Télécharger Imprimer la page

GES HB2032 Notice De Montage page 5

Publicité

INSTRUCTIONS DE MONTAGE / Installation instructions




• Monter la façade (voir pages 2 et 3).
• Présenter équerres/parties basses et fixer l'ensemble avec les vis HM10x40 + rondelles fig1.
• Emboiter les barres arrières comme fig1, puis fixer sur la façade avec les Vis HM10x60, rondelles, écrous.
• Régler la hauteur des roues.
• Positionner le but puis contre percer le mur à l'aide des platines murales suivant les côtes page 5, qui pourront être
adaptées au besoin.
• Serrer une vis HM10x20 dans chacune des douilles M10 (servant pour les buts sans ancrage) des barres supérieures.
• Régler la profondeur des buts, puis fixer les en serrant les vis HM10x20 situées sur les barres intermédiaires.
• En fonction du type de revêtement, il sera peut-être nécessaire de procéder à un nouveau réglage de la hauteur des
roues après quelques temps d'utilisation, et ceci afin de conserver la fonction rabattable, sans risque de détériora-
tion du revêtement.
• Montage de la barre de maintien, voir notice HB050450-PM —>
• Mount the facade (cf pages 2 et 3)
• Place the brackets/lower parts and fix using the HM10x40 screws + washers fig1.
• Fit the rear bars as shown fig1, then fix onto the façade using the HM10x60 screws, washers, nuts.
• Set the wheels height.
• Position the goal then counter-drill the wall using the wall plates according to the dimensions on page 5, which can be
adapted if necessary.
• Tighten a HM10x20 screw in each crimped nut onto the upper bars.
• Adjust the depth of the goals then fix them by tightening the HM10x20 screws located on the intermediate bars.
• Depending on the type of cover, it may be necessary to adjust the height of the wheels again after some time of
use, in order to maintain the folding function, without risk of damage to the cover.
• Mounting of the grab bar, see instructions HB050450-PM —>


Fig.1
Page 5

Publicité

loading