Télécharger Imprimer la page

Spector&Co SPECTECH T1037 Manuel De L'utilisateur

Chargeur de 12,000 mah

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Please read and follow all of the instructions & safety precautions detailed below prior to using this product.
Failure to do so may result in serious personal injury and / or property damage.
Do not disassemble or modify the product
In the unlikely event of any abnormalities (such as strange odor, overheating, leaking, color change, etc.),
discontinue use immediately.
Avoid cleaning this product using chemical substances (use dry cloth only)
Only use attachments/accessories specified by the manufacturer
Dispose of this item properly (do not dispose of it in trash receptacles and do not attempt to incinerate it)
This product is not a toy: KEEP AWAY FROM CHILDREN
Do not re-charge via USB port on a computer
Do not leave this product unattended while it is in use or while it is being charged (at home or inside the
vehicle)
Do not leave this product unattended in a vehicle under extreme high temperature to avoid overheating
This item is water & dust-resistant subjected to the recharging ports are full covered & sealed
It is recommended to fully recharge this item prior to initial use
When not being used for prolonged periods of time, please recharge this product via light source or via
charging cable (included) to avoid damaging the battery
Wireless charging is most efficient when smartphone is placed directly over the wireless charging dock
located at the back of the product
It is recommended to remove smartphone from cases with credit card holders as wireless charging may
demagnetize credit cards
It is recommended to remove smartphone from heavy & thick cases, or from multi-functional cases (ex:
credit card holder cases or cases with magnetic feature) when recharging your device as these may disrupt
wireless charging capability
The T1037 is a 12,000 mAh powerbank with dust and water-resistant level IP65. It is also shockproof &
comes with a black strap accessory. Please see below product specifications & user guide.
T1037 Specifications
1. Battery Type: UL Certified Lithium Polymer rechargeable battery
2. Battery Duration/Lifespan (Charge/Discharge): 500 times
3. Battery Capacity: 12,000 mAh
4. Power Input: DC 5V
5. Power Output: DC 5V
6. Current Input:
a. Micro-USB: 2A (when charging via wall charger – not included)
b. Type-C: 3A (when charging via wall charger – not included)
c. Solar exposure: 360mA
WARNING
Safety Precautions
T1037 USER MANUAL

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Spector&Co SPECTECH T1037

  • Page 1 WARNING Please read and follow all of the instructions & safety precautions detailed below prior to using this product. Failure to do so may result in serious personal injury and / or property damage. Safety Precautions • Do not disassemble or modify the product •...
  • Page 2 7. Current Output: a. USB: 1x 1A & 1x 2A (3A max if one USB port is in use) b. Type-C: 3A c. Wireless: 1A 8. Product Size: 3 3/8” x 6 ½” x 7/8” 9. Net Weight: 306g 10. Re-charge Time: a.
  • Page 3 To Charge T1037 a) Via Micro-USB/USB charging cable (included) 1. Insert the micro USB output of the charging cable into the T1037 & connect USB output to a wall adapter (not included). 2. The blue LED will flash in succession to indicate that the T1037 is being charged (all 4 LED lights will light up when the T1037 is 100% fully charged).
  • Page 4 To charge IOS devices: use the certified charging cable accessory that came with your smart phone/electronic device. 2. Press power button once 3. Blue LED will remain lit while your device is being charged (charging will be stopped & automatically powered OFF once your device is 100% fully charged) b) Via Type-C charging cable (not included) 1.
  • Page 5 AVERTISSEMENT S'il vous plaît lire et suivre toutes les instructions et consignes de sécurité indiquées ci-dessous avant d'utiliser ce produit. De ne pas prendre ces précautions pourrait entraîner des blessures graves et/ou des dommages matériels. Précautions de sécurité • Ne pas démonter ni modifier le produit. •...
  • Page 6 6. Courant d’entrée : a. Micro-USB : 2A (chargement avec prise de courant murale – non incluse) b. Type-C : 3A (chargement avec prise de courant murale – non incluse) c. Exposition solaire : 360mA 7. Sortie de courant : a.
  • Page 7 Voyant LED de charge solaire Lampe de poche (4 LED) Bouton multi-fonction d’allumage ON/OFF Panneau solaire (360mA) Dock de chargement sans fil (sortie DC 5V/1A) Chargement du T1037 a) Micro-USB/USB avec câble de chargement (inclus) 1. Insérer la sortie USB du câble de chargement dans le T1037 et connecter la sortie USB à un adaptateur de prise de courant murale (non inclus).
  • Page 8 électronique. (NOTE : LED bleue fixe s’allumera pendant le chargement sans fil du dispositif et s’éteindra automatiquement une fois le dispositif complètement chargé). 2. Pour arrêter le chargement retirer le dispositif électronique du dock de chargement (le T1037 s’éteindra automatiquement après 60 secondes d’inactivité). Chargement de dispositifs électroniques au moyen du T1037 avec câble de chargement a) Avec câble de chargement USB/micro-USB 1.
  • Page 9 ADVERTENCIA Por favor, lea y siga todas las instrucciones y precauciones de seguridad que se detallan a continuación antes de utilizar este producto. El no hacerlo puede traer como consecuencia lesiones personales graves y/o daños materiales. Precauciones de seguridad • No desarmar ni modificar el producto.
  • Page 10 6. Corriente de entrada: a. Micro-USB : 2A (carga con toma de corriente mural – no incluida) b. Tipo-C : 3A (carga con toma de corriente mural – no incluida) c. Exposición solar: 360mA 7. Corriente de salida: a. USB : 1x 1A et 1x 2A (3A máx. si un puerto USB está en uso) b.
  • Page 11 Linterna (4 LED) Botón multifunción de encendido ON/OFF Panel solar (360mA) Dock de carga inalámbrica (corriente de salida 5V/1A CC) Carga del T1037 a) Micro-USB/USB con cable de carga (incluido) 1. Insertar la salida USB del cable de carga en el T1037 y conectar la salida USB a un adaptador de toma de corriente mural (no incluido).
  • Page 12 segundos inactivo). Carga de dispositivos con el T1037 con cable de carga a) Con cable de carga USB/micro-USB 1. Insertar el cable en la salida USB del T1037 : Carga de dispositivos ANDROID: emplear el cable micro-USB/USB incluido con el T1037 Carga de dispositivos IOS: emplear el cable de carga incluido con el smartphone /dispositivo electrónico 2.