Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Sécheur a cycle frigorifique
Refroidissement a air - eau
Manuel d'instructions, entretien, pieces de
FR -
rechange
CANADA
74MD0005D7-FR_00

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Cag purification ACT 600

  • Page 1 Sécheur a cycle frigorifique Refroidissement a air - eau Manuel d’instructions, entretien, pieces de FR - rechange CANADA 74MD0005D7-FR_00...
  • Page 2 En raison de l’évolution permanente de la technique, nous nous réservons le droit d’apporter toute modification nécessaire sans préavis. N’hésitez pas à nous contacter en cas de problème ou pour tout complément d’information. 2 – FR ACT 600 – 5000...
  • Page 3: Table Des Matières

    Évacuation de la condensation Mise en service Préliminaires à la mise en service Première mise en service Marche et arrêt Caracteristiques techniques Caractéristiques techniques ACT 600 – 5000 3/460/60 Caractéristiques techniques ACT 600 – 5000 3/575/60 Description technique Pupitre de commande Description du fonctionnement Schéma fonctionnel (refroidissement à...
  • Page 4 9.1.2 9.1.3 ACT 3000 - 3750 ACT 4000 – 5000 9.1.4 Vues éclatées ACT 600 – 1250 refroidissement à air 9.2.1 ACT 600 – 1250 refroidissement à eau 9.2.2 ACT 1500 – 2500 refroidissement à air 9.2.3 ACT 1500 – 2500 refroidissement à eau 9.2.4...
  • Page 5: Plaque D'identification

    être effectuées par du personnel qualifié [1]. ARIA Point de branchement pour l’entrée de l’air comprimé. LUFT ARIA Point de branchement pour la sortie de l’air comprimé. LUFT Point de branchement pour l’évacuation de la condensation. ACT 600 – 5000 5 – FR...
  • Page 6 [1] Il s’agit de personnes jouissant d’une certaine expérience, possédant une formation technique et au courant des normes et des réglementations, en mesure d’effectuer les interventions nécessaires et de reconnaître et éviter tout éventuel danger lors de la manutention, de l’installation, de l’utilisation et de l’entretien de la machine. 6 – FR ACT 600 – 5000...
  • Page 7: Avertissements

    L’air séché ne peut pas être utilisé dans un but respiratoire ou pour des travaux où il entrerait en contact direct avec des substances alimentaires. Le sécheur n’est pas conçu pour traiter de l’air sale ou contenant des particules solides. ACT 600 – 5000 7 – FR...
  • Page 8: Consignes D'utilisation D'appareils Sous Pression Conformément A La Directive Ped 2014/68/Eu

    12 mois, contacter notre siège. L’emballage est réalisé dans une matière recyclable. Éliminer l’emballage de façon adéquate et conformément aux prescriptions en vigueur dans le pays d’utilisation. 8 – FR ACT 600 – 5000...
  • Page 9: Lieu D'installation

    Le sécheur n’a pas besoin de fixation au plan d’appui. Ne pas obstruer les grilles de ventilation. Éviter toute recirculation éventuelle de l’air de refroidissement. Protéger le sécheur des courants d’air ou de toute situation de forçage de l’air de refroidissement. ACT 600 – 5000 9 – FR...
  • Page 10: Schéma D'installation

    Il est conseillé d’utiliser l’installation du type B lorsque les consommations d’air sont très variables et les valeurs instantanées sont nettement supérieures au débit des compresseurs. Le réservoir doit avoir une capacité suffisante pour satisfaire avec l’air emmagasiné les demandes de courte durée et valeur élevée (impulsives). 10 – FR ACT 600 – 5000...
  • Page 11: Facteurs De Correction

    Débit d’air réel = Débit nominal de principe x Facteur (F1) x Facteur (F2) x Facteur (F3) x Facteur (F4) Exemple: Un sécheur ACT 600 a un débit nominal de principe de 600 scfm (1019 m³/h). Quel est le débit maximum pouvant être obtenu dans les conditions de fonctionnement suivantes : Pression air en entrée = 120 psig (8 barg)
  • Page 12: Branchement À La Prise D'air Comprimé

    (3) – Différence de pression aux extrémités du sécheur au débit maximum – Pressions disponibles différentes sur demande. ATTENTION : LORS DU RACCORDEMENT DU SECHOIR, LES BRANCHEMENTS D’ENTREE ET DE SORTIE DOIVENT ÊTRE SOUTENUS COMME INDIQUE SUR LE SCHEMA. DANS LE CAS CONTRAIRE, ILS RISQUENT D’ETRE ENDOMMAGES. 12 – FR ACT 600 – 5000...
  • Page 13: Branchement À L'installation Électrique

    à la charge de l’installateur. Assurer de fournir à des fusibles ou des disjoncteurs appropriés sur la base des informations situées sur la plaque d’identification. ACT 600 – 1250 ACT 1500 – 5000 Installer une prise d’alimentation dotée d’un interrupteur de secteur différentiel (In=0.03A) et...
  • Page 14: Évacuation De La Condensation

    Le technicien est responsable du bon fonctionnement du sécheur. Ne pas faire marcher le sécheur avec les panneaux ouverts. 14 – FR ACT 600 – 5000...
  • Page 15: Première Mise En Service

    Cette opération doit être effectuée uniquement par du personnel qualifié. NE PAS EXCLURE LA PROTECTION RPP : SI LE COMPRESSEUR EST UTILISÉ DANS LE MAUVAIS SENS DE ROTATION, IL SERA IMMÉDIATEMENT ENDOMMAGÉ ET LA GARANTIE SERA ANNULÉE. ACT 600 – 5000 15 – FR...
  • Page 16: Marche Et Arrêt

    L’utilisateur a la responsabilité de garantir que ces conditions sont respectées. Des démarrages trop fréquents peuvent causer des dégâts irréparables.Le DMC24 est équipé de protections internes permettant d'éviter les démarrages trop fréquents du sécheur. 16 – FR ACT 600 – 5000...
  • Page 17: Caracteristiques Techniques

    Caracteristiques techniques Caracteristiques techniques Caractéristiques techniques ACT 600 – 5000 3/460/60 ACT 600 – 5000 17 – FR...
  • Page 18: Caractéristiques Techniques Act 600 - 5000 3/575

    Caracteristiques techniques Caractéristiques techniques ACT 600 – 5000 3/575/60 18 – FR ACT 600 – 5000...
  • Page 19: Description Technique

    Le gaz à faible pression est renvoyé au compresseur qui le comprime à nouveau pour démarrer un nouveau cycle. Pendant ces étapes, lorsque la charge d’air comprimé est réduite, le réfrigérant est automatiquement dérivé vers le compresseur par l’intermédiaire du circuit de clapet de dérivation du gaz chaud. ACT 600 – 5000 19 – FR...
  • Page 20: Schéma Fonctionnel (Refroidissement À Air)

    Pressostat gaz cryogène HPS Vanne pressostatique pour eau (refroidiss. à eau) Collecteur de liquide Compresseur frigorifique (ACT 3000-5000 refr. à air & ACT 600-5000 refr. à eau) Vanne by-pass gaz chaud Déchargement électronique a niveau Condenseur (refroidissement à air) Ventilateur du condenseur (refroidiss. à air) Résistance de carter du compresseur...
  • Page 21: Compresseur Frigorifique

    à limiter la lubrification du compresseur et à boucher les capillaires. Le filtre déshydrater situé avant le tuyau capillaire sert à retenir toutes les impuretés et à éviter qu’elles continuent de circuler dans l’installation. ACT 600 – 5000 21 – FR...
  • Page 22: Tube Capillaire

    Sans aucun débit d'air comprimé au travers du sécheur, tourner la vis de réglage (position A) jusqu’à l’obtention de la valeur voulue : Réglage gaz chaud: R407C pression 65.3 psig (+1.45 / -0 psi) [4.5 barg (+0.1 / -0 bar)] ACT 600 – 1250 ACT 1500 – 3000 ACT 3750 – 5000 8 mm 5/16 in.
  • Page 23: Pressostat Gaz Frigorigène Lps - Hps

    à une température adéquate lorsque le sécheur est sous tension et le compresseur à l’arrêt. La résistance est dotée d’un thermostat empêchant toute surchauffe de l’huile. REMARQUE : la résistance doit être activée deux heures au moins avant le démarrage du compresseur frigorifique. ACT 600 – 5000 23 – FR...
  • Page 24: Instrument Electronique Dmc24

    à l’écran et aux voyants dont il dispose, il est en mesure de fournir toutes les conditions de fonctionnement. La mise en marche du compresseur s'affiche à l'aide du voyant L'allumage des voyants indique le fonctionnement des ventilateurs. Durant le fonctionnement normal, l'écran affiche la température du Point de Rosée (DewPoint). 24 – FR ACT 600 – 5000...
  • Page 25: Procedure D'allumage Du Secheur

    0...999 heures et en millier d‘heures à partir de 01.0 et ainsi de suite (exemple : le nombre 35 s’affichant sur l'écran signifie 35 heures et l’inscription 3.5 signifie en revanche 3500 heures). ACT 600 – 5000 25 – FR...
  • Page 26: Affichage D'un Avis D'entretien

    Set HP> 28barg (406psig) retard 3 minutes / Reset HP< 25barg (363psig) REMARQUE : l'intervention de l’avis de panne du sécheur peut survenir lorsque le sécheur est en marche, mais sans pression d'air comprimé. 26 – FR ACT 600 – 5000...
  • Page 27: Affichage D'une Alarme

    LCP - Low Condensing Pressure : pression de condensation trop faible PF4 - Probe 4 Failure : panne de la sonde de température 4 PFP - Probe Pressure Failure : panne du capteur de pression de condensation BHP ACT 600 – 5000 27 – FR...
  • Page 28: Affichage De La Memoire Et Des Alarmes - Menu Log

    Le DMC24 peut être raccordé à un réseau de surveillance en série, de contrôle à distance ou de téléchargement du fichier de log (mémoire) des alarmes. Contacter le distributeur ou le centre de service le plus proche pour plus d'informations. 28 – FR ACT 600 – 5000...
  • Page 29: Modification Des Paramètres De Fonctionnement - Menu Setup

    AS = YES - ATTENTION - LE SECHOIR POURRAIT REDEMARRER SANS PREAVIS. L’UTILISATEUR ASSUME LA RESPONSABILITE DE PRENDRE DES PRECAUTIONS PARTICULIERES POUR LE POSSIBLE DEMARRAGE A L’IMPROVISTE DU SECHEUR. ACT 600 – 5000 29 – FR...
  • Page 30: Purgeur Électronique À Niveau

     Le sécheur n'est pas sous pression - rétablir les conditions nominales.  L’électrovanne est défectueuse - remplacer le purgeur. REMARQUE : Quand le purgeur est en alarme, l’électrovanne à diaphragme s'ouvre pendant 7,5 secondes toutes les 4 minutes. 30 – FR ACT 600 – 5000...
  • Page 31: Entretien, Recherche Des Avaries, Pieces De Rechange Et Demolition

    • Inspectez les flexibles de vidange de condensation et remplacez-les si nécessaire. • Vérifiez le fonctionnement de la machine. Toutes les 8000 heures • Remplacer l’unité de service du purgeur électronique ACT 600 – 5000 31 – FR...
  • Page 32: Recherche Des Avaries

     La vanne de by-pass gaz chaud nécessite un re-calibrage - contacter un technicien frigoriste pour rétablir le tarage nominal.  Il y a une fuite de gaz cryogène - contacter un technicien frigoriste. 32 – FR ACT 600 – 5000...
  • Page 33  Il y a une fuite de gaz cryogène - contacter un technicien frigoriste. ◆ Le pressostat de  Le réamorçage du pressostat s’effectue automatiquement dès que les conditions basse pression LPS est nominales se rétablissent - vérifier le bon fonctionnement du sécheur. déclenché. ACT 600 – 5000 33 – FR...
  • Page 34 - contacter un technicien afin de rétablir le tarage nominal (refroidissement à eau). 6. Présence d'une perte de gaz frigorigène - contacter un technicien frigoriste. 7. Le compresseur ne fonctionne pas – voir paragraphe spècifique. 34 – FR ACT 600 – 5000...
  • Page 35 – vérifier le branchement électrique et/ou remplacer la sonde. REMARQUE : après avoir résolu le motif de l'intervention, les alarmes reset doivent être remises à zéro (appuyer simultanément sur la touche pendant 3 secondes). ACT 600 – 5000 35 – FR...
  • Page 36 : HCP – pression de condensation trop élevée – voir paragraphe spécifique. REMARQUE : après avoir résolu le motif de l'intervention, les alarmes reset doivent être remises à zéro (appuyer simultanément sur la touche pendant 3 secondes). 36 – FR ACT 600 – 5000...
  • Page 37: Pièces Détachées Conseillées

    Cette étiquette indique chaque pièce de rechange identifiée par son numéro d’identification et la référence de pièce de rechange correspondante. Le tableau de référence croisée ci-dessous indique les numéros d’identification et la référence des schémas éclatés avec la description et la quantité installée dans les sécheurs. ACT 600 – 5000 37 – FR...
  • Page 38: Operations D'entretien Sur Le Circuit Frigorifique

    Ne pas jeter le réfrigérant dans la nature. L’extraire du sécheur à l’aide d’outils adéquats et le porter dans des centres de récolte agréés qui se chargeront de le traiter et de le recycler. 38 – FR ACT 600 – 5000...
  • Page 39: Annexes

    à la tension de l'alimentation électrique. Si non installé, effectuer un pontage Uniquement si refroidissement à eau Mis à disposition et câblé par le client. Marron Orange Bleu Rouge Noir Blanc WH/BK Jaune/Vert Blanc/Noir ACT 600 – 5000 39 – FR...
  • Page 40: Dimensions Sécheurs

    Annexes Dimensions sécheurs 9.1.1 ACT 600 – 1250 40 – FR ACT 600 – 5000...
  • Page 41: Act 1500 - 2500

    Annexes 9.1.2 ACT 1500 – 2500 ACT 600 – 5000 41 – FR...
  • Page 42: Act 3000 - 3750

    Annexes 9.1.3 ACT 3000 - 3750 42 – FR ACT 600 – 5000...
  • Page 43: Act 4000 - 5000

    Annexes 9.1.4 ACT 4000 – 5000 ACT 600 – 5000 43 – FR...
  • Page 44: Vues Éclatées

    Annexes Vues éclatées 9.2.1 ACT 600 – 1250 refroidissement à air 44 – FR ACT 600 – 5000...
  • Page 45: Act 600 - 1250 Refroidissement À Eau

    Annexes 9.2.2 ACT 600 – 1250 refroidissement à eau ACT 600 – 5000 45 – FR...
  • Page 46: Act 1500 - 2500 Refroidissement À Air

    Annexes 9.2.3 ACT 1500 – 2500 refroidissement à air 46 – FR ACT 600 – 5000...
  • Page 47: Act 1500 - 2500 Refroidissement À Eau

    Annexes 9.2.4 ACT 1500 – 2500 refroidissement à eau ACT 600 – 5000 47 – FR...
  • Page 48: Act 3000 - 3750 Refroidissement À Air

    Annexes 9.2.5 ACT 3000 – 3750 refroidissement à air 48 – FR ACT 600 – 5000...
  • Page 49: Act 3000 - 3750 Refroidissement À Eau

    Annexes 9.2.6 ACT 3000 – 3750 refroidissement à eau ACT 600 – 5000 49 – FR...
  • Page 50: Act 4000 - 5000 Refroidissement À Air

    Annexes 9.2.7 ACT 4000 – 5000 refroidissement à air 50 – FR ACT 600 – 5000...
  • Page 51: Act 4000 - 5000 Refroidissement À Eau

    Annexes 9.2.8 ACT 4000 – 5000 refroidissement à eau ACT 600 – 5000 51 – FR...
  • Page 52: Schémas Électriques

    Annexes Schémas électriques 9.3.1 ACT 600 – 1250 Feuille 1/3 52 – FR ACT 600 – 5000...
  • Page 53: Act 600 - 1250 Feuille 2

    Annexes 9.3.2 ACT 600 – 1250 Feuille 2/3 ACT 600 – 5000 53 – FR...
  • Page 54: Act 600 - 1250 Feuille 3

    Annexes 9.3.3 ACT 600 – 1250 Feuille 3/3 54 – FR ACT 600 – 5000...
  • Page 55: Act 1500 - 2500 Feuille 1

    Annexes 9.3.4 ACT 1500 – 2500 Feuille 1/4 ACT 600 – 5000 55 – FR...
  • Page 56: Act 1500 - 2500 Feuille 2

    Annexes 9.3.5 ACT 1500 – 2500 Feuille 2/4 56 – FR ACT 600 – 5000...
  • Page 57: Act 1500 - 2500 Feuille 3

    Annexes 9.3.6 ACT 1500 – 2500 Feuille 3/4 ACT 600 – 5000 57 – FR...
  • Page 58: Act 1500 - 2500 Feuille 4

    Annexes 9.3.7 ACT 1500 – 2500 Feuille 4/4 58 – FR ACT 600 – 5000...
  • Page 59: Act 3000 - 5000 Feuille 1

    Annexes 9.3.8 ACT 3000 – 5000 Feuille 1/6 ACT 600 – 5000 59 – FR...
  • Page 60: Act 3000 - 5000 Feuille 2

    Annexes 9.3.9 ACT 3000 – 5000 Feuille 2/6 60 – FR ACT 600 – 5000...
  • Page 61: Act 3000 - 5000 Feuille 3

    Annexes 9.3.10 ACT 3000 – 5000 Feuille 3/6 ACT 600 – 5000 61 – FR...
  • Page 62: Act 3000 - 5000 Feuille 4

    Annexes 9.3.11 ACT 3000 – 5000 Feuille 4/6 62 – FR ACT 600 – 5000...
  • Page 63: Act 3000 - 5000 Feuille 5

    Annexes 9.3.12 ACT 3000 – 5000 Feuille 5/6 ACT 600 – 5000 63 – FR...
  • Page 64: Act 3000 - 5000 Feuille 6

    Annexes 9.3.13 ACT 3000 – 5000 Feuille 6/6 64 – FR ACT 600 – 5000...
  • Page 65: Pages Blanches

    Pages blanches 10 Pages blanches ACT 600 – 5000 65 – FR...
  • Page 66 Pages blanches 66 – FR ACT 600 – 5000...
  • Page 68 Original instructions are in ENGLISH - Subject to technical changes without prior notice; errors not excluded FR - Sous réserve de modifications techniques et d‘erreurs typographiques / Traduction de la notice originale...

Ce manuel est également adapté pour:

Act 5000

Table des Matières