Page 3
CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT Selon le modèle, certaines des fonctions suivantes pourraient ne pas être offertes. BACS À LÉGUMES À HUMIDITÉ CONTRÔLÉE Les bacs à légumes à humidité contrôlée sont conçus pour aider à conserver la fraîcheur des fruits et des légumes. Contrôlez le taux d’humidité dans les bacs à légumes en ajustant les réglages entre Fruits (faible) et Légumes (élevé). TIROIR GLIDE N’ SERVE Le tiroir Glide N’ Serve offre de l’espace de rangement accompagné d’une commande de température variable qui permet de maintenir cette section plus froide que le reste du réfrigérateur. Ce compartiment est pratique pour conserver des sandwichs ou de la viande crue. CHARNIÈRE À FERMETURE AUTOMATIQUE Les portes du réfrigérateur et le tiroir du congélateur se ferment automatiquement à l’aide d’une légère poussée. (Les portes se ferment automatiquement seulement lorsqu’elles sont ouvertes à un angle de moins de 30°.) GLACE PLUS La production de glace est augmentée lorsque le congélateur est maintenu à la température la plus froide pendant une période de 24 heures.
Page 5
CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Gardez le matériel dʼemballage hors de portée des enfants. Le matériel dʼemballage pose un danger pour les enfants. Il y a un risque de suffocation. • N’installez pas l’appareil dans un endroit humide ou poussiéreux, où les matériaux isolants qui se trouvent sur les composants électriques pourraient se détériorer. • N’exposez pas l’appareil directement à la lumière du soleil ou à la chaleur produite par des appareils comme un four ou un appareil de chauffage. • Ne pliez pas ou ne pincez pas le cordon d’alimentation de façon excessive; ne placez pas d’objets lourds sur celui-ci. FONCTIONNEMENT • L’appareil n’est pas conçu pour être utilisé à des fins spéciales, comme l’entreposage de médicaments ou de matériel d’essai, ni pour être utilisé sur des bateaux, etc. • NE permettez PAS aux enfants de grimper ou de se tenir sur les portes de l’appareil ou les tablettes à l’intérieur de celui-ci, ni de s’accrocher à ces mêmes portes et tablettes. Ils pourraient endommager le réfrigérateur et se blesser sérieusement. • Ne permettez pas aux enfants de grimper à l’intérieur de l’appareil. Ils pourraient demeurer coincés et suffoquer. • La surveillance des enfants est requise afin de s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. • Gardez vos doigts à distance des zones de coincement; les dégagements entre les portes et les armoires sont inévitablement réduits. Soyez prudent lorsque vous fermez les portes de l’appareil et que des enfants se trouvent à proximité de celui-ci. • Ne touchez pas les aliments surgelés ou les composants métalliques du congélateur si vos mains sont mouillées ou humides. Cela pourrait entraîner des gelures. • Ne recongelez pas des aliments surgelés qui ont été complètement décongelés. Cela pourrait être dangereux pour la santé. • N’utilisez pas de fiche d’adaptation et ne branchez pas la fiche d’alimentation électrique sur une rallonge électrique à prises multiples.
Page 6
CONSIGNES DE SÉCURITÉ ENTRETIEN • N’utilisez pas de séchoir à cheveux pour sécher l’intérieur de l’appareil. • N’allumez pas de bougie pour dissiper les odeurs à l’intérieur de l’appareil. • Si une fuite de frigorigène survient, éloignez les objets inflammables de l’appareil. Assurez-vous que les lieux sont bien ventilés et contactez un centre de services autorisé. • Éloignez du réfrigérateur toutes les matières et vapeurs inflammables comme l’essence. • Cet appareil est conçu pour être utilisé à des fins domestiques et à d'autres fins de ce type, par exemple dans le coin cuisine du personnel des magasins, des bureaux et d’autres environnements de travail; dans les fermes et par les clients des hôtels, des motels et d’autres environnements de type résidentiel; dans des environnements comme les gîtes; pour des applications dans le domaine de la restauration et de la vente en gros. • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de huit ans et plus, des personnes avec des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou des personnes qui ont un manque de connaissances et d’expérience s’ils ont été supervisés ou s’ils ont reçu des instructions pour utiliser l’appareil de façon sécuritaire et s’ils comprennent les risques associés. Les enfants ne devraient pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien de l’appareil ne devraient pas être effectués par des enfants laissés sans surveillance. • Débranchez l’appareil de la fiche d’alimentation avant de le nettoyer ou de le réparer. • L’éclairage à l’intérieur du réfrigérateur et du congélateur est un éclairage à DEL, et son entretien doit être réalisé par un technicien qualifié. • Débranchez l’appareil de la fiche d’alimentation immédiatement si une panne de courant ou un orage survient. • Éteignez l’alimentation de l’appareil si de l’eau ou de la poussière pénètre à l’intérieur de celui-ci. Appelez un agent du centre de services. • Ne placez pas de contenants en verre ni de boissons gazeuses dans le congélateur. Le contenu liquide peut prendre de l’expansion lorsqu’il est congelé, endommager le contenant et causer des blessures.
Page 7
CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE MISE À LA TERRE • La connexion incorrecte du conducteur pour relier les appareils à la terre peut créer un risque de décharge électrique. Vérifiez avec un électricien compétent ou un personnel de service si vous n’êtes pas certain que l’appareil est correctement mis à la terre. Ne modifiez pas la fiche fournie avec l’appareil; si elle ne rentre pas dans la prise, faites installer une prise appropriée par un électricien compétent. • Assurez-vous qu’un électricien qualifié examine la prise de courant murale et le câblage, et qu’il confirme que la mise à la terre est adéquate. • Ne débranchez jamais l’appareil en tirant sur le cordon d’alimentation. Tenez toujours la fiche fermement pour la retirer de la prise. Le non-respect de cette consigne peut endommager le cordon d’alimentation, ce qui peut causer un incendie ou entraîner une décharge électrique. MISES EN GARDE Pour réduire les risques de blessures mineures, de pannes ou de dommages causés à lʼappareil ou à la propriété lors de lʼutilisation de lʼappareil, prenez les précautions élémentaires, y compris les suivantes : INSTALLATION •...
Page 8
CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENTS • Maintenez libres de toute obstruction les ouvertures de ventilation qui se trouvent dans l’enceinte de l’appareil ou dans la structure intégrée. • N’utilisez pas de dispositifs mécaniques ou d’autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage autres que ceux recommandés par le fabricant. • N’endommagez pas le circuit frigorifique. • N’utilisez pas d’appareils électriques à l’intérieur des compartiments pour nourriture de l’appareil, sauf s’ils sont du type recommandé par le fabricant. • En raison du réfrigérant et du gaz de soufflage d’isolation utilisés dans cet appareil, des procédures spéciales de mise au rebut sont nécessaires. Avant d’en disposer, veuillez consulter l’agent de service ou une autre personne qualifiée. Cet appareil contient une petite quantité de réfrigérant isobutane (R600a); il s’agit d’un gaz naturel à haute compatibilité environnementale, mais qui est également combustible. Lors du transport et de l’installation de l’appareil, veillez à ce qu’aucune partie du circuit frigorifique ne soit endommagée. En cas de fuite du réfrigérant, celui-ci pourrait s’enflammer ou provoquer une blessure aux yeux. Si une fuite est détectée, éloignez les flammes nues ou les sources potentielles d’inflammation et aérez la pièce dans laquelle l’appareil se trouve pendant plusieurs minutes. Afin d’éviter la formation d’un mélange d’air et de gaz inflammable en cas de fuite dans le circuit frigorifique, la taille de la pièce dans laquelle l’appareil est utilisé est déterminée selon la quantité de réfrigérant utilisée. La pièce doit avoir une taille de 10,8 pi2 (1 m2) pour chaque 8 g de réfrigérant R600a dans l’appareil. La quantité de réfrigérant qui se trouve dans votre appareil est indiquée sur la plaque d’identification située à l’intérieur de celui-ci. Ne mettez jamais en marche un appareil qui présente des signes de dommages. En cas de doute, consultez votre revendeur.
Page 9
CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT t e t r é t s i é é é r é r i l é apportées au produit. Alimentation : 115 V, 60 Hz Pression de l’eau min./max. : 20 à 120 psi (138 à 827 kPa) Modèle LFXS28596* Réfrigérateur à...
Page 10
10 APERÇU DU PRODUIT APERÇU DU PRODUIT Les illustrations contenues dans ce manuel peuvent être différentes des composants et accessoires réels, et ceux-ci peuvent être sans préavis par le fabricant dans le but d’améliorer le produit. Extérieur Panneau de contrôle Bouton de la porte (sur certains modèles) Permet de régler la température à...
Page 11
APERÇU DU PRODUIT Intérieur Porte normale : LFXS26973* Porte dans la porte :LFXS26596*/LFXS28596*/LFXS26566*...
Page 12
12 APERÇU DU PRODUIT Éclairage intérieur à DEL Compartiment Porte dans la porte Éclaire l’intérieur du réfrigérateur. Zone de rangement pratique qui facilite l’accès aux articles fréquemment utilisés. Filtre à eau Tablette ajustable Purifie l’eau. Les tablettes du réfrigérateur sont ajustables pour REMARQUE répondre à tout type de besoins en matière de • Le filtre doit être remplacé tous les six mois. rangement. Pour plus de détails, veuillez vous référer à la section « Remplacement du filtre à eau » qui se trouve dans ce manuel. Tiroir Glide N’ Serve Permet de conserver les aliments à une température Machine à glaçons dans la porte (réfrigérateur) qui n’est pas la même que celle des autres sections du réfrigérateur.
Page 13
INSTALLATION INSTALLATION Aperçu de lʼinstallation Veuillez d’abord lire ces instructions d’installation après l’achat de ce produit ou son déplacement dans un autre lieu. Déballage du Choix de l’emplacement Retrait et assemblage réfrigérateur adéquat Raccordement de la Nivellement et conduite d’eau alignement de la porte MISES EN GARDE • Branchez l’appareil à une source d’eau potable seulement. • Utilisez uniquement de l’eau potable.
Page 14
14 INSTALLATION Déballage du réfrigérateur Choix de l’emplacement adéquat AVERTISSEMENTS L’alimentation en eau doit être facile à brancher pour la • Au moins deux personnes sont nécessaires pour machine à glaçons automatique. déplacer et installer le réfrigérateur. Le non-respect de cette consigne pourrait entraîner des blessures, notamment au dos. REMARQUE • Le réfrigérateur est lourd. Protégez le plancher lors • La pression d’eau doit être comprise entre 20 et du déplacement du réfrigérateur pour le nettoyage 120 psi, entre 138 et 827 kPa ou entre 1,4 et 8,4 kgf/ ou l’entretien. Déplacez toujours votre réfrigérateur . Si le réfrigérateur est installé à un endroit où la en position verticale. Ne remuez pas le réfrigérateur pression d’eau est faible (inférieure à 20 psi, 138 kPa et ne le déplacez pas en l’appuyant sur ses coins, ou 1,4 kgf/cm ), vous pouvez installer une pompe car cela pourrait endommager le plancher. d’appoint pour compenser cette pression faible. • Éloignez du réfrigérateur toutes les matières et vapeurs inflammables comme l’essence. Le Électricité non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie, une explosion ou la mort. Le réfrigérateur doit être branché sur sa propre prise de courant mise à la terre, dont la valeur nominale est d’au moins 115 volts, de 60 Hz c.a. et de 15 ampères.
Page 15
INSTALLATION Dimensions et dégagements • les dimensions de l’appareil et celles des ouvertures et des portes par lesquelles il passera lors de son installation de vous assurer qu’il y a d’espace pour le déplacer. • Si une ouverture est trop étroite pour laisser passer le réfrigérateur, les portes doivent être retirées. •...
Page 16
16 INSTALLATION Retrait et assemblage des Retrait des poignées du réfrigérateur poignées Desserrez les vis (1) à l’aide d’une clé Allen de 3/32 po, puis retirez la poignée. • Si vous devez faire passer le réfrigérateur par une ouverture étroite, il est recommandé de retirer les portes. Desserrez les fixations de montage (2) qui se vissent • L’apparence réelle des poignées peut varier. à la porte et à la poignée du réfrigérateur à l’aide d’une clé Allen de 1/4 po, puis retirez les fixations de montage. AVERTISSEMENTS Lors de l’assemblage ou du retrait des poignées : • Tenez la poignée fermement pour éviter qu’elle ne tombe. • Ne lancez pas la poignée vers des personnes ou des animaux à proximité. •...
Page 17
INSTALLATION Retrait et assemblage des Retrait de la poignée du tiroir du portes et des tiroirs congélateur Si votre porte d’entrée est trop étroite pour permettre Desserrez les vis (1) situées au bas de la poignée le passage du réfrigérateur, retirez les portes du à l’aide d’une clé Allen de 1/8 po, puis retirez la réfrigérateur et déplacez le réfrigérateur latéralement à poignée. travers la porte. AVERTISSEMENTS Desserrez les fixations de montage (2) à l’aide d’une clé Allen de 1/4 po, puis retirez-les. • Au moins deux personnes sont nécessaires pour installer ou retirer les portes du réfrigérateur et du congélateur. • Débranchez l’alimentation électrique du réfrigérateur avant l’installation.
Page 18
18 INSTALLATION Retirez la vis (1) du couvercle de la charnière en Soulevez la porte de l’axe de la charnière centrale et haut du réfrigérateur. Soulevez le crochet (non retirez-la. visible), situé sur la partie inférieure du côté avant du couvercle (2), à l’aide d’un tournevis à tête plate. MISES EN GARDE • Placez la porte, avec l’intérieur orienté vers le haut, sur une surface lisse. Enlevez le couvercle et retirez le tuyau (1). Débranchez tous les faisceaux électriques (2). REMARQUE Dévissez le fil de masse (3). Démontage et raccordement de la conduite d’eau Collet Tuyau Ligne d’insertion (Correct) Attache Retrait de la porte droite du Faites pivoter le levier de la charnière dans le sens réfrigérateur antihoraire (1). Soulevez la charnière supérieure (2) hors du loquet du levier de la charnière.
Page 19
INSTALLATION Installation de la porte droite du Détachez le faisceau électrique (1). Sur le modèle réfrigérateur InstaView, dévissez le fil de mise à la terre (3). Installez d’abord la porte droite. Assurez-vous que le manchon en plastique est inséré dans la partie inférieure de la porte. Abaissez la porte dans la goupille de la charnière centrale, comme sur l’illustration. Faites pivoter le levier de la charnière (1) dans le sens horaire. Soulevez la charnière supérieure (2) hors du loquet du levier de la charnière. Loquet du levier de Fixez la charnière (1) sur le verrou à levier de la la charnière charnière et insérez-la. Faites pivoter le levier (2) dans le sens antihoraire pour fixer la charnière. Loquet du levier de la charnière MISES EN GARDE • Au moment de soulever la charnière pour la dégager, veillez à ce que la porte ne tombe pas vers Branchez le faisceau électrique (1). Sur le modèle l’avant. InstaView, visser le fil de mise à la terre. Soulevez la porte de l’axe de la charnière centrale et retirez-la. Replacez le couvercle (1). Insérez et serrez la vis du couvercle (2). MISES EN GARDE •...
Page 20
20 INSTALLATION Installation de la porte gauche du T enez la prise d’eau et appuyez doucement sur le réfrigérateur collet pour raccorder la conduite d’alimentation, tel qu’illustré. Insérez le tuyau à une profondeur d’au I nstallez la porte gauche du réfrigérateur après avoir moins 15 mm (5/8 de pouce) dans le connecteur. installé la porte droite. Installez l’attache sur le raccord pour maintenir le tuyau en place. A ssurez-vous que le manchon en plastique est inséré dans la partie inférieure de la porte. Installez la porte du réfrigérateur dans la charnière centrale. Collet R eplacez le couvercle (1). Insérez et serrez la vis du couvercle (2). P lacez la charnière (1) sur le verrou à levier de la charnière et insérez-la. Faites pivoter le levier dans le sens horaire (2) et fixez la charnière. L oquet du levier de la charnière REMARQUE B ranchez tous les faisceaux électriques. Démontage et raccordement de la conduite d’eau Collet T uyau Ligne...
Page 21
INSTALLATION Retrait des tiroirs du congélateur S oulevez l’avant du tiroir, puis tirez-le. P our les modèles dont le congélateur a deux tiroirs, enlevez les deux tiroirs de la même façon. P ar souci de clarté, le tiroir amovible situé au-dessus du tiroir du congélateur ne figure pas sur les illustrations. AVERTISSEMENTS Afin de réduire les risques de décharges électrique, de blessures ou de décès, des précautions de base doivent être prises, y compris les suivantes : •...
Page 22
22 INSTALLATION S aisissez un rail dans chaque main et poussez-les A baissez la porte dans sa position finale et resserrez simultanément. les vis placées des deux côtés. Montage du tiroir du congélateur P oussez le tiroir jusqu’à ce que vous entendiez un clic. T irez les deux rails simultanément jusqu’à extension complète. R eplacez le bac à glaçons dans le tiroir. Insérez le panier Durabase dans le rail monté. S aisissez le tiroir de chaque côté et accrochez les supports du tiroir sur les onglets des rails situés sur les deux côtés. MISES EN GARDE • N e tenez pas la poignée lorsque vous enlevez ou replacez le tiroir. Celle-ci pourrait se détacher et provoquer de graves blessures.
Page 23
INSTALLATION Raccordement de la conduite Si la pression de l’eau du système d’osmose inverse est inférieure à 20 psi ou 138 kPa ou 1,4 kgf/cm² (c’est-à- d’eau dire que cela prend plus de 4 secondes pour remplir une tasse d’une capacité de 7 onces ou de 198 cm³) : Avant de commencer • Vérifiez si le filtre à sédiments dans le système d’osmose inverse est bloqué. Remplacez le filtre si L’installation de la conduite d’eau n’est pas couverte par nécessaire. la garantie du réfrigérateur. Suivez attentivement ces instructions afin de minimiser les risques de dégâts d’eau • Laissez le réservoir sur le système par osmose inverse coûteux. se remplir de nouveau après une utilisation intensive. Au besoin, faites appel à un plombier qualifié pour • Si la pression de l’eau demeure faible, appelez un éliminer les coups de bélier avant de raccorder la plombier agréé et qualifié. conduite d’alimentation d’eau au réfrigérateur. L’eau • Toutes les installations doivent être conformes aux cognant dans les tuyaux ou les coups de bélier dans la exigences du code de plomberie en vigueur. plomberie résidentielle peuvent causer des dommages aux pièces de votre réfrigérateur et provoquer des fuites ou des inondations.
Page 24
24 INSTALLATION • Vanne d’arrêt à raccorder à la conduite d’eau froide. La Percez le trou pour la vanne. vanne d’arrêt doit avoir une prise d’eau d’un diamètre • Percez un trou de ¼ po dans le tuyau d’eau à l’aide intérieur minimal de 5/32 po au point de connexion d’une mèche pointue. Enlevez toutes les bavures à la CONDUITE D’EAU FROIDE. Les vannes d’arrêt résultant du perçage du trou dans le tuyau. Veillez à étrier sont comprises dans beaucoup d’ensembles à ne pas laisser l’eau drainer par le trou. Le fait d’approvisionnement en eau. Avant de l’acheter, de ne pas percer un trou de ¼ po peut diminuer la assurez-vous qu’une vanne à étrier est conforme aux production de glace ou la taille des glaçons. codes de plomberie en vigueur. REMARQUE REMARQUE • Une vanne d’eau à étrier auto-perceuse ne devrait pas être utilisée. • La ligne de raccordement ne peut pas être composée de tuyaux en plastique blancs. Les plombiers agréés ne doivent utiliser que des tuyaux en cuivre NDA n° 49 595 ou 49 599 ou des tuyaux en polyéthylène réticulé Instructions d’installation de la conduite (XLPE).
Page 25
INSTALLATION Dirigez le tuyau. Raccordez le tuyau au réfrigérateur. Faites passer le tuyau entre la conduite d’eau froide et le réfrigérateur. REMARQUE Faites passer le tuyau par un trou percé dans le • Avant d’effectuer le raccord au réfrigérateur, assurez- mur ou le plancher (derrière le réfrigérateur ou vous que le cordon d’alimentation électrique n’est pas une armoire de cuisine adjacente), aussi près que branché dans la prise murale. possible du mur. • Enlevez le capuchon flexible en plastique de la vanne d’eau. REMARQUE • Placez l’écrou à compression et la bague (manchon) à • Assurez-vous que vous disposez d’un tuyau l’extrémité du tuyau comme il est indiqué. suffisamment long (environ 2,4 m [8 pieds] enroulés • Insérez l’extrémité du tuyau de cuivre dans la connexion en 3 tours d’environ 25 cm [10 po] de diamètre) pour aussi loin que possible. Tout en tenant le tuyau, serrez permettre d’éloigner le réfrigérateur du mur après le raccord. l’installation. Collier de serrage Tuyau de 1/4 po Raccordez le tuyau à...
Page 26
26 INSTALLATION Nivellement et alignement de la Alignement de la porte porte Porte normale Les portes gauche et droite du réfrigérateur sont dotées Nivellement d’un écrou ajustable, situé sur la charnière inférieure, pour les soulever et les abaisser afin de les aligner. Votre réfrigérateur a deux pieds de nivellement à l’avant. Ajustez les pieds pour modifier l’inclinaison de l’avant Si l’espace entre vos portes n’est pas uniforme, suivez vers l’arrière ou de gauche à droite. Si votre réfrigérateur les instructions ci-dessous pour les aligner. semble instable ou que les portes sont difficiles à fermer, Utilisez la clé (comprise avec le Guide d’utilisation et ajustez l’inclinaison du réfrigérateur en suivant les d’entretien) pour tourner l’écrou dans la charnière de la instructions ci-dessous : porte afin d’en ajuster la hauteur. Tournez dans le sens horaire pour monter la porte ou dans le sens inverse pour Tournez le pied de nivellement vers la gauche pour l’abaisser. soulever ce côté du réfrigérateur ou vers la droite pour l’abaisser. Il est possible que vous ayez à tourner plusieurs fois le pied de nivellement pour ajuster l’inclinaison du réfrigérateur. Porte dans la porte La porte gauche du réfrigérateur est dotée d’un écrou ajustable, situé sur la charnière inférieure, pour la soulever et l’abaisser afin de l’aligner.
Page 27
INSTALLATION Mise en marche L a porte droite du réfrigérateur n’a pas d’écrou ajustable. S i l’espace entre vos portes est inégal, suivez les A près l’installation, branchez le cordon d’alimentation du instructions ci-dessous pour aligner la porte droite. réfrigérateur dans une prise à 3 broches mise à la terre et poussez le réfrigérateur dans sa position finale. D ’une main, soulevez les parties intérieure et extérieure de la porte de droite au niveau de la charnière centrale. (Ouvrez la porte pour que l’opération soit plus facile.) D e l’autre main, insérez le jonc d’arrêt à l’aide d’une pince sur la charnière centrale de la partie intérieure de la porte, comme illustré. N’insérez pas le jonc sur la charnière de la partie extérieure de la porte. MISES EN GARDE I nsérez des joncs d’arrêt supplémentaires jusqu’à ce • B ranchez-le à une prise de puissance nominale. que la porte de droite soit alignée. (Deux joncs d’arrêt • A ssurez-vous qu’un électricien qualifié examine sont fournis.) la prise de courant murale et le câblage, et qu’il confirme que la mise à la terre est adéquate.
Page 28
28 FONCTIONNEMENT FONCTIONNEMENT Avant l’utilisation Nettoyez le réfrigérateur. Nettoyez le réfrigérateur à fond et enlevez toute la poussière qui s’est accumulée pendant le transport. MISES EN GARDE • Ne grattez pas le réfrigérateur avec un objet pointu et n’utilisez pas de détergent qui contient de l’alcool, du liquide inflammable ou une substance abrasive pour retirer le ruban adhésif ou la colle du réfrigérateur. Enlevez les résidus de colle en les essuyant avec votre pouce ou du détergent à vaisselle. • Ne retirez pas l’étiquette du numéro de modèle ou de série ou les informations techniques sur la surface arrière du réfrigérateur. Ouvrez les portes du réfrigérateur et du congélateur pour aérer l’intérieur. L’intérieur du réfrigérateur peut dégager une odeur de plastique au début. Enlevez tout ruban adhésif de l’intérieur du réfrigérateur et ouvrez les portes du réfrigérateur et les tiroirs du congélateur à des fins de ventilation. Branchez l’alimentation. Vérifiez que l’alimentation est branchée avant l’utilisation. Lire la section “La mise sous tension”. Attendez que le réfrigérateur refroidisse. Laissez votre réfrigérateur en marche de deux à trois heures au moins avant d’y mettre des aliments. Vérifiez le flux d’air froid dans le compartiment du congélateur pour assurer un refroidissement correct.
Page 29
FONCTIONNEMENT Panneau de contrôle S elon le modèle, certaines des fonctions suivantes pourraient ne pas être offertes. Caractéristiques du panneau de commande REMARQUE • L orsque le réfrigérateur est placé en Mode d’économie d’énergie, l’écran reste éteint jusqu’à ce qu’une porte soit ouverte ou qu’une touche soit enfoncée. Une fois allumé, l’écran reste allumé pendant 20 secondes. Ice Plus (Glace Plus) C ette fonction augmente aussi bien les capacités de production de glace que de congélation. • A ppuyez sur la touche Ice Plus pour allumer l’icône et activer la fonction pendant 24 heures. La fonction s’éteindra automatiquement après 24 heures.
Page 30
°F Lorsqu’elle est utilisée avec l’application pour à °C (ou vice-versa), maintenez les touches téléphone intelligent LG Smart Refrigerator, la touche Refrigerator et Freezer Temperature enfoncées Wi-Fi permet au réfrigérateur de se connecter simultanément pendant environ cinq secondes.
Page 31
• En laissant une des portes du réfrigérateur ouverte, Utilisation du distributeur maintenez enfoncées simultanément les touches Refrigerator et Ice Plus pendant cinq secondes. Le Incorrecte Correcte panneau de commande émet un signal sonore et les réglages de température s’affichent pour confirmer que le mode Présentation est désactivé. Utilisez la même procédure pour activer le mode Présentation. Glace Machine à glaçons automatique et distributeur d’eau MISES EN GARDE • Gardez les enfants loin du distributeur. Ils pourraient jouer avec les commandes ou les endommager. • Jetez les premiers lots de glace (de 140 à 160 glaçons) produits après l’installation. Cela est également nécessaire si le réfrigérateur n’a pas été utilisé pendant une longue période. • Si de la glace ou de l’eau sont distribuées de façon inattendue, coupez l’alimentation en eau et appelez le centre d’assistance de LG. • N’utilisez jamais un verre trop étroit ou profond. De la glace peut rester coincée dans le passage et le fonctionnement du réfrigérateur peut en être affecté.
Page 32
à glaçons. Le non-respect de ces consignes peut glaçons). Il est également nécessaire de le faire si le entraîner des dommages ou des blessures. réfrigérateur n’a pas été utilisé pendant une longue période. Gardez la porte du compartiment à glaçons fermée • Le distributeur ne fonctionne pas lorsque l’une des hermétiquement; sinon, l’air froid du compartiment à portes du réfrigérateur est ouverte. glaçons provoquera la congélation des aliments placés • Si de la glace décolorée est distribuée, vérifiez le filtre dans le réfrigérateur. Cela peut aussi interrompre le à eau et l’alimentation en eau. Si le problème persiste, fonctionnement de la machine à glaçons. appelez le centre d’assistance de LG. N’utilisez pas la glace ou l’eau jusqu’à ce que le problème soit résolu. Bac à glaçons dans la porte • Distribuez la glace dans un verre avant de le remplir avec de l’eau ou d’autres boissons. Des éclaboussures La production de glaçons cesse lorsque le bac qui peuvent se produire si la glace est distribuée dans un se trouve dans la porte est plein. Pour augmenter la verre qui contient déjà du liquide. production de glaçons, videz le bac à glaçons dans celui • Quelques gouttes peuvent tomber après la distribution. qui se trouve dans le congélateur. Durant la production Tenez votre tasse sous le distributeur pendant quelques de glaçons, ces derniers pourraient s’empiler de façon secondes après la distribution pour recueillir toutes les inégale. La machine pourrait donc évaluer incorrectement gouttes.
Page 33
FONCTIONNEMENT Retrait du bac à glaçons dans la porte MISES EN GARDE Tirez doucement la poignée pour ouvrir le compartiment à glaçons. • Lorsque vous manipulez le bac à glaçons, gardez vos mains loin de la zone du plateau de la machine à glaçons pour éviter de vous blesser. • Lorsque vous replacez le bac à glaçons, évitez de toucher le dispositif d’arrêt automatique (levier). Pour obtenir des précisions, consultez l’étiquette sur la porte du compartiment à glaçons. Pour enlever le bac à glaçons à l’intérieur de la porte, saisissez la poignée avant, soulevez légèrement la partie inférieure et retirez lentement le bac comme il est illustré. Assemblage du bac à glaçons dans la porte Insérez doucement le bac à glaçons à l’intérieur de la porte en inclinant légèrement le haut afin de le glisser sous la machine à glaçons. Poussez doucement la poignée pour fermer le compartiment à glaçons.
Page 34
34 FONCTIONNEMENT Machine à glaçons automatique Machine à glaçons du congélateur Machine à glaçons dans la porte Machine à glaçons Dispositif d’arrêt automatique (levier) Interrupteur Interrupteur Capteur de glaçons REMARQUE • La machine à glaçons automatique du congélateur produit 12 cubes à la fois, 50 à 110 glaçons par période REMARQUE de 24 heures si les conditions sont favorables. Cette • Les glaçons sont fabriqués dans la machine à glaçons quantité peut varier selon l’environnement (température automatique qui se trouve dans la porte et envoyés ambiante, le nombre de fois où la porte est ouverte, la vers le distributeur. La machine à glaçons produit entre quantité de nourriture dans l’appareil, etc.). 70 et 182 glaçons par période de 24 heures, selon la • Si le bac à glaçons est rempli au maximum de sa température du congélateur, la température ambiante, capacité, la production de glaçons cessera. le nombre de fois où la porte est ouverte et d’autres •...
Page 35
FONCTIONNEMENT Mise en marche ou arrêt de la machine à glaçons automatique Pour éteindre l’une des machines à glaçons automatiques, réglez l’interrupteur de la machine à glaçons sur ARRÊT (O). Pour allumer la machine à glaçons automatique, réglez l’interrupteur sur MARCHE (I). Les sons normaux que vous entendrez • Si vous laissez fonctionner la machine à glaçons avant son raccordement à l’arrivée d’eau, vous risquez de l’endommager. • La vanne d’eau de la machine à glaçons émettra un bourdonnement pendant le remplissage de la machine. Si l’interrupteur est réglé sur MARCHE (I), la machine à glaçons bourdonnera même si elle n’est pas encore raccordée à une conduite d’eau. Pour arrêter le bourdonnement, réglez l’interrupteur sur ARRÊT (O).
Page 36
36 FONCTIONNEMENT Stockage des aliments Lieu de conservation des aliments Selon le modèle, certaines des fonctions suivantes pourraient ne pas être offertes. Chaque compartiment à l’intérieur du réfrigérateur est conçu pour stocker différents types d’aliments. Rangez vos aliments dans l’espace optimal pour d’un goût plus frais.
Page 37
FONCTIONNEMENT Machine à glaçons dans la porte (réfrigérateur) C’est à cet endroit que la glace est produite et stockée automatiquement. Stockage de légumes (Bac à fruits et légumes) Conserve les fruits et légumes. Machine à glaçons automatique (congélateur) C’est à cet endroit que la glace est produite et stockée automatiquement. Bac à...
Page 38
38 FONCTIONNEMENT Conseils pour le stockage des aliments MISES EN GARDE Pour conserver les aliments au réfrigérateur, enveloppez- les de pellicule étanche à l’air et résistante à l’humidité • Ne placez pas trop d’articles ou des articles trop ou conservez-les dans des contenants hermétiques, rapprochés les uns des autres dans les balconnets. sauf indication contraire. Cela empêche la diffusion de Cela pourrait endommager les balconnets ou causer l’odeur et du goût des aliments dans le réfrigérateur. Pour des blessures aux utilisateurs si les articles sont assurer la fraîcheur des produits périssables, vérifiez la retirés des balconnets avec force. date de péremption. • Ne rangez pas de contenants en verre dans le congélateur. Le contenu liquide peut prendre de Aliment Comment le stocker l’expansion lorsqu’il est congelé, endommager le contenant et causer des blessures. Conservez le beurre dont l’emballage est ouvert dans un plat couvert ou •...
Page 39
FONCTIONNEMENT Stockage d’aliments congelés N’utilisez pas ce qui suit : • P apier d’emballage pour pain C onsultez un manuel sur les congélateurs ou un livre de recettes fiable pour plus de renseignements sur la • R écipients en plastique sans polyéthylène préparation d’aliments pour la congélation ou sur les • R écipients sans couvercles hermétiques durées de conservation des aliments.
Page 40
40 FONCTIONNEMENT Durabase Couvercle du bac à fruits et légumes ® Pour le retirer, tirez l’avant du couvercle jusqu’à ce qu’il L e diviseur Durabase permet de séparer l'espace ® se détache de la paroi arrière de l’enceinte, puis sortez- Durabase en sections. Il peut être ajusté d’un côté à ® l’autre pour contenir des éléments de différentes tailles. AVERTISSEMENTS • S i le diviseur Durabase est retiré du tiroir du ® congélateur, il y a suffisamment d’espace à l’intérieur pour qu’un petit enfant ou un animal domestique puisse y pénétrer. Pour empêcher qu'un enfant ou un animal domestique y reste enfermé et suffoque, NE laissez PAS les enfants et les animaux...
Page 41
FONCTIONNEMENT Porte dans la porte avec technologie InstaView (sur certains modèles) La Porte dans la porte dotée de la technologie InstaView permet un accès facile aux aliments couramment utilisés. Tapez deux fois sur la vitre pour allumer ou éteindre les DELs à l’intérieur du compartiment InstaView. • Les lumières DEL s’éteignent automatiquement après 10 secondes. • Les DELs ne s’éteignent pas si la porte du réfrigérateur est ouverte. • La fonction InstaView ne s’activera pas pendant deux secondes après fermeture de la porte. Compartiment Porte dans la porte Pour accéder au compartiment InstaView Door In Door, appuyez légèrement sur le bouton situé à la droite de la poignée du réfrigérateur pour ouvrir la porte.
Page 42
Porte dans la porte (Sur Certains Modèles) Le compartiment de type Porte dans la porte permet un accès facile aux aliments d’usage courant. L’extérieur de la double porte comporte deux balconnets, un pour le fromage et le beurre, l’autre pour les condiments.
Page 43
FONCTIONNEMENT Réglage des étagères du réfrigérateur MISES EN GARDE Les étagères de votre réfrigérateur sont ajustables pour • Assurez-vous que les étagères sont d’aplomb d’un répondre à vos besoins de stockage particuliers. Votre côté à l’autre. Ne pas le faire peut provoquer la modèle peut comporter de pleines étagères ou des demi- chute de l’étagère ou des aliments.
Page 44
WPA2) et enregistrez le produit à nouveau. Installation de l’application LG SmartThinQ À partir d’un téléphone intelligent, cherchez l’application LG SmartThinQ dans la boutique Google Play ou l’App Connectez votre téléphone intelligent au routeur sans Store d’Apple. Suivez les directives pour télécharger et installer l’application.
Page 45
Surveillance de la consommation d’énergie Enregistrement initial de l’appareil (sur certains modèles) Exécutez l’application SmartThinQ de LG et suivez les Cette fonctionnalité permet de suivre la consommation directives de l’application pour enregistrer l’appareil. énergétique du réfrigérateur ainsi que le nombre de fois où...
Page 46
Pour obtenir le code source conformément aux compromettre le fonctionnement. dispositions de la licence publique générale, de la licence Tout changement ou toute modification apportés à publique générale limitée, de la licence publique Mozilla cet appareil et qui ne sont pas approuvés de manière et de toute autre licence régissant les logiciels à code explicite par le fabricant sont susceptibles d’annuler source libre contenus dans cet appareil, visitez le site l’autorité de l’utilisateur quant à utiliser l’appareil. http://opensource.lge.com. En plus du code source, toutes les dispositions de licence, les exonérations de Énoncé FCC sur l’exposition aux garantie et les avis de droits d’auteurs peuvent aussi être téléchargés. radiations RF LG Electronics mettra également à votre disposition le Cet équipement est conforme aux limites de radiation code source libre sur CD-ROM pour un prix couvrant le de la FCC définies pour un environnement non contrôlé. coût de la distribution (coût du support, de l’expédition Cet appareil et sa ou ses antennes ne doivent pas être et de la manutention) sur simple demande par courriel à colocalisés ou opérés en conjonction avec tout autre l’adresse opensource@lge.com. Cette offre est valable antenne ou transmetteur. pendant une période de trois ans à compter de la date Cet appareil doit être installé et utilisé de façon à de la dernière distribution de ce produit. Cette offre est maintenir une distance minimale de 20 cm (7,8 po) entre valide pour quiconque possède cette information. l’antenne et l’utilisateur. Les utilisateurs doivent respecter les directives d’utilisation afin de satisfaire aux critères en matière d’exposition aux rayonnements RF.
Page 47
Lorsque vous annulez la fonction Smart Grid, le fenêtre. réfrigérateur ignore le signal de gestion de la demande Économie d’énergie en saison et n’est plus commandé par votre fournisseur d’électricité jusqu’au prochain envoi de signal. Vous pouvez aussi Réduisez la consommation selon la période de l’année. annuler la fonction Smart Grid à l’aide de l’application pour téléphone intelligent. Utilisation de la fonction Smart Grid API ouverte de LG Cette fonctionnalité répond aux notifications envoyées Vous pouvez gérer les fonctions Smart Grid du par votre fournisseur d’électricité pour exécuter les réfrigérateur intelligent de LG. tâches consommant beaucoup d’électricité pendant les heures creuses, lorsque la demande est moins élevée. Veuillez consulter la page de notification de Ces notifications sont appelées « signaux de gestion de us.smartthinq.com pour plus de détails. la demande ». Si le réfrigérateur reçoit un signal de gestion de la Liste des API demande de la part du fournisseur d’électricité, il allume...
Page 48
48 FONCTIONS INTELLIGENTES Fonction Smart Diagnosis Maintenez enfoncée la touche Freezer pendant trois secondes tout en tenant votre téléphone devant le Si vous éprouvez des problèmes avec votre haut-parleur. électroménager, celui-ci a la capacité de transmettre des données au centre d’information à la clientèle de LG par l’intermédiaire de votre téléphone. Les modèles équipés de la technologie NFC ou du Wi-Fi peuvent également transmettre des données à un téléphone intelligent à l’aide de l’application LG Smart ThinQ. Smart Diagnosis – diagnostic par le Centre dʼinformation à la clientèle Après avoir entendu trois signaux sonores, relâchez la touche Freezer. • Pour les électroménagers avec le logo Cette méthode vous permet de parler directement à l’un de nos spécialistes formés. Le spécialiste enregistre Maintenez le téléphone dans cette position jusqu’à les données transmises par l’appareil et les utilise pour ce que la transmission de la tonalité soit terminée. Un analyser le problème, fournissant ainsi un diagnostic décompte du temps s’affichera à l’écran. Lorsque le rapide et efficace. décompte est terminé et que vous n’entendez plus les tonalités, reprenez votre conversation avec le...
Page 49
ENTRETIEN ENTRETIEN Pour les appareils avec un extérieur noir en acier inoxydable, vaporisez du nettoyant à vitres sur un linge en microfibre propre et frottez dans le sens du grain. Nettoyage Ne vaporisez pas de nettoyant à vitres directement sur l’écran. N’utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs ou forts. AVERTISSEMENTS Pour les appareils avec un extérieur en acier inoxydable normal, frottez dans le sens du grain à l’aide d’un linge • Utilisez un produit de nettoyage ininflammable. en microfibre propre et mouillé. Essuyez avec du papier Ne pas le faire pourrait entraîner un incendie, une essuie-tout pour éviter les marques. Pour éliminer les explosion ou des blessures mortelles. taches tenaces et les marques laissées par les doigts, versez quelques gouttes de savon à vaisselle liquide dans de l’eau et lavez la surface avec ce mélange, rincez MISES EN GARDE à l’eau chaude, puis séchez. N’utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs ou forts. • N’utilisez pas de chiffons ou d’éponges rugueuses pour nettoyer l’intérieur et l’extérieur du réfrigérateur. Parois intérieures • Ne placez pas votre main sur la surface inférieure du réfrigérateur quand vous ouvrez ou fermez les • Laissez le congélateur se réchauffer pour éviter que le portes.
Page 50
50 ENTRETIEN Remplacement du filtre à air Remplacement du filtre à eau frais Il est recommandé de remplacer le filtre à eau : • Environ tous les six mois. Il est recommandé de changer le filtre à air frais: • Lorsque l’indicateur Replace Filter s’allume. • Environ tous les six mois. • Lorsque la sortie d’eau du distributeur diminue. • Lorsque l’indicateur Replace Filter s’allume. Fresh Air Filter (Filtre à air frais) Tournez le couvercle du filtre vers la gauche pour le détacher de la paroi du réfrigérateur. Retirez le filtre du couvercle.
Page 51
En plaçant les languettes du filtre à eau en position horizontale, enfoncez le nouveau filtre à eau dans • F aites une recherche en tapant les mots « filtre à eau » l’orifice du collecteur et tournez-le dans le sens sur le site lg.com horaire jusqu’à ce qu’il s’arrête. • U tilisez la cartouche de remplacement : ADQ747935** Pour plus de renseignements, appelez au 1 800 243-0000 (É.-U.) 1 888 542-2623 (Canada) F ermez le couvercle du filtre à eau. Vous...
Page 52
52 ENTRETIEN Fiche technique des performances Modèle : LT1000P Utilisez la cartouche de remplacement : ADQ747935** La concentration des substances indiquées présentes dans l’eau entrant dans le circuit a été réduite à une concentration inférieure ou égale à la limite autorisée pour l’eau quittant le circuit, selon les spécifications NSF/ANSI des normes 42 et Le système a été soumis à des essais et est certifié en vertu de NSF International, conformément aux normes 42, 53 et 401 de la NSF/ANSI pour ce qui est de la réduction de la concentration des substances mentionnées ci-dessous. Concentration Concentration Réduction % de la d’eau Exigences Concentration Concentration moyenne diminution maximale NSF de moyenne visée par NSF d’eau dans le substances moyenne...
Page 53
ENTRETIEN Concentration Concentration Réduction % de la d’eau Exigences Concentration Concentration moyenne diminution maximale NSF de moyenne visée par NSF d’eau dans le substances moyenne permise dans diminution produit le produit Mercure @ pH 5.6 μg/L 6.0 μg/L ± 10% 92.5% 0.420 μg/L 2.0 μg/L s.o. Au minimum 100 000 Sporocyste* 50 000...
Page 54
: • Les tests ont été effectués en laboratoire et le • Lisez et suivez les instructions d’utilisation avant rendement peut varier en situation d’utilisation réelle. l’installation et l’utilisation de ce système. • L’installation et l’utilisation DOIVENT être conformes Cartouche de remplacement : LT1000P ADQ747935** à l’ensemble des codes de plomberie régionaux et Pour obtenir de l'information sur les filtres à eau locaux en vigueur. de rechange, rendez-vous chez un détaillant ou un • N’installez pas le produit si la pression d’eau distributeur ou recherchez les mots « filtre à eau » sur le dépasse 120 psi (827 kPa). Si la pression d’eau site lg.com. dépasse 80 psi, vous devez installer une valve de Pour obtenir de l’aide supplémentaire, communiquez limitation de pression. Faites appel à un plombier avec le centre d’information à la clientèle de LG si vous ne savez pas comment vérifier la pression Electronics. d’eau. É.-U. : 1 800 243-0000 • N’installez pas ce produit dans des conditions propices aux coups de bélier. Si de telles conditions Canada: 1-888-542-2623 sont présentes, vous devez installer un dispositif LG est une marque de commerce de LG Corp.
Page 55
DÉPANNAGE DÉPANNAGE Foire aux questions Quelles sont les températures optimales pour mon réfrigérateur et mon congélateur? Le réglage par défaut du réfrigérateur est de 37 °F (3 °C). Le réglage par défaut du congélateur est de 0 °F (-18 °C). Ajustez ces réglages au besoin pour conserver les aliments à la température désirée. Le lait doit être froid quand il est rangé sur l’étagère intérieure du réfrigérateur. La crème glacée doit être ferme, et les glaçons ne doivent pas fondre dans le congélateur. Pour passer d’un affichage en degrés Fahrenheit à un affichage en degrés Celsius, maintenez les touches Congélateur et Réfrigérateur enfoncées jusqu’à ce que vous entendiez un signal sonore et que les réglages affichés changent. Sur certains modèles, vous pouvez également sélectionner l’application Gestionnaire de réfrigérateur sur l’écran et utiliser le bouton Appareil. Comment puis-je régler la température du réfrigérateur et du congélateur? Maintenez le bouton Réfrigérateur ou Congélateur enfoncé sur le panneau de commande jusqu’à ce que la température désirée s’affiche. Les chiffres s’afficheront en ordre décroissant et recommenceront leur cycle si vous maintenez la touche enfoncée. Sur certains modèles, vous pouvez aussi régler les températures à...
Page 56
56 DÉPANNAGE Avant dʼappeler le réparateur Consultez cette section du manuel avant de demander un service d’entretien; ce faisant, vous économiserez temps et argent. Refroidissement Problème Cause possible Solutions La commande du réfrigérateur • Réglez la commande sur MARCHE. Veuillez consulter la est réglée sur ARRÊT (sur section Panneau de contrôle pour un bon ajustement des certains modèles). températures. • Le mode Présentation permet un fonctionnement normal de l’éclairage et Le réfrigérateur est réglé sur le de l’affichage du panneau de contrôle, mais désactive mode Présentation. le refroidissement pour économiser l’énergie durant l’exposition en magasin. Voir la FAQ pour les instructions Les compartiments...
Page 57
DÉPANNAGE Refroidissement Problème Cause possible Solutions • Lorsque les portes sont souvent ouvertes ou restent ouvertes longtemps, de l’air chaud et humide entre à Les portes sont souvent l’intérieur du compartiment. La température et le niveau ouvertes ou restent ouvertes d’humidité augmentent ainsi à l’intérieur du compartiment. longtemps. Pour diminuer cet effet, réduisez la fréquence et la durée d’ouverture des portes. • Si elles ne se ferment pas complètement, consultez la Les portes ne sont pas fermées section Les portes ne se ferment pas complètement correctement. ou s’ouvrent toutes seules dans la partie Pièces et caractéristiques de la section Dépannage. • Des conditions ambiantes humides font entrer plus d’humidité dans les compartiments lorsque les portes sont Accumulation ouvertes, ce qui génère de la condensation ou du givre.
Page 58
58 DÉPANNAGE Refroidissement/Eau et glace Problème Cause possible Solutions • Lorsque les portes sont souvent ouvertes ou restent ouvertes longtemps, de l’air chaud et humide entre à Les portes sont souvent l’intérieur du compartiment. La température et le niveau ouvertes ou restent ouvertes d’humidité augmentent ainsi à l’intérieur du compartiment. longtemps. Pour diminuer cet effet, réduisez la fréquence et la durée d’ouverture des portes. Le réfrigérateur est installé dans • Le réfrigérateur ne doit pas être mis en fonction lorsque la un endroit chaud. température ambiante est supérieure à 43 °C. • L’ajout d’aliments augmente la température du Beaucoup d’aliments ou des compartiment, ce qui entraîne le déclenchement du aliments chauds ont été...
Page 59
DÉPANNAGE Eau et glace Problème Cause possible Solutions La demande dépasse la capacité de • La machine à glaçons peut produire approximativement de production de glace. 70 à 182 glaçons par période de 24 heures. L’entrée d’eau du domicile n’est • Raccordez le réfrigérateur à une alimentation en eau froide pas branchée, la valve n’est pas avec une pression adéquate et ouvrez complètement complètement ouverte ou elle est la valve d’eau. Si le problème persiste, il sera peut-être bouchée.
Page 60
60 DÉPANNAGE Eau et glace Problème Cause possible Solutions • La présence de substances étrangères ou de givre sur Le capteur de glaçons est le capteur de glaçons peut interrompre la production obstrué. de glaçons. Assurez-vous que la zone du capteur reste toujours propre pour garantir un bon fonctionnement. Le réfrigérateur n’est pas • Raccordez le réfrigérateur à l’alimentation en eau et ouvrez raccordé à une alimentation en complètement la valve. eau ou la valve n’est pas ouverte. La machine à •...
Page 61
DÉPANNAGE Pièces et caractéristiques Problème Cause possible Solutions Des aliments empêchent la • Rangez les aliments d’une autre façon pour dégager la fermeture de la porte. porte et ses étagères. Le bac à glaçons, le couvercle • Poussez les bacs jusqu’au fond et placez le couvercle du du bac à légumes et fruits, les bac à légumes et fruits, les bacs, les étagères et les paniers bacs, les étagères, les bacs de la dans leur position normale. Veuillez consulter la section Les portes ne porte ou les paniers ne sont pas...
Page 62
62 DÉPANNAGE Bruits Problème Cause possible Solutions La commande du dégivrage cliquette lorsque le cycle de dégivrage automatique se met en marche ou s’arrête. La commande du Clic • Fonctionnement normal thermostat (ou la commande du réfrigérateur sur certains modèles) cliquette aussi en début et en fin de cycle.
Page 63
• Trouvez le réseau Wi-Fi connecté Le mot de passe donnant accès au à votre téléphone intelligent et réseau Wi-Fi auquel vous essayez de supprimez-le, puis enregistrez votre vous connecter est incorrect. appareil sur l’application SmartThinQ de LG. • Désactivez les données mobiles Les données mobiles de votre de votre téléphone intelligent avant téléphone intelligent sont activées. d'enregistrer l’appareil. • Le nom du réseau sans fil (SSID) doit Le nom du réseau sans fil (SSID) est...
Page 64
QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER SUR LE PRODUIT EST LIMITÉE À LA DURÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE. EN AUCUN CAS, LG OU SES DISTRIBUTEURS OU REVENDEURS AUX ÉTATS-UNIS NE SERONT RESPONSABLES DE TOUT DOMMAGE INDIRECT, ACCESSOIRE, CONSÉCUTIF, SPÉCIAL OU PUNITIF, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, LES PERTES DE FONDS...
Page 65
GARANTIE LIMITÉE • Le bris ou le dysfonctionnement attribuables à une utilisation mauvaise ou abusive, ou à une installation, à une réparation ou à un entretien inadéquats. Une réparation incorrecte comprend l’utilisation de pièces non autorisées par LG. Une installation ou un entretien incorrect comprend l’installation ou l’entretien de façon contraire aux indications du manuel d’utilisation. • Le bris ou le dysfonctionnement causés par une alimentation électrique ou une plomberie inadéquate, une utilisation commerciale ou industrielle, ou l’utilisation d’accessoires, de composants ou de produits de nettoyage non approuvés par LG. • Le bris ou le dysfonctionnement causés par le transport et la manutention, y compris les rayures, bosses, entailles ou autres dommages au produit fini, sauf si de tels dommages sont rapportés dans un délai d’une (1) semaine après la livraison. • Les dommages et les pièces manquantes pour tout produit utilisé aux fins de démonstration, tout produit déjà déballé avant l’achat ou tout produit vendu à rabais. • Tout produit remis à neuf ou tout autre produit vendu « tel quel », « tel que disponible », « avec tous les défauts », ou tout avis de non-responsabilité semblable. • Des produits dont le numéro de série original a été retiré, modifié ou ne peut être facilement déterminé. • Les augmentations des frais de fonctionnement et des autres dépenses de fonctionnement. • Tout bruit associé à un fonctionnement normal. • L’utilisation d’accessoires (p. ex., filtres à eau, etc.), de composants ou de produits de nettoyage non approuvés par • Le remplacement des ampoules, des filtres ou des consommables. • Les réparations lorsque votre appareil est utilisé dans des conditions autres que normales et domestiques (utilisation commerciale, dans des bureaux ou des installations récréatives ou des véhicules) ou contraires aux consignes établies dans le manuel du propriétaire de lʼappareil. • Les coûts associés au retrait et à la réinstallation du produit de votre résidence aux fins de réparation. • Les étagères, les bacs de la porte, les tiroirs, les poignées et les accessoires, à l’exception des pièces internes/ fonctionnelles couverte par la présente garantie limitée.
Page 66
AVIS D’ARBITRAGE : LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONTIENT UNE DISPOSITION SUR L’ARBITRAGE QUI EXIGE QUE LE RÈGLEMENT DES DIFFÉRENDS ENTRE VOUS ET LG S’EFFECTUE PAR ARBITRAGE EXÉCUTOIRE PLUTÔT QUE DEVANT UN TRIBUNAL, À MOINS QUE LES LOIS DE VOTRE PROVINCE OU TERRITOIRE L’INTERDISENT OU QUE, DANS UN AUTRE TERRITOIRE DE COMPÉTENCE, VOUS VOUS...
Page 67
• Remplacement des ampoules, filtres, fusibles ou tout autre élément consommable; • Remplacement de toute pièce n’étant pas originalement inclue avec le Produit; • Coûts associés ai retrait et/ou réinstallation du Produit pour fins de réparation; et • Les clayettes, bacs, tiroirs, poignées et accessoires du Produit, sauf les pièces internes / fonctionnelles couvertes par cette garantie limitée. • Couverture pour réparations à domicile, pour produit sous garantie, sera fournie si le Produit se trouve dans un rayon de 150 km du centre de service autorisé (ASC) le plus près, tel que déterminé par LG Canada. Si votre Produit est situé à l’extérieur du rayon de 150 km d’un centre de service autorisé, tel que déterminé par LG Canada, il en ira de votre responsabilité d’apporter votre Produit, à vos frais, au centre de service (ASC) pour réparation sous garantie. Tous coûts et dépenses associés aux circonstances exclues ci-dessus, énumérés sous la rubrique “Cette garantie limitée ne couvre pas” sont à la charge du consommateur. AFIN D’OBTENIR SOUTIEN DE GARANTIE ET INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES VEUILLEZ NOUS APPELER OU VISITER NOTRE SITE WEB : Sans frais : 1-888-542-2623 (7h à minuit – l’année longue) et sélectionnez l’option appropriée au menu, ou visitez le site...
Page 68
PROCÉDURE DE RÈGLEMENT DE DIFFÉREND : SAUF LA OÙ LA LOI L’INTERDIT, TOUT DIFFÉREND ENTRE VOUS ET LG ASSOCIÉ DE QUELQUE FAÇON QUE CE SOIT À LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE SE RÈGLE EXCLUSIVEMENT PAR ARBITRAGE EXÉCUTOIRE PLUTÔT QUE DEVANT UN TRIBUNAL DE DROIT COMMUN. SAUF LA OÙ LA LOI L’INTERDIT, VOUS ET LG RENONCEZ IRRÉVOCABLEMENT À TOUT DROIT À UN PROCÈS DEVANT JURY, AINSI QU’À EXERCER UN RECOURS COLLECTIF OU À Y PARTICIPER. Définitions. Aux fins du présent article, « LG » désigne LG Electronics Canada Inc., ses sociétés mères, ses filiales et ses sociétés affiliées et tous leurs dirigeants, administrateurs, employés, agents, bénéficiaires, détenteurs précédents des mêmes droits, successeurs, cessionnaires et fournisseurs; « différend » et « réclamation » englobent tout différend, réclamation ou litige de quelque sorte que ce soit (fondés sur une responsabilité contractuelle, délictuelle, légale, réglementaire ou découlant d’une ordonnance, par fraude, fausse représentation ou sous quelque régime de responsabilité que ce soit) découlant de quelque façon que ce soit de la vente, des conditions ou de l’exécution du produit ou de la présente Garantie limitée. Avis de différend. Si vous prévoyez engager une procédure d’arbitrage, vous devez d’abord envoyer à LG un préavis écrit d’au moins 30 jours à l’adresse suivante : Équipe juridique LGECI, Norelco Drive, North York, Ontario, Canada M9L 2X6 (l’ « avis de différend »). Vous et LG convenez de discuter en toute bonne foi pour tenter de régler le différend à l’amiable. L’avis doit mentionner votre nom, votre adresse, votre numéro de téléphone, le produit faisant l’objet de la réclamation, la nature de la réclamation et la réparation demandée. Si vous et LG ne parvenez pas à régler le différend dans les 30 jours suivant la réception de l’avis de différend par LG, le différend doit être réglé par arbitrage exécutoire conformément à la procédure établie aux présentes. Vous et LG convenez que, tout au long du processus d’arbitrage, les modalités (y compris les montants) de toute offre de règlement formulée par vous ou par LG ne seront pas divulguées à l’arbitre et resteront confidentielles à moins d’accord contraire entre les deux parties ou que l’arbitre règle le différend. Entente d’arbitrage exécutoire et renonciation à un recours collectif. Si la réclamation n’a pu être réglée dans les 30 jours suivant la réception de l’avis de différend par LG, vous et LG convenez de ne régler les réclamations vous opposant que par arbitrage exécutoire au cas par cas, à moins que vous vous prévaliez de l'option de retrait évoquée plus haut ou que vous résidiez dans un territoire de compétences qui interdit la pleine application de cette clause dans...
Page 69
GARANTIE LIMITÉE Audience et lieu de l’arbitrage. Si votre réclamation est égale ou inférieure à 25 000 $, vous pouvez opter pour un arbitrage conduit selon l’une des modalités suivantes uniquement : 1) sur examen des documents remis à l’arbitre, 2) par audience téléphonique ou 3) par audience en personne selon les dispositions des règles d’arbitrage applicables. Si votre réclamation dépasse 25 000 $, le droit à une audience sera défini par les règles d’arbitrage applicables. Les audiences arbitrales en personne se tiendront à l’endroit le plus proche et le plus pratique pour les deux parties situé dans votre province ou votre territoire de résidence, sauf si nous convenons mutuellement d’un autre lieu ou d’un arbitrage par téléphone. Dissociabilité et renonciation. Si une partie de la présente Garantie limitée (y compris les présentes procédures d’arbitrage) n’est pas applicable, les dispositions restantes demeurent en vigueur dans la mesure permise par la loi applicable. Le fait de ne pas exiger la stricte exécution d’une disposition de la présente Garantie limitée (y compris les présentes procédures d’arbitrage) ne signifie pas que nous ayons renoncé ni que nous ayons l’intention de renoncer à toute disposition ou partie de la présente Garantie limitée. Option de retrait. Vous pouvez vous retirer de la présente procédure de règlement de différend. Dans ce cas, ni vous ni LG ne pouvez imposer à l’autre partie de participer à une procédure d’arbitrage. Pour vous prévaloir de l’option de retrait, vous devez envoyer un préavis à LG dans les trente (30) jours civils à compter de la date de l’achat du produit par le premier acheteur i) dans un courriel adressé à optout@lge.com et dont la ligne d’objet porte la mention « Retrait de l’arbitrage » ou ii) en composant le 1-800-980-2973. Que ce soit par courriel ou par téléphone, vous devrez donner a) votre nom et votre adresse; b) la date d’achat du produit; c) le nom ou le numéro de modèle du produit et d) le numéro de série [qu’il est possible de trouver i) sur le produit ou ii) en liqne au https://www.lg.com/ca_fr/soutien/reparation- garantie/demande-reparation, Trouver mes numéros de modèle et de série]. Si vous vous prévalez de l’option de retrait, les lois de votre province ou territoire de résidence régissent la présente Garantie limitée et tout différend entre nous, sauf dans la mesure où de telles lois sont supplantées par des lois fédérales, provinciales ou territoriales applicables ou sont incompatibles avec ces dernières. Si l’arbitrage n’est pas autorisé pour régler une réclamation, une poursuite, un différend ou un litige nous opposant, nous nous en remettrons à la compétence exclusive des tribunaux de votre province ou territoire de compétence pour le règlement de la réclamation, de la poursuite, du différend ou du litige nous opposant Vous ne pouvez vous prévaloir de l’option de retrait que de la manière décrite plus haut (c’est-à-dire par courriel ou par téléphone). Aucun autre type d’avis ne sera pris en compte pour le retrait de la présente procédure de règlement de différend. Le fait de se retirer de la présente procédure de règlement de différend ne compromet d’aucune façon la protection accordée en vertu de la Garantie limitée, et vous continuerez à jouir de tous les avantages prévus par la Garantie limitée. Si vous conservez ce produit sans vous prévaloir de l’option de retrait, vous acceptez les conditions...