matériel de montage et des accessoires. (La structure de toit doit être capable de supporter quatre fois ou plus le poids total de l’appareil.
INSTALLATION (suite) Montage du CM12 sur une structure de toit (suite) Installez les quatre tiges fournies sur le terrain en les TIGE FILETEE ½ POUCE suspendant à partir des (CAPACITE DE CHARGE DE éléments porteurs appropriés 123 LIVRES (56 kg) MIN.) du bâtiment.
INSTALLATION (suite) Accès au panneau de service 1. Accédez au panneau de service en retirant 4 vis. Couple de serrage pour les vis: 1,10 pi•livre-force (1,5 N•m) 2. Retirez le panneau de service.
INSTALLATION (suite) Connexion électrique Branchement de l’alimentation électrique à l’appareil Les dimensions de fils et les puissances électriques suivantes sont recommandées pour le branchement. • Type de cordon: SJT (3 fils) ou équivalent • Calibre des fils: 14 AWG • Puissance de tension: 300 V minimum •...
INSTALLATION (suite) Connexion du flexible de drainage Le CM12 est équipé d’une pompe de retrait de condensation interne. Le levage maximum est de 4 pieds (1,2 m). 1. Utilisez la connexion femelle de ½ pouce (13 mm) sur l’appareil comme TUYAU DE DRAINAGE drain de condensateur de la bobine de l’évaporateur.
Page 14
INSTALLATION (suite) Connexion du flexible de drainage (suite) Pour obtenir un drainage adéquat, disposez le flexible de drainage dans la position verticale la plus haute (pas plus de 4 pieds de haut) (1,2 m) et acheminez le flexible sur le drain, acheminez le flexible de drainage selon une pente descendante avec un débit minimum de ¼...
INSTALLATION (suite) Fixation des garnitures GARNITURE I Fixez la garniture I (fournie) et la garniture II (fournie) à l’ouverture de sortie d’air froid pour éviter la condensation dans des environnements soumis à une humidité élevée. 1. Retirez la doublure de la garniture I et fixez-la sur le cylindre de l’ouverture GARNITURE II extérieure de la bague comme le...
Page 16
INSTALLATION (suite) Thermostat (système Millivolt) Appareil CM 12 Fil orange Fil rouge Fil marron Fil jaune Utilisez seulement avec Retirez le cavalier le thermostat qui a un contrôle de d’origine usine puissance de ventilateur haut-bas. Remarque: Utilisez le thermostat qui est compatible avec le système millivolt. Ne branchez pas le thermostat à...
INSTALLATION (suite) Connexion du signal d’alarme (Signal de sortie) Le régulateur du CM12 est équipé d’une sortie d’ndicateur d’alarme de type relais (Forme C, contact sec normalement ouvert) qui peut être utilisée pour identifier un cas de défaillance. Le contacteur de relais est fermé dans les cas suivants: a.
INSTALLATION (suite) Configuration et réglages de l’interrupteur DIP INTERRUPTEUR DIP 4 POSITIONS POSITION “ARRET” Le contrôleur du CM12 est équipé d’un interrupteur DIP à 4 positions qui est réglé par défaut sur la position ARRÊT. L’interrupteur DIP peut être réglé afin de configurer les fonctions suivantes: a.
INSTALLATION (suite) Canalisation avec plafond rabaissé type GRILLE DE RETOUR AVEC FILTRE REQUIS Conduit flexible isolé de 10,0 pouces (6 à 10 pieds chacun) PRISE D’AIR DU CONDENSATEUR ECHAPPEMENT D’AIR DU CONDENSATEUR 2 pieds x 2 pieds, 2 pieds x 2 pieds Grille de retour à...
FONCTIONS CM12 Fonctions • Pompe de retrait de condensation intégrée • Support de montage intégré • Ouverture intégrée pour air d’alimentation et de retour (air de l’habitation) - diamètre de 10,0 pouces, cylindre de 2,8 pouces de profondeur pour facilité d’installation •...
GUIDE DE DÉPANNAGE Schéma de l’avertisseur sonore MARCHE SCHÉMA 1 ARRÊT Panne du thermistor 0,5 sec. interne 4 sec. MARCHE SCHÉMA 2 ARRÊT 0,5 sec. Problème de pompe ou de drain 4 sec. MARCHE SCHÉMA 3 ARRÊT Problème du système 0,5 sec.
Page 22
GUIDE DE DÉPANNAGE (suite) Consultez le tableau suivant avant de faire appel à votre revendeur MovinCool ou à un technicien qualifié. CONDITION CAUSE POSSIBLE SOLUTION L’appareil ne 1. L’appareil est hors tension. Vérifiez le disjoncteur. fonctionne pas. 2. Interruption de L’appareil se remet l’alimentation électrique automatiquement sous tension...
Page 23
GUIDE DE DÉPANNAGE (suite) CONDITION CAUSE POSSIBLE SOLUTION Avertissement 1. Panne du thermistor interne Remplacez le thermistor interne. (Schéma sonore 1) sonore / Alarme provenant de 2. Problème de pompe ou de Vérifiez le raccordement et le l’appareil et arrêt de drain (Schéma sonore 2) blocage, les déformations ou les l’appareil...
GUIDE DE DÉPANNAGE (suite) CM12: Fiche de contrôle d’installation RUBRIQUES Installation Appareil Vérifiez et assurez-vous que toutes les vis sont bien serrées et que l’appareil est bien fixé en place. Vérifiez et assurez-vous que les échappements de l’air d’entrée et de sortie ne sont pas bouchés.
Page 25
GUIDE DE DÉPANNAGE (suite) CM12: Fiche de contrôle d’installation (suite) RUBRIQUES Fonctionne Vérification du Réglez le thermostat mural sur le mode ment d’essai fonctionnement Ventilateur Marche ou Ventilateur avec le thermostat Uniquement pour confirmer le mural fonctionnement en mode ventilateur uniquement.
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES RUBRIQUE SPÉCIFICATIONS Caractéristiques Commande Thermostat millivolt électroniques (fourni sur site) Caractéristiques électriques Tension électrique Monophasé, 115 V, 60 Hz Gamme de Max. 127 V tension de Min. 104 V fonctionnement Taille de fusible recommandée 15 A Capacité de refroidissement et puissance consommée Air : 80 °F (27 °C), 50 %RH Capacité...
Page 27
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES (suite) RUBRIQUE SPÉCIFICATIONS Réfrigérant Type R-410A Quantité 1,59 livres (0,72 kg) Dimensions L x P x H Sans bride 32,0 x 19,9 x 15,2 pouces et le support (813 x 505 x 386 mm) de fixation Avec bride 34,8 x 22,7 x 15,8 pouces et le support (884 x 577 x 401 mm)
Page 28
La présente garantie ne couvre pas les défauts ou dysfonctionnements dont les causes échappent au contrôle de DENSO, y compris, sans s'y limiter, (i) une tension physique ou électrique inhabituelle; (ii) un accident, un acte de négligence, une utilisation abusive, une utilisation excessive ou toute autre utilisation anormale;...
Page 29
OR 1 Year on the Unit and 3 Years on the Compressor for unregistered units. DENSO shall, at its sole discretion, repair or replace any defective product covered by this warranty. Such remedy shall be end-user's sole remedy with respect to any particular defect in the products.
Page 30
P/N: 484007-3433FR Quatriéme édition: Mars 2015...