Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Agilent 81130A Générateur d'impulsions/données 400/
660MHz
Guide de mise en route


Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Agilent Technologies 81130A

  • Page 1 Agilent 81130A Générateur d’impulsions/données 400/ 660MHz Guide de mise en route...
  • Page 3 Guide de mise en route Agilent 81130A Générateur d’impulsions / données 400/660 MHz Numéro de référence 81130-91220 Imprimé en Allemagne Mars 2000 Edition 1.0, E0300...
  • Page 4 Avertissement Le contenu de ce document est sujet à modifications sans préavis. Agilent Technologies n'offre aucune garantie de quelque sorte que ce soit quant à ce document, notamment aucune garantie implicite de valeur commerciale de ce document, ni d'adéquation à un usage particulier.
  • Page 5 Certificat La société Agilent Technologies certifie qu'au moment où il a été emballé à sa sortie d'usine, cet instrument était conforme aux spécifications annoncées. En outre, Agilent Technologies certifie que les mesures étalon de cet instrument ont été...
  • Page 6 #XGTVKUUGOGPV Services et assistance Tout réglage, opération de maintenance ou réparation de ce produit doit être effectué par un personnel qualifié. Contactez votre ingénieur commercial par l’intermédiaire de votre centre de maintenance Agilent Technologies le plus proche. Vous pouvez trouvez une liste de ces centres sur le site Web à...
  • Page 7 Agilent Technologies Inc. n’assume aucune responsabilité en cas de non respect par l’utilisateur des ces exigences.
  • Page 8 +PHQTOCVKQPU FG U¾EWTKV¾ Mise à la terre de l’instrument Afin de réduire les risques d’électrocution, le châssis et le capot de l’instrument doivent être reliés à une terre électrique de protection. L’instrument doit être relié à la source d’alimentation secteur par l’intermédiaire d’un cordon muni d’un fil de terre fermement connecté...
  • Page 9 +PHQTOCVKQPU FG U¾EWTKV¾ Symboles de sécurité Attention (reportez-vous aux documents d’accompagnement) Borne de terre de protection Dans les manuels : +/2146#06 Ce type de remarque signale une procédure ou une consigne qui, si elle n'est pas respectée ou exécutée correctement, entraîne un risque de blessure grave, voire mortelle.
  • Page 10 1 “Présentation du générateur d’impulsions et de données Agilent 81130A” à la page 17 donne un aperçu général du Agilent 81130A, de ses fonctions, de son interface utilisateur et des étapes nécessaires à son utilisation. montre comment configurer chapitre 2 “Mise en route” à la page 35 l’instrument pour générer quelques exemples de signaux réels, que vous...
  • Page 11 # RTQRQU FG EG IWKFG Conventions typographiques utilisées dans ce manuel Ce manuel utilise des conventions typographiques pour désigner certains éléments de l'interface utilisateur du Agilent 81130A. En voici quelques exemples : Touches de Appuyez sur la touche de fonction /1&'64)
  • Page 12 # RTQRQU FG EG IWKFG...
  • Page 13 A propos de ce guide ............... 10 Chapitre 1 Présentation du générateur d’impulsions et de don- nées Agilent 81130A Fonctions réalisables avec le Agilent 81130A ....... 18 La face avant ................21 Utilisation du Agilent 81130A ..........23 Mise sous tension de l’instrument ............23 Écrans principaux .................
  • Page 14 Table des matières Chapitre 3 Utilisation du Agilent 81130A L’écran Mode/Trigger ............. 66 Introduction ................... 66 Mode Impulsions en continu ..............69 Mode Salves en continu ................ 70 Mode Motif binaire en continu ............71 Mode Impulsions démarrées ..............72 Mode Salves démarrées ................
  • Page 15 Table des matières Annexe A Installation et maintenance Inspection initiale ..............110 Eléments livrés en standard .............. 111 Options et accessoires : ..............112 Alimentation secteur ............114 Cordon secteur ..............116 Ventilation requise ..............117 Protection thermique ................. 117 Pile au lithium ...............
  • Page 16 Table des matières...
  • Page 17 Agilent 81130A Ce chapitre d'introduction offre un aperçu général des caractéristiques fondamentales du générateur Agilent 81130A. Les principales applications et les différents modèles du Agilent 81130A sont décrits dans la section “Fonctions réalisables avec le Agilent 81130A” à la page L'exploitation de l'instrument à...
  • Page 18 Agilent 81130A. Caractéristiques fondamentales Le Agilent 81130A est un générateur d'impulsions et de données binaires à une ou deux voie(s) de sortie. Il peut générer toutes les sortes d’impulsions, de salves d'impulsions et de séquences binaires d’impulsions standard requis pour tester les technologies logiques...
  • Page 19 KORWNUKQPU GV FG FQPP¾GU #IKNGPV # (QPEVKQPU T¾CNKUCDNGU CXGE NG #IKNGPV # Si votre Agilent 81130A est équipé de deux modules de sortie, les deux voies de sortie pourront être utilisées séparément ou ajoutées numériquement pour former des signaux complexes.
  • Page 20 Il est possible de mettre à niveau l’instrument pour lui ajouter une seconde voie s’il a été commandé à l’origine avec une seule voie. Deux types de modules de sortie sont disponibles pour le Agilent 81130A, mais un même intrument ne peut contenir qu’un seul type de module de sortie.
  • Page 21 Les autres touches (touches de fonction spéciales, touches de saisie de données, touches curseur) et le bouton rotatif permettent de sélectionner et de modifier les valeurs des paramètres lors de l’utilisation de l’instrument (voir “Utilisation du Agilent 81130A” à la page 23).
  • Page 22 2T¾UGPVCVKQP FW I¾P¾TCVGWT F KORWNUKQPU GV FG FQPP¾GU #IKNGPV # .C HCEG CXCPV Les principales entrées et sorties de l’instrument sont disponibles sur la face avant : • L'entrée externe (EXT INPUT) permet d’appliquer à l’instrument une source d'armement externe (pour les besoins des modes démarré [started] et déclenché...
  • Page 23 KORWNUKQPU GV FG FQPP¾GU #IKNGPV # 7VKNKUCVKQP FW #IKNGPV # Utilisation du Agilent 81130A Cette section explique les fondements de l’utilisation du Agilent 81130A à partir de son interface utilisateur. 4'/#4 37' Pour savoir comment commander le Agilent 81130A à distance, reportez- vous au Reference Guide, numéro de référence 81130-91021.
  • Page 24 2T¾UGPVCVKQP FW I¾P¾TCVGWT F KORWNUKQPU GV FG FQPP¾GU #IKNGPV # 7VKNKUCVKQP FW #IKNGPV # Écrans principaux Trois écrans permettent de définir les principaux paramètres de génération d’impulsions. Deux autres écrans permettent de définir des séquences de données binaires à générer. L’écran Mode/Trigger sert à...
  • Page 25 à des besoins spécifiques. Ces valeurs sont définies en termes de niveau haut/bas ou de décalage/amplitude. Si le Agilent 81130A est équipé de deux modules de sortie, ces voies peuvent être définies comme des voies de sortie distinctes ou au contraire ajoutées numériquement.
  • Page 26 2T¾UGPVCVKQP FW I¾P¾TCVGWT F KORWNUKQPU GV FG FQPP¾GU #IKNGPV # 7VKNKUCVKQP FW #IKNGPV # Ces deux écrans permettent d’activer ou de désactiver les sorties. L’état d’activation (O ou O ) des sorties est indiqué sur ces écrans, ainsi que par le voyant situé à côté du connecteur de chaque sortie. L’écran Pattern permet de composer une séquence de motifs binaires constituée d’un maximum de 4 segments.
  • Page 27 2T¾UGPVCVKQP FW I¾P¾TCVGWT F KORWNUKQPU GV FG FQPP¾GU #IKNGPV # 7VKNKUCVKQP FW #IKNGPV # Segment 1 UPDATE = ADDR Address Length 0 to Reset CH1 Data 1 0 0 0 0 0 0 1 to Set CH2 Data 0 0 0 0 0 0 0 Toggle Both 1 0 0 0 0 0 0...
  • Page 28 2T¾UGPVCVKQP FW I¾P¾TCVGWT F KORWNUKQPU GV FG FQPP¾GU #IKNGPV # 7VKNKUCVKQP FW #IKNGPV # 1 Appuyez sur la touche de fonction pour accéder à 6+/+0) l'écran Timing. 2 Utilisez les touches curseur pour sélectionner le paramètre W IDTH 5¾NGEVKQP <QPG /QFKH['PVGT Per 1.000 µs MODIFY Delay...
  • Page 29 ) au lieu de la touche $" Cet exemple vous a permis d’apprendre le principe du réglage d’un paramètre. Pour plus de détails sur les paramètres et formats disponibles dans les différents écrans, consultez le chapitre 3 “Utilisation du Agilent 81130A” à la page...
  • Page 30 2T¾UGPVCVKQP FW I¾P¾TCVGWT F KORWNUKQPU GV FG FQPP¾GU #IKNGPV # 7VKNKUCVKQP FW #IKNGPV # Procédures avancées Les fonctions suivantes permettent d'améliorer le confort d'utilisation. • Sélection des paramètres La plupart des touches de la face avant ont une fonction secondaire. SHIFT La touche permet d’accéder aux fonctions secondaires des...
  • Page 31 2T¾UGPVCVKQP FW I¾P¾TCVGWT F KORWNUKQPU GV FG FQPP¾GU #IKNGPV # 7VKNKUCVKQP FW #IKNGPV # Activation/désactivation des sorties Lorsqu’on met l’instrument sous tension, ses sorties normales et inversées sont automatiquement désactivées pour protéger le dispositif soumis au test. Le voyant situé à côté du connecteur de chaque sortie indique l’état d’activation (On / Off) de la sortie.
  • Page 32 2T¾UGPVCVKQP FW I¾P¾TCVGWT F KORWNUKQPU GV FG FQPP¾GU #IKNGPV # 7VKNKUCVKQP FW #IKNGPV # • La touche permet d’enregistrer et de rappeler jusqu’à quatre 5614' R E C A L L ensembles de réglages (configurations) distincts de l’instrument dans STORE la mémoire de l'instrument.
  • Page 33 2T¾UGPVCVKQP FW I¾P¾TCVGWT F KORWNUKQPU GV FG FQPP¾GU #IKNGPV # #EE½U ¯ N CKFG GP NKIPG Accès à l’aide en ligne En cas d'hésitation, de messages d'avertissement ou d'erreur, appuyez *'.2 sur la touche *'.2 6QWEJG *'.2 En l'absence d'avertissement ou d'erreur, la touche a pour effet d’afficher des informations sur le paramètre actuellement sélectionné...
  • Page 34 KORWNUKQPU GV FG FQPP¾GU #IKNGPV # .C HCEG CTTK½TG La face arrière La face arrière du Agilent 81130A comporte toujours au moins trois connecteurs : • Le connecteur d'entrée externe (EXT INPUT), qui sert à appliquer une source d’armement externe à l’instrument (pour les modes démarré...
  • Page 35 2Mise en route Les utilisateurs peu expérimentés du Agilent 81130A trouveront dans ce chapitre les instructions nécessaires pour produire des signaux génériques. Ce chapitre contient des exemples de procédures permettant de générer les types de signaux suivants : • “Définition d’un signal d’horloge” à la page 36 •...
  • Page 36 /KUG GP TQWVG &¾HKPKVKQP F WP UKIPCN F JQTNQIG Définition d’un signal d’horloge 6³EJG Définir un signal d'horloge continu caractérisé par une fréquence de 50 MHz, un rapport cyclique de 50 %, un niveau haut de 2,5 V et un niveau bas de 0 V.
  • Page 37 /KUG GP TQWVG &¾HKPKVKQP F WP UKIPCN F JQTNQIG Pour définir les paramètres de synchronisation : 1 Appuyez sur la touche de fonction pour afficher 6+/+0) l'écran Timing. 2 Appuyez sur 5*+(6  101(( Cela active la sortie Output 1, ainsi que le contrôle d’erreurs interne pour la détection des conflits entre paramètres.
  • Page 38 /KUG GP TQWVG &¾HKPKVKQP F WP UKIPCN F JQTNQIG DutyCyc1 50.0 MODE/TRG TIMING LEVELS PATTERN Vous pouvez modifier le paramètre affiché dans la zone Modify/Enter et contrôler immédiatement l'effet de votre modification sur le signal. Utilisez les touches du curseur pour passer à un autre paramètre. 9 Appuyez sur ou sur la touche de 5*+(6 /14' )4#2*...
  • Page 39 /KUG GP TQWVG &¾HKPKVKQP F WP UKIPCN F JQTNQIG 4'/#4 37' Il existe également un écran graphique pour les paramètres de niveau. Voici une représentation du signal tel qu’il apparaîtrait sur l’écran d’un oscilloscope Infinium Agilent 54810A. Utilisez le signal TRIGGER OUT du générateur pour déclencher l'oscilloscope.
  • Page 40 /KUG GP TQWVG &¾HKPKVKQP F WP UKIPCN F JQTNQIG 'ZGORNG FG Pour inclure ce signal d'horloge dans votre programme GP-IB, utilisez les RTQITCOOCVKQP lignes de commande suivantes. Les lignes de commentaire commençant par un # ne sont pas nécessaires. # Réinitialisation pour partir d’un état connu, prédéfini de # l’instrument.
  • Page 41 /KUG GP TQWVG &¾HKPKVKQP F WP UKIPCN GP UCNXGU Définition d’un signal en salves 6³EJG Définir un signal en salves caractérisé par une répétition de la salve toutes les 4 impulsions d’horloge, chaque salve étant constituée de 2 impulsions de période 100 ns. La largeur des impulsions sera de 25 ns. Les niveaux seront de 2 V crête à...
  • Page 42 /KUG GP TQWVG &¾HKPKVKQP F WP UKIPCN GP UCNXGU 4 Passez sur PULSES et sélectionnez BURST 5 Passez sur PULSES OUT 1 et sélectionnez 2. 6 Passez sur OUT 2 et sélectionnez 4. 7 Passez sur BURST PERIOD et sélectionnez 4 impulsions d’horloge. 8 Passez sur GATED BY et sélectionnez M AN KEY 9 Déplacez la barre de sélection vers la droite et...
  • Page 43 /KUG GP TQWVG &¾HKPKVKQP F WP UKIPCN GP UCNXGU Per 100.0ns MODIFY Delay Delay Width 25.00ns DtyCyc 50.0 % 50.0 MODE/TRG TIMING LEVELS PATTERN Procédez comme suit pour régler les paramètres de niveau : .'8'.5 1 Appuyez sur la touche de fonction pour afficher le menu Levels.
  • Page 44 /KUG GP TQWVG &¾HKPKVKQP F WP UKIPCN GP UCNXGU La figure suivante représente les signaux qui seront générés lorsqu’on appuiera sur la touche , tels qu’ils s’afficheraient sur un oscilloscope Infinium Agilent 54810A. Utilisez la sortie TRIGGER OUT du générateur pour déclencher l’oscilloscope.
  • Page 45 /KUG GP TQWVG &¾HKPKVKQP F WP UKIPCN GP UCNXGU 'ZGORNG FG Pour inclure ce signal en salves dans un programme GP-IB, utilisez les RTQITCOOCVKQP lignes de commande suivantes. Les lignes de commentaire commençant par un # ne sont pas nécessaires. # Réinitialisation pour partir d’un état connu, prédéfini de # l’instrument.
  • Page 46 /KUG GP TQWVG &¾HKPKVKQP F WP VTCKP FG FQPP¾GU U¾TKG Définition d’un train de données série 6³EJG Définir un motif binaire d’une longueur de 24 bits, constitué de données exprimées dans le format de sortie binaire NRZ au débit de 80 Mbit/s en utilisant les niveaux de sortie ECL.
  • Page 47 /KUG GP TQWVG &¾HKPKVKQP F WP VTCKP FG FQPP¾GU U¾TKG Procédez comme suit pour définir les paramètres de synchronisation : 6+/+0) 1 Appuyez sur la touche de fonction pour afficher le menu Timing. 2 Activez la sortie Output 1. 3 Entrez une valeur de fréquence de 80 MHz. ON Freq 80.00MHz MODIFY...
  • Page 48 /KUG GP TQWVG &¾HKPKVKQP F WP VTCKP FG FQPP¾GU U¾TKG Procédez comme suit pour spécifier le motif binaire de données : 2#66'40 1 Appuyez sur la touche de fonction pour afficher le menu Pattern. 2 Placez la barre de sélection sur le champ de longueur du segment 1, puis entrez 24.
  • Page 49 /KUG GP TQWVG &¾HKPKVKQP F WP VTCKP FG FQPP¾GU U¾TKG La figure suivante représente le signal généré, tel qu’il s’afficherait sur l’écran d’un oscilloscope Infinium Agilent 54810A. Utilisez la sortie TRIGGER OUT du générateur pour déclencher l’oscilloscope.
  • Page 50 /KUG GP TQWVG &¾HKPKVKQP F WP VTCKP FG FQPP¾GU U¾TKG 'ZGORNG FG Si vous souhaitez inclure ce signal de données dans un programme RTQITCOOCVKQP GP-IB, utilisez les lignes de commande suivantes. Les lignes de commentaire commençant par un # ne sont pas nécessaires. # Réinitialisation pour partir d’un état connu, prédéfini de # l’instrument.
  • Page 51 Cet exemple requiert l’utilisation des deux voies et de la fonction de somme binaire des voies. Ce type de signal ne peut donc être généré que sur un instrument Agilent 81130A équipé de deux modules de sortie (Agilent 81131A ou Agilent 81132A).
  • Page 52 /KUG GP TQWVG &¾HKPKVKQP F WP UKIPCN ¯ F¾RNCEGOGPV FG HTQPV +PUVTWEVKQPU Procédez comme suit pour définir le mode de fonctionnement et le mode de déclenchement : 1 Réinitialisez tous les paramètres et modes en appuyant 5*+(6 5614'  /1&'64) 2 Appuyez sur la touche de fonction pour afficher l’écran...
  • Page 53 /KUG GP TQWVG &¾HKPKVKQP F WP UKIPCN ¯ F¾RNCEGOGPV FG HTQPV Procédez comme suit pour régler les paramètres de synchronisation : 6+/+0) 1 Appuyez sur la touche de fonction pour afficher le menu Timing. 2 Spécifiez une valeur de fréquence (F ) de 30 MHz.
  • Page 54 /KUG GP TQWVG &¾HKPKVKQP F WP UKIPCN ¯ F¾RNCEGOGPV FG HTQPV Procédez comme suit pour définir le motif binaire de données : 2#66'40 1 Appuyez sur la touche de fonction pour afficher le menu Pattern. 2 Entrez une longueur (L ) de 8 bits pour le Segment 1.
  • Page 55 /KUG GP TQWVG &¾HKPKVKQP F WP UKIPCN ¯ F¾RNCEGOGPV FG HTQPV MODIFY Dig. add at Out 1 High +1.00V High +500mV -500 +0.0 -500mV MODE/TRG TIMING LEVELS PATTERN La figure suivante représente le signal généré, tel qu’il apparaîtrait sur l’écran d’un oscilloscope Infinium Agilent 54810A. Utilisez la voie 2 du générateur pour déclencher l’oscilloscope.
  • Page 56 /KUG GP TQWVG &¾HKPKVKQP F WP UKIPCN ¯ F¾RNCEGOGPV FG HTQPV 'ZGORNG FG Si vous souhaitez inclure ce signal à déplacement de front dans un RTQITCOOCVKQP programme GP-IB, utilisez les lignes de commande suivantes. Les lignes de commentaire commençant par un # ne sont pas nécessaires. # Réinitialisation pour partir d’un état connu, prédéfini de # l’instrument.
  • Page 57 Output 2 et suivie d’une pause finale. 4'/#4 37' Cet exemple nécessite l’utilisation des deux sorties. Ce type de signal ne peut donc être généré que par un Agilent 81130A équipé de deux modules de sortie (Agilent 81131A ou Agilent 81132A). +PUVTWEVKQPU Procédez comme suit pour définir le mode de fonctionnement et le...
  • Page 58 /KUG GP TQWVG &¾HKPKVKQP F WPG U¾SWGPEG FG FQPP¾GU U¾TKG 5 Passez sur OUT 2 et sélectionnez RZ. 6 Réglez PRBS P sur 2 – 1 (polynôme de génération de la OLYNOM séquence binaire pseudo-aléatoire). 7 Réglez T : sur S RIGGER UTPUT AT TART...
  • Page 59 /KUG GP TQWVG &¾HKPKVKQP F WPG U¾SWGPEG FG FQPP¾GU U¾TKG 4'/#4 37' Il n’est pas possible de régler de largeur d’impulsion pour la sortie 1 car elle utilise le format de sortie NRZ. C’est ce qu’indiquent les tirets en regard du champ W IDTH Procédez comme suit pour régler les paramètres de niveau : .'8'.5...
  • Page 60 /KUG GP TQWVG &¾HKPKVKQP F WPG U¾SWGPEG FG FQPP¾GU U¾TKG 6 Placez la barre de sélection sur le “1” de la colonne S , puis EGMENT '06'4 appuyez sur la touche pour éditer les données du segment. 7 Entrez 1110101001101101 comme données de la voie 1 (C 8 Sélectionnez L pour la voie 2.
  • Page 61 /KUG GP TQWVG &¾HKPKVKQP F WPG U¾SWGPEG FG FQPP¾GU U¾TKG 12 Retournez au champ Segment, puis sélectionnez le segment 3. 13 Sélectionnez L pour les deux voies. Segment 3 NO UPD MODIFY Address Length Data Seg CH1 Low 0 0 0 0 0 0 0 High Seg 0 0 0 0 0 0 0 *Low Seg...
  • Page 62 /KUG GP TQWVG &¾HKPKVKQP F WPG U¾SWGPEG FG FQPP¾GU U¾TKG La figure ci-dessous représente les signaux générés, tels qu’ils s’afficheraient sur l’écran d’un oscilloscope Infinium Agilent 54810A. Utilisez la sortie TRIGGER OUT du générateur pour déclencher l’oscilloscope.
  • Page 63 /KUG GP TQWVG &¾HKPKVKQP F WPG U¾SWGPEG FG FQPP¾GU U¾TKG 'ZGORNG FG Si vous souhaitez inclure cette séquence de données dans un RTQITCOOCVKQP programme GP-IB, utilisez les lignes de commande suivantes. Les lignes de commentaires commençant par un # ne sont pas nécessaires. # Réinitialisation pour partir d’un état connu, prédéfini de # l’instrument.
  • Page 64 /KUG GP TQWVG &¾HKPKVKQP F WPG U¾SWGPEG FG FQPP¾GU U¾TKG # Active le mode motif binaire (pattern) :DIG:PATT ON # Active les sorties :OUTP1 ON :OUTP2 ON...
  • Page 65 4'/#437' Si vous avez besoin d’informations plus générales sur l'emploi du Agilent 81130A ou l’utilisation de ses touches de face avant, reportez- vous au chapitre 1 “Présentation du générateur d’impulsions et de données Agilent 81130A” à la page 4'/#437' Pour savoir comment commander à...
  • Page 66 7VKNKUCVKQP FW #IKNGPV # .1¾ETCP /QFG6TKIIGT L’écran Mode/Trigger Cette section décrit l'écran Mode/Trigger, en commençant par énumérer les différentes combinaisons possibles de paramètres, puis en fournissant une description détaillée de chaque combinaison. Introduction Pour accéder à l'écran Mode/Trigger, appuyez sur la touche de fonction /1&'64) La figure ci-dessous représente un exemple d’écran Mode/Trigger avec ses différents paramètres.
  • Page 67 7VKNKUCVKQP FW #IKNGPV # .1¾ETCP /QFG6TKIIGT (plusieurs impulsions suivies d’une pause) ou motif binaire de données (pattern). Il est en outre possible de spécifier le comportement de l’entrée de déclenchement et de la sortie de déclenchement. Le tableau ci-dessous décrit les différentes combinaisons de paramètres possibles.
  • Page 68 7VKNKUCVKQP FW #IKNGPV # .1¾ETCP /QFG6TKIIGT • s’il affiche RUN, toute pression sur la touche aura pour effet de démarrer l’instrument, c’est-à-dire d’armer le déclenchement ou la porte ; • s’il affiche STOP, toute pression sur la touche aura pour effet d’arrêter l’instrument, c’est-à-dire d’arrêter la génération du signal en cours et de désarmer le déclenchement ou la porte.
  • Page 69 7VKNKUCVKQP FW #IKNGPV # .1¾ETCP /QFG6TKIIGT gamme des valeurs admises pour ce paramètre va de 7 à 15. On peut ainsi spécifier des longueurs de répétition comprises entre 2 – 1 = 127 et 2 - 1 = 32767. La séquence est enregistrée en mémoire. Il faut savoir qu’elle réduit par conséquent la quantité...
  • Page 70 7VKNKUCVKQP FW #IKNGPV # .1¾ETCP /QFG6TKIIGT Mode Salves en continu La figure ci-dessous représente un exemple type de signaux générés par le mode de déclenchement CONTINUOUS et le mode d’impulsion BURST (en salves). %CTCEV¾TKUVKSWGU • Une salve de périodes d’impulsion est répétée en continu. •...
  • Page 71 7VKNKUCVKQP FW #IKNGPV # .1¾ETCP /QFG6TKIIGT Mode Motif binaire en continu La figure ci-dessous représente un exemple type de signaux générés par le mode de déclenchement CONTINUOUS et le mode d’impulsion PATTERN (motif binaire). %CTCEV¾TKUVKSWGU • Un motif binaire d’impulsions est répété en continu. •...
  • Page 72 Pour plus de détails sur le temps de retard entre le signal d’entrée de 4 ' / # 4 3 7 ' déclenchement et les signaux de sortie, reportez-vous au Reference Guide du Agilent 81130A, chapitre 3 “Specifications” (Spécifications).
  • Page 73 7VKNKUCVKQP FW #IKNGPV # .1¾ETCP /QFG6TKIIGT Mode Salves démarrées La figure ci-dessous représente un exemple type des signaux générés par le mode de déclenchement STARTED (démarré) et le mode d’impulsion BURST (en salves). Les salves sont déclenchées par le front actif de la source d’armement.
  • Page 74 7VKNKUCVKQP FW #IKNGPV # .1¾ETCP /QFG6TKIIGT Mode Motif binaire démarré La figure ci-dessous représente un exemple type des signaux générés par le mode de déclenchement STARTED (démarré) et le mode d’impulsion PATTERN (motif binaire). Les motifs binaires sont déclenchés par les fronts actifs de la source d’armement. Le motif binaire ne sera répété...
  • Page 75 7VKNKUCVKQP FW #IKNGPV # .1¾ETCP /QFG6TKIIGT • Le signal de sortie TRIGGER OUT peut être utilisé pour marquer le début de chaque période ou le début d’un segment donné. Mode Impulsions déclenchées par ouverture de porte La figure ci-dessous représente un exemple type de signaux générés par le mode de déclenchement GATED (déclenché...
  • Page 76 7VKNKUCVKQP FW #IKNGPV # .1¾ETCP /QFG6TKIIGT Mode Salve déclenchée par ouverture de porte La figure ci-dessous représente un exemple type de signaux générés par le mode de déclenchement GATED (déclenché par ouverture de porte) et le mode d’impulsion BURST (en salves). %CTCEV¾TKUVKSWGU •...
  • Page 77 7VKNKUCVKQP FW #IKNGPV # .1¾ETCP /QFG6TKIIGT Si le signal d’ouverture de porte repasse à l’état faux (inactif), la 4 ' / # 4 3 7 ' génération de la salve sera interrompue immédiatement et reprendra à la phase suivante dès que le signal d’ouverture de porte repassera à l’état vrai (actif).
  • Page 78 7VKNKUCVKQP FW #IKNGPV # .1¾ETCP /QFG6TKIIGT – le signal d’entrée externe EXT INPUT, auquel cas l’ouverture de la porte pourra être produite par le passage niveau haut ou au niveau bas. • Les données binaires peuvent être exprimées dans l’un des formats suivants pour chaque sortie : RZ, R1 ou NRZ.
  • Page 79 7VKNKUCVKQP FW #IKNGPV # ¾ETCP 6KOKPI L’écran Timing Pour accéder à l’écran Timing, appuyez sur la touche de 6+/+0) fonction La partie gauche de l’écran Timing permet de visualiser et de contrôler les paramètres de synchronisation des impulsions de la voie 1, tandis que la partie droite correspond aux paramètres de la voie 2.
  • Page 80 7VKNKUCVKQP FW #IKNGPV # ¾ETCP 6KOKPI Si vous appuyez sur ou si vous appuyez de 5*+(6 /14' )4#2* nouveau sur la touche de fonction 6+/+0) , vous verrez apparaître une représentation graphique des paramètres de synchronisation de chaque voie. Le paramètre actuellement sélectionné apparaît toujours dans la zone Modify/Enter et est indiqué...
  • Page 81 7VKNKUCVKQP FW #IKNGPV # ¾ETCP 6KOKPI Paramètre d’activation/désactivation des sorties (On/Off) Ce paramètre permet d’activer ou de désactiver les sorties normale et inversée de chaque voie. 4'/#4 37' Dès lors qu’une voie est active, la fonction de contrôle d’erreur interne de cette voie est également active et signalera d’éventuels conflits entre paramètres.
  • Page 82 7VKNKUCVKQP FW #IKNGPV # ¾ETCP 6KOKPI Paramètre de largeur des impulsions Ce paramètre permet de spécifier la largeur des impulsions de sortie. Vous avez le choix entre trois formats de largeur : • W (sélectionnez W IDTH IDTH Largeur d’impulsion absolue mesurée entre le début du front montant et le début du front descendant.
  • Page 83 7VKNKUCVKQP FW #IKNGPV # ¾ETCP .GXGNU L’écran Levels Pour accéder à l’écran Levels, appuyez sur la touche de fonction .'8'.5 La partie gauche de l’écran Levels permet de visualiser et de modifier les paramètres de niveau de la voie 1, tandis que la partie droite correspond à...
  • Page 84 7VKNKUCVKQP FW #IKNGPV # ¾ETCP .GXGNU Lorsque valeurs limites de sortie sont activées, celles-ci sont indicquées sur l’écran Levels en mode graphique (voir la section “L’écran Limits” à la page 95). Si vous préférez spécifier les paramètres de niveau par sortie en même temps que les paramètres de synchronisation de chaque sortie, vous avez intérêt à...
  • Page 85 4'/#4 37' La fonction de somme logique des voies n’est disponible que si le générateur Agilent 81130A est équipé d’un deuxième module de sortie AGILENT 81131A ou AGILENT 81132A. Paramètres Décalage/amplitude, niveau haut/bas Ces paramètres permettent de régler et d’afficher les niveaux des impulsions en termes de décalage et d’amplitude, ou de niveau haut et de...
  • Page 86 7VKNKUCVKQP FW #IKNGPV # ¾ETCP .GXGNU Ces niveaux par défaut n’ont besoin d’être définis qu’une seule fois, mais peuvent être ajustés par la suite en positionnant la barre de sélection sur chaque valeur de la manière habituelle. Mode Tension/courant (mV/V/mA/A) Placez la barre de sélection sur l’unité...
  • Page 87 7VKNKUCVKQP FW #IKNGPV # ¾ETCP 2CVVGTP L’écran Pattern L’écran Pattern (motif binaire) permet de spécifier une séquence de motifs binaires à générer par l’instrument. Pour accéder à l’écran Pattern, appuyez sur la touche de fonction 2#66'40 5¾NGEVKQP FW +PFKECVGWT UGIOGPV FG DQWENG Segment Length Loopcnt Update ENTER...
  • Page 88 7VKNKUCVKQP FW #IKNGPV # ¾ETCP 2CVVGTP Paramètre de mise à jour (Update) Ce paramètre permet de spécifier si les circuits de l’instrument doivent être mis à jour après chaque modification entrée dans un écran ou uniquement sur demande. • U (sélectionnez U PDATE PDATE...
  • Page 89 7VKNKUCVKQP FW #IKNGPV # ¾ETCP 2CVVGTP '06'4 Sélectionnez un segment à éditer/modifier. Appuyez sur pour faire apparaître l’éditeur de segment. Pour plus de détails, reportez- vous à la section “L’éditeur de segment” à la page • Colonne L ENGTH Cette colonne permet de régler la longueur de chaque segment. La longueur cumulée maximale de l’ensemble des segments est de 65504 par voie.
  • Page 90 7VKNKUCVKQP FW #IKNGPV # ¾ETCP 2CVVGTP • Indicateur de boucle Utilisez l’indicateur de boucle pour spécifier le segment de départ et la longueur de la boucle. Placez la barre de sélection sur cet indicateur, puis sélectionnez : – L pour indiquer le segment de départ de la boucle, puis TART '06'4 appuyez sur la touche...
  • Page 91 7VKNKUCVKQP FW #IKNGPV # ¾ETCP 2CVVGTP L’éditeur de segment Utilisez l’éditeur de segment pour définir chaque segment de données d’une séquence de motifs binaires. Pour éditer un segment, sélectionnez le segment à éditer dans la colonne Segment de l’écran Pattern, puis appuyez sur la touche '06'4 (GP¿VTG F ¾FKVKQP FGU DKVU...
  • Page 92 7VKNKUCVKQP FW #IKNGPV # ¾ETCP 2CVVGTP Paramètre d’adresse Ce paramètre correspond à l’adresse du bit courant dans le segment. Utilisez le bouton rotatif pour faire défiler les données ou entrez une valeur pour placer la sélection sur une adresse particulière. Paramètre de type des données Sélectionnez un type de données pour chaque voie.
  • Page 93 7VKNKUCVKQP FW #IKNGPV # ¾ETCP 2CVVGTP 4'/#4 37' La longueur de répétition de la séquence de données pseudo-aléatoires doit être spécifiée dans l’écran Mode/Trigger. Pour plus de détails à ce sujet, reportez-vous à la section “L’écran Mode/Trigger” à la page Fonctions d’édition de bloc Les fonctions d’édition de bloc accélèrent la saisie de motifs binaires.
  • Page 94 7VKNKUCVKQP FW #IKNGPV # ¾ETCP 2CVVGTP '06'4 divisé. Après avoir appuyé sur , vous pouvez régler le facteur '06'4 de division n entre 2 et 32768 avant d’appuyer de nouveau sur Les séquences de bits sont générées de la façon suivante : Séquence Séquence 101010101010101...
  • Page 95 7VKNKUCVKQP FW #IKNGPV # ¾ETCP .KOKVU L’écran Limits L’écran Limits permet de spécifier des limites de tension et de courant applicables aux paramètres de niveau des impulsions afin d’éviter tout risque de dommages des dispositifs soumis au test. .+/+65 Pour accéder à cet écran, appuyez sur la touche de fonction .
  • Page 96 7VKNKUCVKQP FW #IKNGPV # .1¾ETCP 6TKIIGT.GXGN L’écran Trigger-Level L’écran Trigger-Level permet d’effectuer les opérations suivantes : • spécifier la tension de terminaison et le seuil de déclenchement des signaux au niveau du connecteur d’entrée externe EXT INPUT, • spécifier la tension de terminaison des signaux au niveau du connecteur d’entrée CLK/REF INPUT, •...
  • Page 97 7VKNKUCVKQP FW #IKNGPV # .1¾ETCP 6TKIIGT.GXGN Connecteur d’entrée externe Spécifiez une tension de terminaison, ainsi qu’un seuil pour le '06'4 connecteur d’entrée externe (E ), puis appuyez sur la touche • V ARIABLE Placez la barre de sélection sur les champs de tension, puis entrez la tension de terminaison et le seuil désirés entre –2,1 V et +3,3 V.
  • Page 98 7VKNKUCVKQP FW #IKNGPV # . ¾ETCP /GOQT[ %CTF L'écran Memory Card Utilisez l'écran Memory Card pour : • sauvegarder des réglages de l’instrument dans la carte mémoire, • rappeler des réglages de l’instrument depuis la carte mémoire, • supprimer des fichiers de la carte mémoire, •...
  • Page 99 7VKNKUCVKQP FW #IKNGPV # . ¾ETCP /GOQT[ %CTF Notez que lorsque vous vous trouvez dans un sous-répertoire, vous pouvez toujours revenir au répertoire parent en sélectionnant “..” dans la liste de répertoires. Paramètre de nom de fichier Placez la barre de sélection sur le paramètre F pour sélectionner ILENAME un fichier dans le répertoire courant.
  • Page 100 7VKNKUCVKQP FW #IKNGPV # . ¾ETCP /GOQT[ %CTF Vous pouvez annuler l'opération de sauvegarde à tout moment en appuyant sur la touche curseur haut ou bas. Notez que le suffixe de nom de fichier DOS “.ST0” est ajouté automatiquement au nom du fichier lors de l'enregistrement des réglages courants.
  • Page 101 7VKNKUCVKQP FW #IKNGPV # ¾ETCP %QPHKIWTCVKQP L’écran Configuration Utilisez l’écran Configuration pour : • spécifier ou changer l’adresse GP-IB du Agilent 81130A ; • lancer l’autotest de l’instrument ; • regrouper les paramètres par genre (synchronisation/niveau) ou par sortie (1/2) ;...
  • Page 102 OARD Exécute un autotest de la carte du microprocesseur du Agilent 81130A. • S IGNAL Exécute un autotest des modules de synchronisation et de sortie du Agilent 81130A. • µP (sélectionnez B ROCESSOR AND IGNAL Exécute les deux autotests. En cas d’échec à un autotest, un E se met à clignoter sur l’écran. Appuyez *'.2...
  • Page 103 7VKNKUCVKQP FW #IKNGPV # ¾ETCP %QPHKIWTCVKQP Source de synchronisation de la période des impulsions L’instrument est équipé d’une boucle de verrouillage de phase (PLL) interne pour générer le signal de période des impulsions. Vous pouvez toutefois utiliser une source d’horloge externe dont le signal devra être appliqué...
  • Page 104 7VKNKUCVKQP FW #IKNGPV # ¾ETCP %QPHKIWTCVKQP 4'/#4 37' Le paramètre de référence de la boucle PLL n’est disponible que si l’option I PLL a été sélectionnée comme réglage de la fonction NTERNAL ULSE ERIOD Paramètre de réalignement temporel (deskew) Cette fonction permet de régler le paramètre de réalignement temporel des sorties Output 1 et Output 2 dans la gamme de + 25,05 ns afin de compenser les différences de temps de retards produites par les câbles.
  • Page 105 7VKNKUCVKQP FW #IKNGPV # .GU ¾ETCPU 1WVRWV Les écrans Output Si l’instrument est équipé de deux voies, les écrans Output de chaque sortie contiendront les paramètres de synchronisation et de niveau de cette sortie. Pour cela, le paramètre G : doit être réglé sur ROUP ARAMS BY 1/2 dans l’écran Configuration (voir la section...
  • Page 106 7VKNKUCVKQP FW #IKNGPV # #XGTVKUUGOGPVU GV GTTGWTU Avertissements et erreurs Le Agilent 81130A signale automatiquement deux niveaux d'erreurs qualifiées “d'avertissements” et “d'erreurs”. Le contrôle de ces erreurs et avertissements est toujours activé, à moins que vous ne l’ayez désactivé par l’interface GP-IB au moyen de la commande SYSTem:CHECk ou en désactivant chaque sortie concernée.
  • Page 107 7VKNKUCVKQP FW #IKNGPV # #XGTVKUUGOGPVU GV GTTGWTU 4'/#4 37' Si la ou les sorties concernées sont désactivées et si vous utilisez le bouton rotatif pour régler vos paramètres, aucun avertissement ou erreur ne peut normalement être généré(e). Tous les paramètres sont alors automatiquement limités aux valeurs qui permettent de garantir un fonctionnement conforme aux spécifications.
  • Page 108 7VKNKUCVKQP FW #IKNGPV # #XGTVKUUGOGPVU GV GTTGWTU 6 Appuyez sur pour afficher le message d'avertissement : *'.2 IDTH TOO CLOSE TO ERIOD (la largeur des impulsions sur la voie 1 est trop proche de la valeur de la période) 7 Appuyez de nouveau sur pour revenir au paramètre W *'.2 IDTH...
  • Page 109 AInstallation et maintenance...
  • Page 110 à ses spécifications, mettez-vous en relation avec votre revendeur Agilent Technologies le plus proche (demandez au besoin que Agilent Technologies vous fasse parvenir les procédures de test de performances les plus récentes). Conservez tous les matériaux d'emballage afin de pouvoir les présenter au transporteur. Le bureau Agilent Technologies fera le nécessaire pour que vous puissiez bénéficier...
  • Page 111 +PURGEVKQP KPKVKCNG Eléments livrés en standard Le carton d'emballage de votre Agilent 81130A doit contenir les éléments suivants (livrés en standard avec tous les instruments Agilent 81130A) : 1. Le générateur Agilent 81130A (linstrument lui-même). 2. Le présent Guide de mise en route, ainsi qu'un Guide de référence en anglais (Reference Guide).
  • Page 112 +PURGEVKQP KPKVKCNG Options et accessoires : Options Agilent 81131A Module de sortie 400 MHz 3,8 V Agilent 81132A Module de sortie 660 MHz 2,4 V Agilent 15104A Module de somme/division d’impulsions Connecteurs en face arrière Option UN2 : Toutes les entrées et sorties sont transférées en face arrière.
  • Page 113 +PURGEVKQP KPKVKCNG Options de Guide de mise en route traduit Guide en français Option ABF (n° de réf Agilent 81130-91220) Guide en japonais Option ABJ (n° de réf. Agilent 81130-91520) Guide en chinois taiwanais Option AB0 (n° de réf. Agilent 81130-91620) Guide en coréen Option AB1 (n°...
  • Page 114 #NKOGPVCVKQP UGEVGWT Alimentation secteur #66'06+10 Avant de mettre l'instrument sous tension, vérifiez que le fusible installé dans le porte-fusibles de l’instrument est adapté à la tension secteur locale et assurez-vous que le cordon secteur fourni avec l’instrument est du type correct. 4'/#4 37' Lorsque l'interrupteur de la face avant est en position Off (arrêt), l'instrument est en réalité...
  • Page 115 #NKOGPVCVKQP UGEVGWT Remplacement du fusible 1 Débranchez le cordon secteur. 2 Dévissez le capuchon du porte-fusibles au dos de l'instrument, à côté de la prise du cordon secteur. 2QTVGHWUKDNGU GV ECRWEJQP 3 Remplacez le fusible par un fusible équivalent : Tension secteur Type du fusible N°...
  • Page 116 36.32 7/-8/96 Cordon secteur Conformément aux normes de sécurité internationales en vigueur, cet instrument est livré avec un cordon secteur à trois fils. La figure ci-dessous donne les numéros de référence des cordons secteur disponibles. Lorsqu'il est branché dans une prise de courant adéquate, ce cordon relie le châssis de l'instrument au circuit électrique de terre du bâtiment.
  • Page 117 8GPVKNCVKQP TGSWKUG Ventilation requise Cet instrument est équipé de trois ventilateurs de refroidissement. Veillez à prévoir un dégagement d'au moins 8 cm à l'arrière et de 2,5 cm au-dessus et en dessous de l'instrument afin de garantir une circulation d'air suffisante. Si l’air ne circule pas bien autour de l’instrument, sa température interne en fonctionnement pourrait s'accroître au point de réduire sa fiabilité, voire de déclencher ses circuits de protection thermique internes, lesquels couperaient alors automatiquement son...
  • Page 118 2KNG CW NKVJKWO Pile au lithium Cet instrument contient une pile au lithium dont la durée de vie normale est d'environ 5 ans. 4'/#4 37' Recyclez les piles usées ou jetez-les conformément à la réglementation locale. Demandez éventuellement des renseignements sur le recyclage des piles à...
  • Page 119 2KNG CW NKVJKWO Remplacement de la pile 4'/#4 37' Débranchez le cordon secteur de la prise de courant afin d'éviter tout risque d'électrocution. 1 Déposez la ceinture de caoutchouc antichoc qui entoure le panneau de face avant. 2 Déposez les bandes montées sur les côtés gauche et droit de la face avant.
  • Page 120 'PXKTQPPGOGPV F GZRNQKVCVKQP Environnement d’exploitation Température de stockage –40 C à +70 (hors fonctionnement) Température en fonctionnement C à 55 Humidité 95 % H.R. (à 40 Altitude 2000 mètres maximum Installation Catégorie II Pollution Niveau 2 +/2146#06 L’instrument n'est pas conçu pour être utilisé en extérieur. Ne l’exposez pas à...
  • Page 121 %QPUGKNU FG PGVVQ[CIG Conseils de nettoyage +/2146#06 Afin d'éviter tout risque d'électrocution, débranchez l'instrument du secteur avant de procéder à son nettoyage. Utilisez un chiffon sec ou légèrement humide pour nettoyer l’extérieur du boîtier. N'essayez pas d'effectuer un nettoyage interne.
  • Page 122 0KXGCW UQPQTG Niveau sonore Niveau sonore Aux températures ambiantes ne dépassant pas 30 C, dans des conditions d'utilisation normales et à la position normale de l’opérateur : LpA = 52 dBA Valeur mesurée conformément à la norme ISO 7779 / EN 27779. Geräuschemissionswerte Bei einer Umgebungstemperatur bis 30 LpA = 52 dBA...
  • Page 123 Index Symbols CLK/REF INPUT (connecteur d’entrée) ) 105 tension de termination 96 transféré en face arrière 34 accessoires 112 CLOCK/REF INP. (connecteur d’entrée) activer/désactiver les sorties 31 adresse GP-IB de l’instrument, paramètre commande à distance déverrouiller 32 aide en ligne 32 commande à...
  • Page 124 Index déclenchement erreurs 106 mode impulsions démarrées 72 erreurs, messages 32 mode motif binaire démarré 74 évolution de l’instrument 20 mode salves déclenchées 73 exécuter 102 déclenchement par ouverture de porte exécuter un autotest 102 mode impulsions déclenchées 75 exemples mode motif binaire déclenché...
  • Page 125 Index indicateur de reprise 88 Memory Card (écran) 98 inspection initiale 110 messages d’avertissement 32 instrument messages d’erreur 32 accessoires 112 mise à jour automatique, paramètre 88 adresse GP-IB 92 mise à niveau de l’instrument 20 ajouter une seconde voie 20 mise en veille de l’instrument 114 alimentation secteur 114 mode commandé...
  • Page 126 Index OUTPUT1/2 (touche de fonction) 105 regroupement des paramètres 102 ouverture de porte (gating) 31 remplacer la pile au lithium 119 répertoires sur carte mémoire 98 reprise, indicateur de 88 panne de ventilateur 117 résolution de longueur des segments 89 paramètres retard des impulsions de niveaux 83...
  • Page 127 Index surchauffe coupe-circuit automatique 117 synchronisation, paramètres 79 tableau de segment/longueur/compteur de boucles 88 technologies de circuits intégrés 18 température ambiante 120 tension/courant, spécifier les niveaux en tests automatisés 19 tests de laboratoire 19 Timing (écran) 79 TIMING (touche de fonction) 79 touches de fonction spéciales 31 train de données série commandes de programmation 50...
  • Page 128 Index...
  • Page 130 Copyright Agilent Technologies 1998, 2000 Edition E0300 Imprimé en Allemagne 81130-91220...