Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

QUEST
20
m e t a l d e t e c t o r s

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Quest Q20

  • Page 1 QUEST m e t a l d e t e c t o r s...
  • Page 2 5: 5 - * + F: -E4*...
  • Page 3 4+ *0 -E4* Pour l’assemblage, munissez-vous d’un tournevis cruciforme. Suivez chaque étape en vous aidant des illustrations : ajustez la poignée de façon à ce que le repose-bras se trouve juste en dessous de votre coude puis serrez les vis.
  • Page 4 1 *- 1 5 1* 0 -E4* CASQUES FILAIRES *Selon la qualité du chargeur *Charges possibles : • ADAPTATEUR SECTEUR • ORDINATEUR • BATTERIE DE SECOURS • CHARGEUR SOLAIRE 1B /...
  • Page 5 -E4* 1Sec...
  • Page 6 E0 *0 - -E4* & 4Sec 4 : G4*...
  • Page 7 -E4* La sensibilité est la puissance du détecteur de métaux. Plusieurs éléments peuvent générer des faux signaux sur votre détecteur. Veillez à utiliser votre détecteur à bonne distance des lignes à haute tension, antennes radios et habitations afin d’éviter toutes interférences.
...
  • Page 8 0 *4 E0 *0 * *5 E Après avoir allumé le détecteur, appuyez sur le bouton M afin de sélectionner l’un des modes de détection suivants : • MODE COIN : très stable, réactivité moyenne, excellent pour la recherche de monnaies/objets anciens et modernes.
  • Page 9 5: 50 E0 *0 * *5 E L e P i n p o i n t e s t u n m o d e Pour plus de confort lors de permettant la localisation de la vos sorties, nous vous cible.
...
  • Page 10 5- +* *5 50 E0 *0 * *5 E Le Q20 dispose d’une fonctionnalité de “réglage des effets de sol” manuel. Le réglage d’effet de sol permet de calibrer le détecteur aux conditions de minéralisation du terrain. Nous vous recommandons de l’utiliser à...
  • Page 11 4 5*: E0 *0 * *5 E Le détecteur affiche à l’écran l’indice de conductivité de la cible. Plus l’indice est élevé plus la cible est conductrice. Ex : Une pièce en argent affichera un indice de conductivité dans les 90
 Plus l’indice est faible plus la cible est un bas conducteur.
  • Page 12 5 05 ●  Ne détectez pas sans autorisation 
 ●  Respectez la propriété sur laquelle vous détectez 
 ●  Soyez toujours courtois avec le propriétaire et les passants 
 ●  Ne détectez pas sans votre votre casque audio de détection 
 ●...
  • Page 13 -E *55*0 LE DÉTECTEUR NE La batterie est vide, rechargez votre détecteur. Si au bout de 30 S’ALLUME PAS mn de chargement le détecteur ne s’allume pas, contactez votre revendeur. PAS DE SIGNAL SONORE Le disque n’est pas correctement branché au boitier de votre détecteur.
  • Page 14 : 5 - ATTENTION ! Veillez à ne pas tordre les connectiques du disque.
 ATTENTION ! Ne rangez pas l’appareil dans un lieu exposé à de forte température pour éviter tout dommage.
 ATTENTION ! N’utilisez jamais d’objets coupants ou pointus pour faire fonctionner le boitier de contrôle de votre détecteur pour éviter toute détérioration.
  • Page 15 YOUR QUEST PLEASE TAKE A FEW MOMENTS TO ANSWER OUR QUESTIONS. THEY WILL HELP US DEVELOP NEW PRODUCTS FOR To register the Quest, please go to our website : THE FUTURE. www.deteknix.com click support, and register products to active your two year warranty. If you have difficulty to register 1 Why did you decide to buy a Deteknix online please contact with your dealer to finish the process.
  • Page 16 Quest products and services or get responsibility of the consumer. your opinion about your purchase. • To return your detector for service, please first contact Quest Care If you’d prefer us NOT to keep in for a Return Authorization Number (RAN). Reference the RAN on touch, please tick this box.