Publicité

Liens rapides

FR
Manuel
MADE IN GERMANY

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dürr Medical DR 6 VET

  • Page 1 Manuel MADE IN GERMANY...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Informations importantes Utilisation 1. Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 12.
  • Page 4: Informations Importantes

    • La traduction de la présente notice de Informations montage et d'utilisation a été établie en toute conscience. Nous déclinons cependant toute importantes responsabilité concernant des erreurs de traduction. La version allemande ci-jointe de 1. Généralités la notice de montage et d'utilisation fait foi. • La reproduction de la notice de montage et 1.1 Evaluation de conformité d'utilisation ou de ses extraits n'est autorisée Le produit a été...
  • Page 5: Utilisation Conforme À La

    1.4 Utilisation conforme à la 1.6 Utilisation d'appareils destination du produit périphériques • L'appareil est destiné exclusivement à la • Seuls des périphériques (ordinateurs, écrans, réalisation de radiographies dans les cabinets imprimantes) conformes à la norme CEI et cliniques vétérinaires. 60950-1 (EN 60950-1) pourront être connec- tés à l'appareil. • N'utiliser l'équipement que dans des locaux fermés et secs. • Les appareils peuvent uniquement être connectés entre eux ou avec des éléments • L'utilisation conforme à la destination du...
  • Page 6: Sécurité

    2. Sécurité 2.2 Consignes de sécurité contre les risques d'électrocution 2.1 Consignes générales de • L'appareil doit être branché uniquement sur sécurité une prise dont l'installation est conforme. L'équipement a été développé et conçu de • Avant de brancher l'appareil, vérifier si la sorte à exclure presque entièrement les risques tension de secteur et la fréquence de secteur lors d'une utilisation conforme.
  • Page 7: Avertissements Et Symboles

    3. Avertissements et symboles Dans la présente notice de montage et d'utilisation, les symboles suivants caractérisent les informations particulièrement importantes : Indications, obligations et inter- dictions visant à la prévention de blessures corporelles et de graves dégâts matériels. Indications particulières relatives à...
  • Page 8: Détail De Livraison

    4. Détail de livraison 4.1 Consommables Sachets de protection hygiénique DR 6 avec capteur DR 6.1 (100 unités) ....2121-010-54 (n° réf.: 2121-200-66): Sachets de protection hygiénique Unité...
  • Page 9: Caractéristiques Techniques

    6. Caractéristiques tech- Capteur DR 6.1 Dimensions l x h x p (mm) niques sans sortie de câble ...27 x 39 x 6,5 Surface active du capteur l x h (mm) . . . 20 x 30 Données de raccordement électrique nominales Longueur du câble (m) .
  • Page 10: Schéma De Fonctionnement

    7. Schéma de fonctionnement Unité de commande CCU Support de sonde Capteur CCD Support pour l'unité de commande CCU 9a Opérationnalité de service (DEL verte) Câble USB 9b Défaillance (DEL rouge) Bloc secteur 9c Opérationnalité d'enregistrement (DEL jaune) Câble d'alimentation 8.
  • Page 11: Montage

    Montage 9. Installation 9.1 Local d'installation Risque de court-circuit par la for- mation de condensation. Le système peut uniquement être mis en service lorsqu'il s'est adapté à la température ambiante. Ne pas exposer le capteur CCD à de fortes variations de température (échauffement de max.
  • Page 12: Possibilités D'installation

    9.2 Possibilités d'installation Fixation murale : Fixer le support de l'unité de commande CCU (8) au mur au moyen de vis et de chevilles, puis glisser l'unité de commande CCU -1) dans le support par le haut. Installation sur table : Coller les pieds en caoutchouc autocollants (10) fournis sur la face arrière de l'unité...
  • Page 13: Possibilités De Montage Pour Le

    9.3 Possibilités de montage pour le support de sonde. Fixation au support de l'unité de comman- de CCU : Le support de sonde peut être fixé au support de l'unité de commande CCU au moyen des matériels de fixation fournis. Fixation murale : Le support de sonde peut être fixée par ex.
  • Page 14: Branchement Électrique

    10. Branchement électrique Ne brancher le bloc d'alimentation du DR 6 qu'après le raccordement des différents composants à la tension secteur. • Brancher le connecteur mâle du câble USB au connecteur femelle de l'unité de commande CCU (11). • Brancher le connecteur mâle du câble USB à un port USB libre du PC. • Brancher le connecteur mâle du capteur au connecteur femelle de l'unité de commande CCU (13).
  • Page 15: Mise En Service

    11. Mise en service 11.1 Configuration minimale du système Tous les composants raccordés doivent satisfaire aux exigences minimales du DR 6 n° réf. : 9000-608-100/01 . 11.2 Installation du logiciel de calibrage Chaque capteur CCD est livré avec son logiciel de calibrage individuel. Ce logiciel doit être installé...
  • Page 16: Utilisation

    Utilisation 12. Utilisation du DR 6 Le capteur CCD peut être utilisé avec ou sans angulateur (sur demande). Pour éviter les er- reurs de positionnement, nous recommandons l'utilisation d'un angulateur. Si le DR 6 est utilisé avec VETExam Intra ou CREasy, les radiographies peuvent être réali- sées soit selon un mode haute résolution (22,7 LP/mm), soit selon un mode standard (11,35...
  • Page 17 • Placer le capteur CCD (2) dans l'angulateur (14). Ne pas laisser tomber le capteur CCD, ni l'exposer à des pressions mécaniques. • Glisser le sachet de protection hygiénique (15) sur l'angulateur avec le capteur CCD (2) ou uniquement sur le capteur CCD.Placer le capteur CCD. Protection hygiénique : utiliser des sachets de protection hygiénique à...
  • Page 18: Désinfection Et Nettoyage

    13. Désinfection et 13.2 Capteur CCD Le capteur CCD peut être désinfecté par nettoyage essuyage. Endommagement du capteur CCD : Seuls des produits de désinfection Désinfection conformément à la et de nettoyage agrées par DÜR description figurant dans la notice MEDICAL peuvent être utilisés.
  • Page 19: Temps D'exposition Recommandés

    15. Temps d'exposition recommandés Exposition à l'irradiation évitable : Ne pas dépasser le temps d'exposition maximal de 500 ms. Un temps d'exposition trop long peut rendre le cliché inutilisable. Vérifier et adapter les valeurs standard suivantes en fonction de l'équipement. Conditions de référence : • Chat (env. 6 kg) à chien de taille moyenne (env. 20 kg).
  • Page 20: Recherche Des Anomalies

    Recherche des anomalies 16. Conseils aux utilisateurs et aux techniciens Les réparations plus complexes que la maintenance normale ne doivent être effectuées que par un technicien qualifié ou notre service clients. Anomalie Cause possible Mesure corrective 1. La DEL (9a) de • Défaillance de l'alimentation élec- • Brancher le bloc d'alimentation l'unité...
  • Page 21 Anomalie Cause possible Mesure corrective 6. La DEL (9c) • Le cliché n'a pas été enregistré. • Vérifier le branchement du capteur s'allume toujours à l'unité de commande CCU (1). en jaune après e • Vérifier l'absence de dommages déclenchement du sur le câble de connexion du rayon X.L'image capteur. n'est pas transmi- • Remplacer le capteur. 7. Le programme • Le transfert de données entre • Vérifier le câblage quant au bon transmet un mes-...
  • Page 22 9000-608-73/30 2010/08/13...
  • Page 23 2010/08/13 9000-608-73/30...
  • Page 24 Dürr NDT GmbH & Co. KG Höpfigheimer Straße 22 · 74321 Bietigheim-Bissingen, Allemagne Tel: +49 7142 99381-0 Fax: +49 7142 99381-299 info@duerr-ndt.de · www.duerr-ndt.de Division DÜRR MEDICAL info@duerr-medical.de · www.duerr-medical.de...

Table des Matières