Jager S80-M450.43 S5 Manuel

Broche haute fréquence
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel
S80-M450.43 S5
Broche haute fréquence
Changement d'outil manuel

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Jager S80-M450.43 S5

  • Page 1 Manuel S80-M450.43 S5 Broche haute fréquence Changement d’outil manuel...
  • Page 2 Étiquetage de la broche HF Type de broche Réf. N° de série Type de broche Réf..N° de série Pmax S6-60% S1-100% Vitesse de rotation nominale Performances Nos broches-HF reflètent en permanence l'état le plus récent de la technique ; nous nous réservons par conséquent le droit d'apporter des modifications techniques et des différences par rapport à...
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire: Traduction du manuel original 8.5.2 Régler le refroidissement........ 22 Information préliminaire  4 Air comprimé................   23 Objet du manuel .............. 4 8.6.1 Catégories de pureté de l'air (ISO 8573-1)... 23 Explication des symboles.......... 4 8.6.2 Régler l'air d'arrêt.......... 23 Transport et emballage  5 Mise en service  24...
  • Page 4: Information Préliminaire

    Information préliminaire Information préliminaire La broche haute fréquence (broche HF) est un outil de grande précision desti- né à l'usinage à grande vitesse. Objet du manuel Le manuel est un élément important de la broche haute fréquence. Ü Conserver soigneusement le manuel. Ü...
  • Page 5: Transport Et Emballage

    Transport et emballage Transport et emballage Éviter les fortes secousses ou les chocs pendant le transport car ils risquent d'endommager les roulements à billes de la broche HF. Ü Tout endommagement diminue la précision de la broche haute fréquence. Ü Tout endommagement limite le fonctionnement de la broche HF.
  • Page 6: Utilisation Conforme

    Utilisation conforme Utilisation conforme La broche HF est une « machine incomplète » dans le sens de la directive Ma- chines ; en tant que telle, elle ne peut remplir aucune fonction. La broche HF doit être associée à une machine-outil et à un convertisseur de fréquence. Types d'usinage admissibles La broche haute fréquence a été...
  • Page 7: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Consignes de sécurité La broche haute fréquence est conçue selon les règles reconnues de la tech- nique et son fonctionnement est sûr. Des dangers peuvent néanmoins résulter de la broche haute fréquence si elle est : installée par un personnel non formé. utilisée de façon incorrecte.
  • Page 8: Travailler De Manière Sûre

    Consignes de sécurité Remarque. Ne pas endommager la broche haute fréquence. Tout endommagement diminue la précision de la broche haute fré- quence. Tout endommagement limite le fonctionnement de la broche HF. Tout endommagement réduit la durée de vie de la broche haute fré- quence.
  • Page 9: Immobilisation De La Broche Hf

    Consignes de sécurité Les outils d'entaille ne sont adaptés à l'usinage à grande vitesse. S'ils sont nécessaires pour des raisons de fabrication : Ü Utiliser exclusivement un outil équilibré. Ä DIN ISO 1940 Ä Classe de qualité 2,5 Le diamètre de coupe de l'outil (X) ne doit pas être supérieur à la plage de serrage maximale (Y).
  • Page 10: Transformation Et Réparation

    Description technique Transformation et réparation Les transformations ou modifications de la broche HF nécessitent l'accord préalable de Alfred Jäger GmbH. Seuls les partenaires d'entretien stipulés au chapitre « Entretien et réparation  32] » sont habilités à ouvrir et à réparer la broche haute fréquence. Les accessoires homologués sont les seuls dont la sécurité...
  • Page 11: Raccordement Électrique

    Description technique Raccordement électrique La broche HF doit toujours être utilisée avec un convertisseur de fréquence (CF). Ü Vérifier si les caractéristiques de courant, de tension et de fréquence de la broche HF sont identiques aux caractéristiques de sortie du convertisseur de fréquence (CF).
  • Page 12 Spécifications techniques Spécifications techniques Paliers Roulements à billes hybride (pièce) Graissage à vie sans entretien Valeurs de puissance Pmax. / 5s S6-60% S1-100% Refroidi par liquide Puissance nominale [kW] Tension Courant Données du moteur Entraînement asynchrone Technologie de moteur triphasé (sans balais et sans capteurs) Fréquence 1.667 Hz...
  • Page 13: Spécifications Techniques Dimensions

    Spécifications techniques Dimensions (*) = plage de serrage Numéro de article 10504166, Version 04 13 ( 36 )
  • Page 14: Fiche Technique (Kl3035, Moteur Ac)

    Spécifications techniques Fiche technique (KL3035, moteur AC) Les puissances (S1, S6, S2) Type de moteur 3/7-4 sont valables pour des cou- Puissance nominale 2,7 kW rants sinusoïdaux et des ten- sions sinusoïdales. Vitesse de rotation nominale 50.000 min Les performances de la broche Refroidissement Refroidi par liquide haute fréquence dépendent...
  • Page 15: Diagramme De Puissance

    Spécifications techniques Valeurs mesurées : S2-Pmax./5 s Vitesse de rotation nominale 10.000 15.000 20.000 25.000 30.000 40.000 50.000 Vitesse de rotation 7.345 13.199 18.298 23.530 28.820 38.910 47.917 Fréquence 1.000 1.333 1.667 Puissance nominale 0,828 1,469 2,035 2,598 3,164 4,031 Couple 1,08 1,06 1,06...
  • Page 16: Schéma Du Circuit

    Spécifications techniques Schéma du circuit Remarque : Ne pas modifier l'affectation par défaut. Toute modification peut être à l'origine de surtensions dans les composants électriques (par ex. PTC, magnétorésistance). grün-gelb 0,75 mm² green-yellow siehe Tabelle / see chart siehe Tabelle / see chart Stator Stator siehe Tabelle / see chart...
  • Page 17: Protection Du Moteur Ptc 160°C

    Spécifications techniques Protection du moteur PTC 160°C Résistance CTP avec isolation de protection Courbes caractéristiques des températures de réponse nominales de 90  °C à 160 °C conformément à la norme DIN VDE V 0898-1-401. Spécifications techniques M135 Type = 0 … 40 °C) V  Tension de service maximale 30 V –...
  • Page 18: Détection De La Vitesse (Disque Fixe Numérique)

    Spécifications techniques Détection de la vitesse (disque fixe numérique) Un bon câblage est nécessaire pour une parfaite évaluation. Ü Utiliser des câbles torsadés et blindés. Ü Raccorder la broche HF selon l'exemple de raccordement ci-dessous. Remarque : Résistance (Rx). Si la résistance (Rx*) est déjà intégrée à l'analyseur (CF) : Raccorder uniquement le signal et la masse.
  • Page 19: Lieu D'utilisation

    Lieu d'utilisation Lieu d'utilisation DANGER : Projection de pièces. Si la broche haute fréquence est mal fixée, elle peut se détacher pendant le fonctionnement et être projetée par les forces en jeu. Bien serrer la broche haute fréquence. AVERTISSEMENT : Risque de blessure dû à la projection de pièces. La broche haute fréquence fonctionne à...
  • Page 20: Installation

    Installation Installation Avant l'installation : Ü Vérifier que la broche haute fréquence est complète et ne présente aucun dommage. Si la broche haute fréquence a été entreposée longtemps : Ü Effectuer toutes les opérations décrites au chapitre Mise en service après l'entreposage. Bras de réaction DANGER : Arrachement de câbles et de tuyaux.
  • Page 21: Installer La Broche Haute Fréquence

    Installation Installer la broche haute fréquence Effectuer les opérations suivantes dans l'ordre pour installer la broche haute fréquence : Ü Retirer les bouchons qui protègent les raccords contre les dommages et les salissures pendant le transport. Ü Remplacer les bouchons par les raccords filetés pour flexibles. Ü...
  • Page 22: Eau De Refroidissement

    Installation Eau de refroidissement 8.5.1 Qualité de l'eau de refroidissement L'eau distillée occasionne sur les parties métalliques à nu une corrosion immé- diate qui passe souvent inaperçue dans un premier temps mais qui entraîne par la suite des dommages graves. Ü...
  • Page 23: Air Comprimé

    Installation Air comprimé 8.6.1 Catégories de pureté de l'air (ISO 8573-1) Classe 3 Impuretés solides Degré de filtration meilleur que 5 µm pour les matières solides Classe 4 Teneur en eau Point de rosée max. +3 °C Classe 3 Teneur totale en huile Teneur max.
  • Page 24: Mise En Service

    Mise en service Mise en service DANGER : Projection de pièces. Une mauvaise vitesse de rotation peut entraîner la destruction de la broche haute fréquence ou de l'outil et la projection de fragments de ceux-ci. Respecter la vitesse de rotation maximale pour l'outil sélectionné. Respecter la vitesse de rotation maximale de la broche haute fréquence.
  • Page 25: Mise En Marche Quotidienne

    Mise en service Mise en marche quotidienne Procéder de la façon suivante pour préchauffer et préserver le graissage du palier : Ü Utiliser la broche haute fréquence lorsque l'outil est serré (sans usinage). Ä Environ 2 minutes. Ä À 50 % maximum de la vitesse de rotation maximale admissible. (Voir le chapitre Mise en service  24]) La broche haute fréquence atteint ainsi sa température de service.
  • Page 26: Changement D'outil

    Changement d’outil Changement d’outil ATTENTION : Risque d'entraînement généré par l'arbre en rotation. Si l'arbre tourne encore, les doigts et la main risquent d'être happés et écra- sés. L'arbre doit être immobile pour le changement d'outil. Remarque : Assurer le fonctionnement. Ne jamais utiliser la broche haute fréquence sans une queue d'outil bien serrée.
  • Page 27: Couples De Serrage Maximaux

    Changement d’outil Remarque : Assurer le fonctionnement. Toute contamination endommage la pince de serrage, l'écrou de serrage, le logement de l'outil… Aussi, le fonctionnement de la broche haute fréquence n'est plus garanti. Nettoyer la pince de serrage. Nettoyer l'écrou de serrage. Nettoyer le filetage de l'arbre.
  • Page 28: Outils Pour L'usinage À Grande Vitesse Hsc

    Outils pour l'usinage à grande vitesse HSC Outils pour l'usinage à grande vitesse HSC DANGER : Projection de pièces. Si le sens de rotation est incorrect, la charge peut endommager l'outil. Le morceau cassé est projeté par les forces centrifuges. N'utiliser que des outils dont le sens de rotation est adapté à la broche haute fréquence.
  • Page 29: Entretien

    Entretien Entretien L'entretien de la broche doit être effectué par un personnel qualifié. La broche haute fréquence doit être à l'arrêt avant chaque travail d'entretien. Ü S'assurer que l'arbre de la broche haute fréquence est totalement à l'arrêt. Ü Avant d'exécuter un travail, relire attentivement le chapitre correspondant dans le manuel.
  • Page 30: À Chaque Changement D'outil

    Entretien 12.2.2 À chaque changement d'outil Ü Nettoyer le cône intérieur de l'arbre de la broche haute fréquence. Le cône intérieur doit être débarrassé des copeaux et des salissures. Ü Nettoyer le cône d'outil. Ü Nettoyer la pince de serrage et le logement de la pince de serrage. Ü...
  • Page 31: Démontage

    Démontage Démontage Procéder comme suit pour le démontage de la broche haute fréquence : Ü Couper complètement l'alimentation en énergie (courant). Ü Couper entièrement l'arrivée des fluides (air et liquides). Ü S'assurer que l'arbre de la broche haute fréquence est totalement à l'arrêt. Ü...
  • Page 32: Entretien Et Réparation

    Entretien et réparation Entretien et réparation DANGER : Choc électrique. Un choc électrique peut causer des brûlures graves et des blessures mor- telles. Exclure les dangers liés à l'énergie électrique (voir les détails par ex. dans les réglementations VDE et de la société de fourniture d'électricité). Couper l'alimentation de la broche haute fréquence avant de commencer le travail.
  • Page 33: Dysfonctionnements

    Entretien et réparation 14.2 Dysfonctionnements La liste ci-après permet d'examiner et d'éliminer rapidement les défauts. La broche haute fréquence Cause suppression du défaut ne tourne pas Contrôler le convertisseur de fréquence (CF). Contrôler la machine. Absence d’alimentation élec- Vérifier tous les branchements électriques. trique Vérifier tous les conducteurs dans le câble du moteur.
  • Page 34 Entretien et réparation La broche haute fréquence Cause suppression du défaut fait du bruit Utiliser exclusivement des outils équilibrés. (Voir également le chapitre « Outils pour l'usinage à grande vi- tesse HSC [} 28] »). Outil inadapté Vérifier l’état de l’outil. Remplacer l’outil s’il est endommagé. N'utiliser que des supports de broche compris dans les ac- La broche HF n'est pas cessoires d'origine ou des supports de broche fabriqués en...
  • Page 35: Déclaration De Montage

    Produit Broche haute fréquence Type S80-M450.43 S5 N° de série Voir la dernière page du manuel est conforme aux exigences de base de la directive de la machine 2006/42/CE dans la mesure où le contenu de la livraison le permet.
  • Page 36 Alfred Jäger Youtube Channel Scanner ce code QR avec l'application Jä- +49 (0)6002-9123-0 ger ou avec un scanner de codes QR de sales@alfredjaeger.de votre choix. www.alfredjaeger.de Numéro de série Type S80-M450.43 S5 Numéro de article 10504166 Version Date 19.04.2022 Language...

Ce manuel est également adapté pour:

10504166

Table des Matières