Réglementation iii Réglementation Le module d’applications Norstar génère et utilise des radiofréquences, et peut en émettre. S’il n’est pas installé et utilisé selon les directives fournies, il risque de perturber les radiocommunications. L’équipement a été mis à l’essai et déclaré conforme aux exigences prescrites pour l’équipement informatique de classe A, comme il est stipulé...
iv Réglementation Centre de réparation Si l’appareil fonctionne mal, toutes les réparations seront effectuées par Northern Telecom ou l’un de ses distributeurs agréés. Adresse : Northern Telecom Canada Ltée 30, Norelco Drive Weston (Ontario) M9L 2X6 Tél. : (416) 744-5201 Téléc.
Table des matières v Table des matières Réglementation iii Centre de réparation iv Chapitre 1 Utilisation du manuel 1 Introduction 1 Structure du manuel 1 Signification des symboles 2 Chapitre 2 Composants du module d’applications Norstar (MAN) 5 Mises à niveau du MAN 5 Ordinateur monocarte 6 Carte interface de base (CIB) pour conversion analogique-numérique 6 Unité...
Page 5
vi Table des matières Accès aux composants internes du MAN 27 Retrait du panneau avant 28 Ouverture du panneau de chemin de câbles 29 Retrait du boîtier de plastique 29 Aperçu 31 Remplacement de la pile 31 Chapitre 5 Installation de la pile de l’horodateur 31 Aperçu 33 Chapitre 6 Installation de la carte de télécopie numérique (CTN) 33...
Page 6
Table des matières vii Chapitre 11 Ajout et retrait de l’écran, du clavier et de la souris 67 Activation de l’écran, du clavier et de la souris 68 Retrait de l’écran, du clavier et de la souris 69 Chapitre 12 Commutation de la tension du bloc d’alimentation 71 Aperçu 73 Chapitre 13 Installation et remplacement de l’ordinateur monocarte 73 Retrait et remplacement de l’ordinateur monocarte 74...
Utilisation du manuel Introduction Le Manuel d’installation et de maintenance du module d’applications Norstar (MAN) contient des données techniques et des procédures à l’intention du technicien responsable de l’installation du MAN et des diverses tâches de mise à niveau et de remplacement. Ce manuel est utile pendant et après l’installation initiale du système.
2 Utilisation du manuel Signification des symboles Dans le présent manuel, certains symboles sont utilisés pour attirer votre attention sur de l’information importante. Vous devriez porter une attention particulière aux symboles suivants : Attention S’applique dans les cas où l’équipement risque d’être endommagé. Avertissement S’applique dans les cas où...
Page 9
Section I — Composants du module d’applications Norstar (MAN) • Composants du MAN • Logiciel système du MAN P0908933 Édition 01 Guide d’installation et de maintenance du module d’applications Norstar...
Composants du module d’applications Norstar (MAN) Le MAN comprend les éléments suivants : • une mémoire SDRAM de 32 Mo, • une unité de disquettes de 3,5 po (1,44 Mo), • une unité de disque dur IDE de 3,5 po (2,1 Go)*, •...
6 Composants du module d’applications Norstar (MAN) Figure 1 Composants internes du MAN Unité de disque dur Ordinateur monocarte Emplacement 3 Unité de disquettes Pile de l’horodateur Carte interface de base (CIB) pour conversion analogique- numérique Emplacement de Bloc d’alimentation carte d’extension Emplacement de carte d’extension...
Composants du module d’applications Norstar (MAN) 7 Unité de disque dur Le MAN est livré avec une unité de disque dur IDE de 3,5 po d’une capacité minimale de 200 heures d’enregistrement des messages. Cette unité de disque dur permet de stocker les logiciels, les messages laissés par les demandeurs, les annonces et les guides parlés.
8 Composants du module d’applications Norstar (MAN) Accès série Le MAN comporte deux accès série pouvant assurer les transmissions asynchrones RS-232C. Chaque accès est muni d’un connecteur mâle DB à 9 broches et peut prendre en charge un débit de transmission de 9 600 bauds (valeur implicite). Les accès série sont utilisés pour relier : •...
• le système d’exploitation OS/2 Warp IBM. Figure 3 Structure hiérarchique du logiciel Applications approuvées par Nortel Networks Serveur ACCESS Système d’exploitation OS/2 Warp BIOS ou numéro de série unique Le serveur ACCESS est conçu pour communiquer avec le système Norstar et peut prendre en charge des communications par téléphone ou par télécopieur ainsi que...
Page 15
Section II — Installation du module d’applications Norstar (MAN) • Installation du MAN au mur • Installation du MAN sur un support de montage au sol • Connexion du MAN au MEC P0908933 Édition 01 Guide d’installation et de maintenance du module d’applications Norstar...
Installation du module d’applications Norstar (MAN) Introduction La présente section est destinée à l’installateur du MAN et décrit comment le système doit être installé et préparé pour l’exploitation. Préparatifs Avant de commencer l’installation : • lire le présent guide et de comprendre le processus d’installation; •...
14 Installation du module d’applications Norstar (MAN) Liste de contrôle des conditions ambiantes L’aire d’installation doit satisfaire aux exigences suivantes : le système doit se trouver à 4 m (environ 13 pi) au moins de tout équipement, comme des photocopieurs, moteurs électriques et autres appareils pouvant produire des perturbations électromagnétiques, radioélectriques ou électrostatiques;...
Installation du module d’applications Norstar (MAN) 15 Autre documentation En plus de la documentation accompagnant l’ensemble que vous avez reçu, vous aurez peut-être besoin du Guide d’installation Norstar fourni avec le MEC Norstar. Aperçu de l’installation L’installation d’un MAN comprend les étapes suivantes : •...
Page 19
16 Installation du module d’applications Norstar (MAN) Figure 4 Support de montage au mur du MAN 4. Glissez le MAN vers le bas dans la bride centrale du support. Alignez les encoches des faces cachées du support avec les brides du MAN. 5.
Installation du module d’applications Norstar (MAN) 17 Figure 6 Pose des vis du chemin de câbles Support de montage au sol Le support de montage au sol offre une autre façon de fixer le MAN. Il permet d’installer le MAN en position horizontale. Ce support est utile si vous désirez installer le MAN près d’un bureau afin de pouvoir y relier un écran et un clavier.
18 Installation du module d’applications Norstar (MAN) Pose du support de montage au sol sur le MAN Pour poser le support de montage au sol sur le MAN, effectuez les étapes suivantes : 1. Posez le module sur une table, la porte orientée vers le bas. Le chemin de câbles doit pendre du bord de la table.
Installation du module d’applications Norstar (MAN) 19 7. Raccordez les câbles. Nota : Vous pouvez faire passer les câbles par les extrémités du chemin de câbles ou par l’arrière. 8. Branchez le cordon d’alimentation à la prise de courant. Si vous installez l’ensemble écran, branchez seulement le MAN une fois que l’installation est terminée.
20 Installation du module d’applications Norstar (MAN) Précautions à prendre lors de l’utilisation de câble à fibres optiques Pour éviter les dommages pouvant avoir une incidence sur le signal transmis par le câble à fibres optiques, observez les directives suivantes en connectant le MAN au MEC : •...
Page 24
Installation du module d’applications Norstar (MAN) 21 Figure 8 Connexion du MEC au MAN Point de connexion du MEC Bobine de câble à fibres optiques Point de connexion du MAN 2. Connectez une extrémité du connecteur de fibres optiques dans un accès d’extension libre du MEC.
22 Installation du module d’applications Norstar (MAN) 5. Assurez-vous que l’excès de câble à fibres optiques se trouve sur la bobine fournie et que cette dernière se trouve dans le chemin de câbles du MEC. Tout câblage doit longer le bas ou les côtés du chemin de câbles. ATTENTION Ne placez aucun autre composant, comme un bloc multiprise, dans le chemin de câbles du MAN.
Page 26
Section III — Mise à niveau et remplacement des composants matériels du module d’applications Norstar (MAN) • Préparation à la mise à niveau • Installation de la pile de l’horodateur • Installation et mise à niveau de la carte de télécopie numérique (CTN) •...
Préparation à la mise à niveau Aperçu Lorsqu’il est nécessaire d’accroître la capacité ou la fonctionnalité du module d’applications Norstar (MAN), il faut procéder à une mise à niveau de ses composants matériels. Les procédures de mise à niveau ou de remplacement décrites dans la présente section portent sur les éléments suivants : •...
26 Préparation à la mise à niveau Outils spéciaux Avant de procéder à la mise à niveau ou au remplacement de composants, assurez- vous d’avoir à portée de la main les outils énumérés ci-dessous : • un tournevis Phillips n 2 avec lame de 3,5 po de longueur, •...
Préparation à la mise à niveau 27 5. Appuyez sur PROGR. Type∫arrêt SORT∫∫ SUIV ∫PROG Nota : Appuyez sur SUIV pour sélectionner l’option RAP (Rapide) ou IMMÉD (Immédiat). 6. Appuyez sur OUI. Arrêt∫progressif OUI∫∫∫∫∫∫∫ Nota : Appuyez sur NON pour annuler l’arrêt du système.
28 Préparation à la mise à niveau AVERTISSEMENT La porte de plastique fait partie de l’enceinte à l’épreuve du feu. Elle doit être conforme aux règles de sécurité. Il faut la refermer dès que l’installation ou la réparation est terminée. Retrait du panneau avant La mise à...
Préparation à la mise à niveau 29 Figure 11 Retrait du panneau avant Pour remettre en place le panneau avant, effectuez les étapes suivantes : 1. Insérez les languettes du bas du panneau avant dans les fentes du module. 2. Serrez les deux vis qui fixent le panneau avant au module. 3.
Page 32
30 Préparation à la mise à niveau Pour retirer le boîtier de plastique, effectuez les étapes suivantes : 1. Arrêtez le MAN. Pour obtenir de plus amples renseignements, reportez-vous à la section intitulée «Arrêt du MAN» à la page 26. 2.
Installation de la pile de l’horodateur Aperçu La pile de l’horodateur permet de conserver les données du système d’entrée-sortie de base (BIOS) en cas de panne d’alimentation du module. Le BIOS contient des renseignements comme le numéro de série unique du module d’applications Norstar (MAN).
Page 34
32 Installation de la pile de l’horodateur Figure 12 Retrait de la pile Pour installer une nouvelle pile, effectuez les étapes suivantes : 1. Glissez la pile sous la bride métallique jusqu’à ce qu’elle soit bien engagée dans son logement. Assurez-vous qu’elle est bien insérée dans son logement. Le côté...
Installation de la carte de télécopie numérique (CTN) Aperçu Une carte de télécopie numérique (CTN) ne peut être installée que sur un module d’applications Norstar (MAN) doté d’un logiciel qui prend en charge la fonction Télécopie. Il faut installer la CTN dans l’emplacement 1 du bus d’extension du MAN.
Page 36
34 Installation de la carte de télécopie numérique (CTN) Précautions Avant d’entreprendre l’installation ou la mise à niveau d’une carte de télécopie numérique, vous DEVEZ prendre les précautions suivantes : • Débranchez le cordon d’alimentation du MAN. L’alimentation du MAN comporte des hautes tensions.
Page 37
Installation de la carte de télécopie numérique (CTN) 35 8. Assurez-vous qu’il y a un cavalier à la position 10 du commutateur d’interruption. Nota : Ces réglages sont les valeurs implicites qui doivent normalement être sélectionnées à la réception de la carte. Reportez-vous à la Figure 13 à la page 33 pour connaître la position des broches de cavalier SW1 et des commutateurs du bloc SW2.
36 Installation de la carte de télécopie numérique (CTN) Installation de la carte d’extension de bus (CEB) pour conversion analogique-numérique sur la CIB Une carte d’extension de bus (CEB) pour conversion analogique-numérique de type A est une carte-fille qui s’installe sur la CIB pour permettre la connexion entre la CIB et la carte de télécopie numérique (CTN).
Page 39
Installation de la carte de télécopie numérique (CTN) 37 10. Sortez les deux cavaliers du petit sac en plastique. Installez les deux cavaliers dans une position «ouverte» sur la broche inférieure des cavaliers JP1 et JP2. Pour mettre le cavalier dans la position «ouverte», la moitié extérieure de chaque cavalier ne doit couvrir aucune broche.
38 Installation de la carte de télécopie numérique (CTN) 14. À l’aide des deux vis fournies, fixez la carte-fille CEB aux bornes de connexion des trous de vis de la CIB. Pour connaître l’emplacement des points de connexion des cartes CIB et CEB, reportez-vous à la Figure 16 à la page 37.
Page 41
Installation de la carte de télécopie numérique (CTN) 39 Figure 17 Connexion de la CIB à la CTN Connecteur réservé à la CTN Câble BEM Connecteur réservé à la CIB, situé sur la carte-fille CEB AVERTISSEMENT Il est possible que le dissipateur de chaleur du microprocesseur soit brûlant. Veillez à...
40 Installation de la carte de télécopie numérique (CTN) Figure 18 Connexion du câble BEM à la CTN Câble BEM Carte de télécopie numérique 2. Reliez le dernier connecteur du câble BEM à la CIB. Les autres connecteurs du câble BEM demeurent libres et peuvent être repliés de façon à ce qu’ils reposent à...
Page 43
Installation de la carte de télécopie numérique (CTN) 41 5. Déconnectez le câble BEM de la CEB. 6. Retirez la CIB du MAN. Reportez-vous à la section intitulée «Retrait de la CIB» à la page 45. 7. Placez la CIB sur une surface plane, les composants orientés vers le haut. Reportez-vous à...
Installation et mise à niveau de la carte interface de base (CIB) pour conversion analogique-numérique Aperçu Chaque module d’applications Norstar (MAN) comprend une carte interface de base (CIB) pour conversion analogique-numérique, ainsi qu’un nombre précis de voies téléphoniques pouvant être augmenté au besoin. Augmentation du nombre de voies téléphoniques Chaque CIB peut comprendre 32 voies téléphoniques au maximum.
Installation et mise à niveau de la carte interface de base (CIB) pour conversion analogique-numérique Installation d’une CEP dans le MAN 1. Arrêtez le MAN. Pour obtenir de plus amples renseignements, reportez-vous à la section intitulée «Arrêt du MAN» à la page 26. 2.
Installation et mise à niveau de la carte interface de base (CIB) pour conversion analogique-numérique 6. Glissez doucement la CEP dans son emplacement sur la CIB. Assurez-vous que la CEP est bien insérée. La CEP est munie d’un détrompeur qui ne peut être inséré...
Installation et mise à niveau de la carte interface de base (CIB) pour conversion analogique-numérique 2. Débranchez le cordon d’alimentation du MAN de la prise de courant. 3. Mettez-vous à la terre en fixant une extrémité du bracelet de mise à la terre à votre poignet et l’autre extrémité...
Page 48
Installation et mise à niveau de la carte interface de base (CIB) pour conversion analogique-numérique Figure 21 Installation de la CIB Emplacement 4 5. Enfoncez la CIB jusqu’à ce qu’elle soit bien en place. Assurez-vous que le connecteur latéral est bien inséré dans la prise. 6.
Installation d’une nouvelle unité de disquettes Aperçu Lorsque vous remplacez l’unité de disquettes, vous devez retirer le panneau avant et le boîtier de plastique du module d’applications Norstar (MAN). Les vis qui servent à maintenir en place l’unité de disquettes sont accessibles seulement à partir du rebord extérieur du module.
Page 50
50 Installation d’une nouvelle unité de disquettes Figure 22 Retrait de l’unité de disquettes Pour installer une nouvelle unité de disquettes, effectuez les étapes suivantes : 1. Branchez le câble plat et le câble d’alimentation à l’unité de disquettes. 2. Faites glisser l’unité de disquettes, ses deux vis toujours en place, dans les deux encoches de montage de la paroi du module.
Installation et mise à niveau de l’unité de disque dur Aperçu Le module d’applications Norstar (MAN) est livré avec une unité de disque dur. Vous pouvez remplacer cette unité en cas de problème. Lorsque vous remplacez une unité de disque dur, vous devez d’abord sauvegarder le fichier des caractéristiques du MAN.
52 Installation et mise à niveau de l’unité de disque dur 4. Appuyez sur SUIV jusqu’à ce que l’afficheur A.∫Gest∫file∫impr SORT∫ ∫SUIV∫ ∫AFFICH indique : E. Sauv/Restaur. 5. Appuyez sur AFFICH. E.∫Sauv/Restaur SORT∫∫ SUIV∫ ∫AFFICH 6. Appuyez sur SAUV. Sauv - Restaur SORT∫∫...
Page 53
Installation et mise à niveau de l’unité de disque dur 53 ATTENTION Prenez garde de ne pas faire tomber le support de l’unité de disque dur sur les composants du MAN. Figure 23 Retrait du support de montage de l’unité de disque dur 7.
Page 54
54 Installation et mise à niveau de l’unité de disque dur Figure 24 Retrait du support de l’unité de disque dur ATTENTION Les chocs peuvent endommager l’unité de disque dur. Prenez garde de ne pas la faire tomber ni de la heurter. Si l’unité...
Installation et mise à niveau de l’unité de disque dur 55 4. Appuyez fermement le support contre la paroi du module en vous assurant que les deux trous de vis sont alignés. 5. Fixez le support au module. 6. Replacez le panneau avant. 7.
56 Installation et mise à niveau de l’unité de disque dur 9. Appuyez sur OK. Rest∫terminée ∫∫∫∫∫∫∫∫∫∫∫∫∫∫ 10.Appuyez sur ® pour mettre fin à la session de programmation ACCESS. Ajout d’une deuxième unité de disque dur Avant d’installer une deuxième unité de disque dur, vous devez retirer le support d’unité...
Page 57
Installation et mise à niveau de l’unité de disque dur 57 5. Introduisez les languettes du support dans les trous pratiqués à cette fin dans la paroi du module. 6. Appuyez fermement le support contre la paroi du module en vous assurant que les deux trous de vis sont alignés.
Augmentation et remplacement de la mémoire Aperçu Le module d’applications Norstar (MAN) est doté d’une mémoire SDRAM de 32 Mo. La mémoire est située dans le module de mémoire à double rangée de connexions (DIMM) de l’ordinateur monocarte. Le DIMM se trouve dans l’emplacement de mémoire 1.
Page 59
60 Augmentation et remplacement de la mémoire 7. Retirez la vis qui fixe la plaque protectrice de l’ordinateur monocarte. Figure 25 Débranchement des connecteurs et des câbles plats du dessus de l’ordinateur monocarte Connecteurs à câble plat Microprocesseur Trois connecteurs Pile de l’horodateur Connecteur de l’accès série A Connecteur de l’accès série B...
Page 60
Augmentation et remplacement de la mémoire 61 9. Placez l’ordinateur monocarte sur une surface plane, le dissipateur de chaleur orienté vers le haut. Reportez-vous à la Figure 26. Attention Si vous ne placez pas l’ordinateur monocarte sur une surface plane, vous risquez de l’endommager sérieusement.
62 Augmentation et remplacement de la mémoire 14. Rebranchez les connecteurs des accès série A et B à l’ordinateur monocarte. Reportez-vous à la Figure 25 à la page 60 pour connaître l’emplacement des connecteurs. 15. Rebranchez les trois connecteurs qui se trouvent sur le côté de l’ordinateur monocarte.
Page 62
Augmentation et remplacement de la mémoire 63 AVERTISSEMENT Il est possible que le dissipateur de chaleur du microprocesseur soit brûlant. Faites extrêmement attention de ne pas toucher le dissipateur lorsque vous retirez ou installez l’ordinateur monocarte. 7. Retirez la vis qui fixe la plaque protectrice de l’ordinateur monocarte. 8.
Page 63
64 Augmentation et remplacement de la mémoire Figure 27 Emplacement du DIMM DIMM de 32 Mo 12. Insérez le DIMM en ligne droite dans l’emplacement, les connecteurs plats d’abord. Nota : Il est impossible d’insérer un DIMM à l’envers. Le DIMM est doté d’une encoche qui doit être alignée avec la tige de l’emplacement du DIMM de l’ordinateur monocarte.
Page 64
Augmentation et remplacement de la mémoire 65 20. Branchez le cordon d’alimentation à la prise de courant. P0908933 Édition 01 Guide d’installation et de maintenance du module d’applications Norstar...
Ajout et retrait de l’écran, du clavier et de la souris Aperçu Vous pouvez ajouter au module d’applications Norstar (MAN) un écran couleur de 14 po, un clavier et une souris; ces périphériques vous permettent d’utiliser d’autres applications logicielles approuvées par Nortel à partir du MAN. L’écran est livré avec une carte vidéo SVGA.
68 Ajout et retrait de l’écran, du clavier et de la souris Activation de l’écran, du clavier et de la souris Après avoir installé l’écran, le clavier et la souris, vous devez les activer. Cette opération est nécessaire pour permettre au logiciel du MAN de reconnaître la présence des nouveaux périphériques.
Ajout et retrait de l’écran, du clavier et de la souris 69 10. Lorsque l’écran Choix restauration s’affiche, appuyez sur ◊ à partir du clavier. 11. L’écran, le clavier et la souris sont maintenant initialisés et activés. Nota : Les étapes 9 et 10 font partie du processus d’initialisation initial de l’ensemble écran.
Page 68
70 Ajout et retrait de l’écran, du clavier et de la souris 10. Débranchez l’écran, le clavier et la souris de l’ordinateur monocarte. 11. Branchez le cordon d’alimentation à la prise de courant. Guide d’installation et de maintenance du module d’applications Norstar P0908933 Édition 01...
Commutation de la tension du bloc d’alimentation Le bloc d’alimentation est réglé en usine pour fonctionner à une tension de 115 V, mais il peut fonctionner à une tension de 230 V dans les pays où cette norme s’applique. Avant de régler la tension du bloc d’alimentation à 230 V, vous devez débrancher le module d’applications Norstar (MAN).
Installation et remplacement de l’ordinateur monocarte Aperçu L’ordinateur monocarte est le principal composant informatique du module d’applications Norstar (MAN). Il exécute le système d’exploitation et les applications installés sur le MAN. Le microprocesseur, la pile de l’horodateur et deux modules de mémoire à double rangée de connexions (DIMM) se trouvent sur l’ordinateur monocarte.
74 Installation et remplacement de l’ordinateur monocarte Retrait et remplacement de l’ordinateur monocarte Pour retirer et remplacer l’ordinateur monocarte, effectuez les étapes suivantes : 1. Arrêtez le MAN. Pour obtenir de plus amples renseignements, reportez-vous à la section intitulée «Arrêt du MAN» à la page 26. 2.
Page 72
Installation et remplacement de l’ordinateur monocarte 75 Figure 31 Installation de l’ordinateur monocarte 12. Enfoncez la carte jusqu’à ce qu’elle soit bien en place. Assurez-vous que le connecteur plat est bien inséré dans le connecteur du fond de panier. Reportez-vous à la Figure 31. 13.
Page 73
Section IV — Dépannage • Dépannage P0908933 Édition 01 Guide d’installation et de maintenance du module d’applications Norstar...
Dépannage Aperçu Le processus de dépannage du module d’applications Norstar (MAN) permet de détecter les signes d’une anomalie et d’en déterminer les causes. Plusieurs composants défaillants peuvent être à la source d’un problème. Pour diagnostiquer un problème lié au MAN, il faut isoler la cause et déterminer si la défaillance est entraînée par un composant matériel défectueux.
Page 75
80 Dépannage Le MAN ne fonctionne pas Si le MAN ne fonctionne pas ou que les codes de fonction ne s’affichent pas au poste Norstar : 1. Assurez-vous que : • le cordon d’alimentation est bien branché; • le MAN est alimenté à partir d’une prise de courant. Nota : Lorsque le module est sous tension, le ventilateur tourne.
Dépannage 81 Vérification de l’état des voies La vérification de l’état des voies vous permet de vérifier les éléments suivants : • si la voie est installée; • si la voie est libre; • si la Messagerie vocale Norstar reçoit un appel ou en fait un; •...
Page 77
82 Dépannage 6. Appuyez sur DÉTAIL pour obtenir de l’information 01-08 > cr..cc SORT ∫EFF∫ DÉTAIL détaillée sur les voies individuelles. représente les 8 premières voies. Le message 01-08 cr..cc n’est qu’un exemple d’affichage. Chacun des 8 caractères du message représente un numéro de voie.
Dépannage 83 8. Appuyez sur ® pour mettre fin à la session de xx: Pas installé SORT∫ SUIV∫ programmation. Si une nouvelle voie a été reliée au MEC, vous devrez sortir de la session État voies et y entrer de nouveau pour voir les modifications. Tableau 4 Symboles de l’état des voies Symbole de l’état des voies Description La voie est installée et fonctionne, mais elle est actuellement...
Page 79
84 Dépannage 9. Appuyez sur ® pour mettre fin à la session de 3: Pas synchron SORT SUIV ACTIV programmation. Pour réactiver la voie, effectuez les étapes suivantes : 1. Appuyez sur ƒ·⁄fi. 2. Entrez le mot de passe implicite Mot de passe: ¤¤¤‹‡‡¤...
Dépannage 85 Préparation du MAN pour l’expédition Procédez de la manière indiquée ci-dessous pour retourner le MAN à l’usine, si une réparation est nécessaire, ou pour l’installer à un nouvel emplacement. 1. Arrêtez le MAN. Pour obtenir de plus amples renseignements, reportez-vous à la section intitulée «Arrêt du MAN»...
Page 81
Section V — Administration du serveur ACCESS • Utilisation du logiciel d’administration du serveur ACCESS P0908822 Édition 01 Guide d’installation et de maintenance du module d'applications Norstar...
Logiciel d’administration du serveur ACCESS Aperçu Le logiciel du serveur ACCESS se trouve dans le module d’applications Norstar (MAN). Le logiciel d’administration du serveur ACCESS a été conçu pour communiquer avec le système Norstar et servir de soutien aux applications installées sur le MAN.
90 Logiciel d’administration du serveur ACCESS Changement des options d’impression Le gestionnaire de la file d’attente d’impression vous permet d’arrêter, d’annuler ou de poursuivre l’impression de tous les travaux de la file d’attente. Pour changer les options d’impression, effectuez les étapes suivantes : 1.
Logiciel d’administration du serveur ACCESS 91 Pour changer la durée du signal MF, effectuez les étapes suivantes : 1. Appuyez sur ƒ·⁄fi. 2. Entrez le mot de passe implicite ACCESS2 Mot de passe: ∫∫∫∫∫∫∫∫∫∫∫ REPR (¤¤¤‹‡‡¤). 3. Appuyez sur SUIV jusqu’à ce que l’afficheur Serveur∫ACCESS PRÉC∫...
92 Logiciel d’administration du serveur ACCESS 6. Appuyez sur AFFICH pour afficher le journal. 1.∫Affich journal SORT∫∫ SUIV∫∫ AFFICH Nota : Pour effacer le contenu du journal, appuyez sur SUIV, puis sur OK. 7. Appuyez sur SUIV pour parcourir le journal des Début∫journal PRÉC∫...
Page 86
Logiciel d’administration du serveur ACCESS 93 3. Appuyez sur ADMIN. Serveur∫ACCESS PRÉC∫∫ SUIV∫ ADMIN 4. Appuyez sur SUIV jusqu’à ce que l’option Téléph/ A.∫Gest∫file∫impr SORT∫∫ SUIV∫∫ AFFICH téléc s’affiche. 5. Appuyez sur AFFICH. C.∫Téléph/téléc SORT∫∫ SUIV ∫∫AFFICH 6. Appuyez sur AFFICH jusqu’à ce que l’afficheur ChoixApplication SORT∫∫∫∫∫∫∫∫...
94 Logiciel d’administration du serveur ACCESS 13. Pour changer le nombre maximal de voies <Application> SORT∫ ∫SUIV∫∫ AFFICH téléphoniques utilisées par l’application, appuyez sur AFFICH. 14. Appuyez sur AFFICH. a. Voie téléph SORT∫∫ SUIV∫∫ AFFICH 15. Appuyez sur MAX pour changer le nombre maximal Voie téléph SORT∫∫...
Logiciel d’administration du serveur ACCESS 95 Affichage du numéro de série du MAN L’option Numéro de série vous permet d’afficher le numéro de série du module. Ce numéro sert aux fins de vérification, et lors de l’achat d’options logicielles. Pour afficher le numéro de série, effectuez les étapes suivantes : 1.
Logiciel d’administration du serveur ACCESS 97 5. Appuyez sur PROGR. Type∫réinit SORT∫∫ SUIV∫ PROGR Nota : Appuyez sur SUIV pour sélectionner l’option RAP (Rapide), IMMÉD (Immédiat) ou DIFF (Différé). 6. Appuyez sur OUI. Réinit∫progr OUI∫∫∫∫∫∫∫∫∫∫∫ Nota : Appuyez sur NON si vous voulez annuler la réinitialisation.
Page 91
98 Logiciel d’administration du serveur ACCESS Pour modifier l’espace disque, effectuez les étapes suivantes : 1. Appuyez sur ƒ·⁄fi. Mot de passe: 2. Entrez le mot de passe implicite ACCESS2 REPR (¤¤¤‹‡‡¤). 3. Appuyez sur ADMIN. Serveur∫ACCESS PRÉC∫ ∫SUIV∫ ADMIN 4.
Logiciel d’administration du serveur ACCESS 99 D: Rest: 7. Entrez la nouvelle restriction relative à la capacité SORT REPR (999999), puis appuyez sur OK. 8. Appuyez sur ® pour mettre fin à la session de D: Rest:xxxxxxkb SUIV CAPAC programmation. Renumérotation des lignes Si votre système de Messagerie vocale Norstar est relié...
Page 93
100 Logiciel d’administration du serveur ACCESS Un moment 7. L’affichage continue d’indiquer la progression de l’exécution du programme utilitaire de renumérotation des lignes. NVM30LNR lancé NVM30LNR instllé Terminé... Retirez la disquette Line Renumbering Utility de l’unité de disquettes, puis appuyez sur ®. Réglage de l’état de prise d’appel système Une fois que les lignes de la Messagerie vocale Norstar ont été...
Glossaire Accès Connecteur du module d’applications qui permet l’échange de données avec d’autres dispositifs, comme une imprimante, une souris ou un modem externe. Accès parallèle Accès qui transmet les données au moyen de fils multiples, de sorte que huit bits soient transmis simultanément.
Page 95
102 Glossaire Abréviation du terme anglais «binary digit» (chiffre binaire). Le bit est la plus petite unité d’information reconnue par l’ordinateur. Un bit a une valeur égale à 0 (absence) ou à 1 (présence). Bit/s (bits par seconde) Vitesse de transmission des données entre deux ordinateurs. Boîte vocale Endroit dans le système de la Messagerie vocale Norstar où...
Page 96
Glossaire 103 Disquette Disque magnétique amovible servant à stocker les données. Emplacement d’interconnexion de composants périphériques (PCI) Prise située sur le fond de panier du MAN qui permet de transmettre des données plus rapidement entre l’UCT du MAN et les périphériques. Ethernet Protocole de réseau local largement utilisé...
Page 97
104 Glossaire Internet Réseau TCP/IP mondial qui relie des millions d’ordinateurs aux fins de communications. IRQ (demande d’interruption) Signal que transmet un périphérique à un microprocesseur pour obtenir son attention immédiate. Par exemple, chaque accès de communication possède une ligne de demande d’interruption au moyen de laquelle il indique au microprocesseur qu’il a reçu ou qu’il a transmis des données.
Page 98
Glossaire 105 Octet Espace nécessaire pour stocker un caractère unique. Un octet correspond à huit bits. Option Choix qu’offre le MAN à un utilisateur, au moyen de guides parlés ou de guides afficheur. Option affichée Choix offert à l’utilisateur à l’afficheur deux lignes d’un poste Norstar. L’utilisateur sélectionne les options indiquées sur l’afficheur en utilisant les touches afficheur ou les touches du clavier.
Page 99
106 Glossaire Protocole Ensemble de règles et de méthodes permettant d’échanger des données entre les ordinateurs ou le MAN sur un réseau ou par le biais d’Internet. Protocole TCP/IP Langage qui contrôle la communication entre tous les ordinateurs sur Internet. Le protocole TCP (contrôle de transmission) recherche les erreurs éventuelles dans les paquets de données, soumet les demandes de retransmission en cas d’erreurs et retourne les nombreux paquets d’un message dans l’ordre initial approprié...
Page 100
Glossaire 107 SIMM Module de mémoire à une rangée de connexions. Le MAN est muni d’un SIMM qui fournit une mémoire RAM EDO de 16 Mo. La mémoire peut être augmentée en installant des cartes mémoire dans les emplacements SIMM. SVGA Norme SVGA.
Index 109 Index Carte de télécopie numérique (CTN) aperçu 33 Accès 7 câble BEM 38 accès parallèle 8 désactivation de la fonction Télécopie du imprimante 8 système 40 série 8 emplacement de bus d'extension 34 télécopie 38 installation 34 Accès de télécopie, nombre de 38 installation du câble BEM 38 Accès parallèle 8 nombre d’accès 38...
Page 102
110 Index Désactivation de la fonction Télécopie 40 Deuxième unité de disque dur 56 Diagnostic 79 arrêt 95 Disque dur, espace 51 numéro de série 95 Disquettes, unité 49 réinitialisation 96 Documents, nécessaires 15 MAN II Durée 90 accès 7 accès de télécopie 38 accès parallèle 8 Écran...
Page 103
Index 111 unité de disquettes 7 Réglementation iii voies téléphoniques 43 Règlements de la FCC iii Manuel, aperçu 1 Réinitialisation du MAN 96 Manuel, structure 1 Réparation d'équipement 26 Matériel 6 Restauration 55 accès 7 fichier des caractéristiques 55 carte d'interface réseau 8 Retour du MAN 85 composants 6 imprimante 8...
Page 104
Index 112 Voies téléphoniques 43 attribution 92 augmentation du nombre 43 réactivation 84 Voies, partage 92 P0908933 Édition 01 Guide d’installation et de maintenance du module d’applications Norstar...