HT53 - HT53/05 1 PRECAUZIONI E SICUREZZA Lo strumento è stato progettato in conformità alle direttive relative agli strumenti di misura elettronici. Per la Sua sicurezza e per evitare di danneggiare lo strumento, La preghiamo di seguire le procedure descritte nel presente manuale...
HT53 - HT53/05 Istruzioni preliminari Questo strumento deve essere utilizzato eseguire misure illuminamento Controllare la corretta installazione della batteria. Durante l’utilizzo La preghiamo di leggere attentamente le raccomandazioni e le istruzioni seguenti: ATTENZIONE La mancata osservazione delle Avvertenze e/o Istruzioni può...
HT53 - HT53/05 2 DESCRIZIONE GENERALE Questo manuale si riferisce ai modelli HT53 e HT53/05. La sola differenza tra i due modelli è data dalla diversa tipologia del terminale di uscita: cavi con protezione a banana 4mm (HT53) o cavi con connettore a banana più...
HT53 - HT53/05 3 PREPARAZIONE ALL’UTILIZZO Controlli iniziali Lo strumento, prima di essere spedito, è stato controllato dal punto di vista elettrico e meccanico. Sono state prese tutte le precauzioni possibili affinché lo strumento potesse essere consegnato senza danni. Tuttavia...
HT53 - HT53/05 5 ISTRUZIONI OPERATIVE Misura Illuminamento ATTENZIONE La massima tensione ingresso è 10Vrms Non applicare tensioni superiori ai limiti indicati in questo manuale al fine di evitare shock elettrici o il danneggiamento della sonda 1. Collegare la sonda allo strumento multifunzione o multimetro (vedere relativo manuale d’uso)
HT53 - HT53/05 6 MANUTENZIONE Generalità Durante l’utilizzo durante conservazione si prega di rispettare le condizioni ambientali di utilizzo per evitare qualsiasi danno o pericolo durante l’uso Non utilizzare la sonda in ambienti con alta temperatura. esporre direttamente alla luce solare ...
HT53 - HT53/05 Pulizia dello strumento Per la pulizia della sonda utilizzare un panno soffice. Non utilizzare panni umidi, solventi, acqua, etc. Fine vita ATTENZIONE: il simbolo riportato sullo strumento indica l'apparecchiatura ed i suoi accessori devono essere raccolti separatamente e trattati in modo corretto.
Temperatura conservazione: -10°C 60°C Umidità conservazione:<80%RH Altitudine max di utilizzo: 2000m Accessori in dotazione Batteria Adattatore ABNACON (HT53/05) Manuale d’uso Questo strumento è conforme alla direttiva europea EMC 2014/30/EU Questo strumento è conforme ai requisiti della direttiva europea...
HT53 - HT53/05 8 ASSISTENZA Condizioni di garanzia Questo strumento è garantito contro ogni difetto di materiale e fabbricazione, in conformità con le condizioni generali di vendita. Durante il periodo di garanzia, le parti difettose possono essere sostituite, ma il costruttore si riserva il diritto di...
Page 19
ENGLISH User manual Copyright HT ITALIA 2018 Release EN 2.00 - 12/09/2018...
Page 20
HT53 - HT53/05 TABLE OF CONTENTS SAFETY PRECAUTIONS ....2 Preliminary instruction ....3 During use ........ 3 After use ........3 GENERAL DESCRIPTION ....4 PREPARATION TO USE ....5 ...
HT53 - HT53/05 1 SAFETY PRECAUTIONS This meter is compliance with safety Standard related to electronic measuring instruments. For your own safety and to avoid damaging the instrument follow the procedures described in this instruction manual and read carefully all notes...
HT53 - HT53/05 Preliminary instruction This instrument has been designed to perform illuminance measurements Check if the battery is correctly installed During use Read the recommendation which follow and instruction in this manual: CAUTION No compliance with the warnings...
This manual is referred to the models HT53 and HT53/05. The only difference between two models is the different typology of output terminal: cables with 4mm safety banana (HT53) or cables with 4mm safety banana and ABNACON adapter with Hypertac connector (HT53/05).
HT53 - HT53/05 3 PREPARATION TO USE Initial checks This instrument checked both mechanically and electrically prior to shipment. possible cares precautions were taken to let you receive the instrument in perfect conditions. Notwithstanding we suggest you to check it rapidly (eventual damages may have occurred during transport –...
HT53 - HT53/05 5 OPERATING INSTRUCTIONS Illuminance measurement CAUTION Maximum input voltage is 10 Vrms Do not attempt to apply any voltage that exceeds the limits indicates in this manual to avoid electrical shock hazard or damage the instrument 1.
HT53 - HT53/05 6 MAINTENANCE General Whether in use or in storage, please do not exceed the specification require to avoid any possible damage or danger during use Do not place this probe in high temperature or expose to direct sunlight ...
HT53 - HT53/05 Cleaning For cleaning the probe use a soft dry cloth. Never use a wet cloth, solvents or water, etc. End of life CAUTION: this symbol indicates that equipment and its accessories shall be subject to a separate collection and...
Operation humidity:<80%RH Storage temp.: -10°C 60°C (14°F÷140°F) Storage humidity:<80%RH Max height of use: 2000m (6562ft) Standard accessories Battery Adapter ABNACON (HT53/05) User manual The instrument satisfy the requirements of EMC Directive 2014/30/EU The instrument satisfy the requirements of 2011/65/EU (RoHS) and...
HT53 - HT53/05 8 SERVICE Warranty conditions This instrument is guaranteed against material production defects, accordance with general sales conditions. During the warranty period the manufacturer reserves the right to decide either to repair or replace the product. Should you need for any reason to return...
Page 33
ESPAÑOL Manual de uso Copyright HT ITALIA 2018 Versión ES 2.00 - 12/09/2018...
Page 34
HT53 - HT53/05 ÍNDICE PRECAUCIONES Y SEGURIDAD ..2 Instrucciones preliminares ..3 Durante la utilización ....3 Después de la utilización ..3 DESCRIPCIÓN GENERAL ....4 ...
HT53 - HT53/05 1 PRECAUCIONES Y SEGURIDAD El instrumento ha sido diseñado en conformidad directivas seguridad relativas a los instrumentos de medida electrónicos. Por su seguridad y para evitar daños en el instrumento, le rogamos que siga los procedimientos descritos en el presente manual y que lea con particular atención las siguientes...
HT53 - HT53/05 Instrucciones preliminares Este instrumento debe ser utilizado para realizar medidas de iluminación Controle la correcta instalación de la pila. Durante la utilización Le rogamos que lea atentamente las recomendaciones siguientes instrucciones: ATENCIÓN La falta de observación de las advertencias y/o instrucciones puede dañar el instrumento y/o...
HT53 - HT53/05 2 DESCRIPCIÓN GENERAL Este manual se refiere a los modelos HT53 y HT53/05. La única diferencia entre los dos modelos es el tipo de terminal de salida: cables banana protección (HT53) o cables banana 4mm con protección más adaptador ABNACON con conector Hypertac (HT53/05).
HT53 - HT53/05 3 PREPARACIÓN PARA EL USO Controles iniciales El instrumento, antes de ser suministrado, ha sido controlado desde el punto de vista eléctrico y mecánico. Han sido tomadas todas las precauciones posibles para que el instrumento pueda ser entregado sin daños.
HT53 - HT53/05 5 INSTRUCCIONES OPERATIVAS Medida iluminación ATENCIÓN La tensión máxima de entrada es de 10Vrms No aplique tensiones superiores límites indicados en este manual a fin de evitar shocks eléctricos o el daño de la sonda 1.
HT53 - HT53/05 6 MANTENIMIENTO Generalidades Durante el uso y el almacenamiento se ruega respetar condiciones ambientales para evitar cualquier daño o peligro durante el uso No utilice la sonda en ambientes con temperatura elevada. exponga directamente a la luz solar ...
HT53 - HT53/05 Limpieza del instrumento Para la limpieza de la sonda utilice un paño suave. No utilice paños húmedos, disolventes, agua, etc. Fin de vida ATENCIÓN: el símbolo reportado en el instrumento indica que el instrumento y sus accesorios deben ser reciclados separadamente y tratados de forma correcta.
Temp. almacenamiento: -10°C 60°C Humedad almacenamiento:<80%RH Altitud máxima de uso: 2000m Accesorios en dotación Pila Adaptador ABNACON (HT53/05) Manual de instrucciones Este instrumento es conforme a la directiva europea EMC 2014/30/EU Este instrumento es conforme a los...
HT53 - HT53/05 8 ASISTENCIA Condiciones de garantía Este instrumento está garantizado contra todo defecto de materiales y fabricación, conforme con las condiciones generales de venta. Durante el período de garantía, partes defectuosas pueden sustituidas, pero el fabricante se reserva el derecho de repararlo o bien sustituir el producto.
Page 47
DEUTSCH Bedienungsanleitung Copyright HT ITALIA 2018 Ausführung DE 2.00 - 12/09/2018...
Page 48
HT53 - HT53/05 INDICE SICHERHEITSVORKEHRUNG ..2 Vorwort ........3 Während des Gebrauchs ..3 Nach dem Gebrauch ....3 PRODUKT-BESCHREIBUNG ... 4 EINSATZ-VORBEREITUNGEN..5 Vorabprüfung ......5 ...
HT53 - HT53/05 1 SICHERHEITSVORKEHRUNG Befolgen Sie bitte zu Ihrer eigenen Sicherheit, sowie der des Gerätes die Vorgehensweisen, wie sie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben werden lesen insbesondere Anmerkungen mit Sorgfalt, vor denen dieses Symbol stehet. Achten Sie mit äußerster Sorgfalt auf die Einhaltung folgender Mess-Bedingungen: ...
HT53 - HT53/05 Vorwort Dieses Gerät wurde für Lichtstärkemessungen entwickelt Überprüfen Sie den korrekten Einsatz der Batterien Während des Gebrauchs Lesen Sie die folgende Empfehlung und die Anweisung in diesem Handbuch: WARNUNG Nichteinhalten von Verwarnungen und/oder der Gebrauchsanweisung beschädigt vielleicht das Gerät...
HT53 - HT53/05 2 PRODUKT-BESCHREIBUNG Die Luxmeter-Sonde HT53 wandelt die gemessene Lichtstärke Spannungssignal um. Die Sonde ist Batterie versorgt und wurde für eine direkte Luxmeter Ablesung entwickelt, wenn sie mit einem Digitalmultimeter mit hohem Eingangswiderstand oder einem Installationstester der Modellreihe Combi...
HT53 - HT53/05 3 EINSATZ-VORBEREITUNGEN Vorabprüfung Dieses Gerät wurde vor der Auslieferung mechanisch und elektrisch geprüft. Alle möglichen Vorsichtsmaßnahmen wurden getroffen, damit Sie das Instrument in einwandfreiem Zustand erhalten. Ungeachtet dessen empfehlen wir Ihnen eine schnelle Überprüfung (eventuelle Transportschäden sind möglich - wenn ja, wenden Sie sich bitte an den Händler vor...
HT53 - HT53/05 5 ANWEISUNGEN ZUM GEBRAUCH Lichtstärke Messung WARNUNG Maximale Eingangsspannung ist 10 VRMS Versuchen nicht, irgendeine Spannung anzulegen, die die in diesem Handbuch angegebene Begrenzungen übersteigt, um einen elektrischen Schock Unfall oder Beschädigung des Instrumentes zu vermeiden 1.
HT53 - HT53/05 6 WARTUNG Allgemeines Der Fühler ist ein Präzisionsinstrument. Ob im Gebrauch oder in Aufbewahrung, überschreiten Sie die Spezifikation bitte nicht, erforderlich sind, irgendeinen möglichen Schaden oder eine Gefahr während des Gebrauchs zu vermeiden Setzen Sie diesen Fühler nicht hoher Temperatur oder direktem Sonnenlicht ...
HT53 - HT53/05 Reinigung Für das Reinigen des Fühlers verwenden Sie ein weiches trockenes Tuch. Benutzen Sie nie ein nasses Tuch, Lösungsmittel oder Wasser und so weiter. Lebensende WARNUNG: Dieses Symbol weist darauf hin, dass die Geräte und ihr Zubehör getrennt gesammelt und ordnungsgemäß...
HT53 - HT53/05 8 SERVICE Garantiebedingungen Dieses Gerät hat gegen Material- oder Produktionsfehler gemäß unseren allgemeinen Verkaufsbedingungen eine Garantie. Während der Garantiezeit behält sich der Hersteller das Recht vor, das Produkt zu reparieren oder zu ersetzen. Sollten Sie das Gerät aus irgendeinem Grund zur Reparatur oder zum Austausch zurücksenden müssen, vergessen Sie...
Page 61
FRANÇAIS Manuel d’utilisation Copyright HT ITALIA 2018 Version FR 2.00 - 12/09/2018...
Page 62
HT53 - HT53/05 TABLE DES MATIERES PRECAUTIONS ET SECURITE ..2 Instructions préalables ..... 3 Pendant l’utilisation ....3 Après l’utilisation ...... 3 DESCRIPTION GENERALE ..... 4 PREPARATION A L’UTILISATION ..5 ...
HT53 - HT53/05 1 PRECAUTIONS ET SECURITE L'instrument a été conçu conformément aux directives concernant les instruments de mesure électroniques. Pour votre sécurité et pour éviter d'endommager l'instrument, veuillez suivre les procédures décrites dans manuel lisez attentivement toutes les notes précédées du symbole .
HT53 - HT53/05 Instructions préalables Cet instrument doit être utilisé pour effectuer des mesures d'éclairage Vérifiez l’installation correcte de la batterie Pendant l’utilisation Veuillez lire attentivement recommandations instructions suivantes: ATTENTION Le non-respect des avertissements et/ou instructions peut endommager l'instrument et/ou ses composants ...
HT53 et HT53/05. La seule différence entre les deux modèles est donnée par le type différent de borne de sortie: câbles avec protection de banane de 4 mm (HT53) ou câbles avec protection de banane de 4 mm plus adaptateur ABNACON avec connecteur Hypertac (HT53/05).
HT53 - HT53/05 3 PREPARATION A L’UTILISATION Contrôles initiaux L'instrument, avant d'être envoyé, était contrôlé d'un point de vue électrique et mécanique. Toutes précautions possibles été prises pour l'instrument puisse être livré sans dommage. Toutefois, il est conseillé de vérifier l’instrument de façon sommaire pour déterminer les dommages subis...
HT53 - HT53/05 5 MODE D’UTILISATION Mesure d’éclairement ATTENTION La tension d'entrée maximale est de 10 Vrms N'appliquez pas de tensions dépassant limites indiquées dans ce manuel afin d'éviter les chocs électriques ou d'endommager la sonde Connectez la sonde au compteur multifonction ou au multimètre (voir le...
HT53 - HT53/05 6 MANUTENTION Généralités Lors de l’utilisation pendant le stockage, veuillez respecter conditions environnementales d’utilisation pour éviter tout dommage ou danger pendant l’utilisation N'utilisez pas la sonde dans des environnements à haute température. Ne pas exposer à la lumière directe du soleil ...
HT53 - HT53/05 Nettoyage de l’instrument Utilisez un chiffon doux pour nettoyer la sonde. N'utilisez pas de chiffons humides, de solvants, d'eau, etc. Fin de vie Le symbole figurant ATTENTION l'instrument indique l'équipement et ses accessoires doivent être collectés séparément et traités correctement.
Temp. de conservation: -10°C 60°C Humidité de conservation:<80%RH Altitude max d’utilisation: 2000m Accessoires de série Batterie Adaptateur ABNACON (HT53/05) Manuel d’utilisation Cet instrument est conforme à la directive européenne EMC 2014/30/EU Cet instrument est conforme aux exigences de la directive européenne...
HT53 - HT53/05 8 ASSISTANCE Conditions de garantie Cet outil est garanti contre tout défaut de matière et de fabrication, conformément conditions générales vente. Pendant la période de garantie, les pièces défectueuses peuvent être remplacées, mais le fabricant se réserve le droit de réparer ou de remplacer le...
Page 75
PORTUGUÊS Manual de instruções Copyright HT ITALIA 2018 Versão PT 2.00 - 19/02/2018...
Page 76
HT53 - HT53/05 ÍNDICE PRECAUÇÕES E SEGURANÇA ..2 Instruções preliminares .... 3 Durante a utilização ....3 Após a utilização ...... 3 DESCRIÇÃO GERAL ....... 4 PREPARAÇÃO PARA UTILIZAÇÃO 5 ...
Page 77
HT53 - HT53/05 1 PRECAUÇÕES E SEGURANÇA instrumento projetado conformidade com as diretivas referentes aos instrumentos de medida eletrónicos. Para a Sua segurança e para evitar danificar o instrumento, deve seguir os procedimentos descritos neste manual e ler com especial atenção todas as notas precedidas pelo símbolo...
Page 78
HT53 - HT53/05 Instruções preliminares Este instrumento deve ser utilizado para efetuar medições de iluminação Verificar se a bateria está instalada corretamente. Durante a utilização Ler atentamente as recomendações e as instruções seguintes: ATENÇÃO não cumprimento Advertências e/ou Instruções pode danificar o instrumento e/ou os seus componentes.
Page 79
HT53 - HT53/05 2 DESCRIÇÃO GERAL Este manual refere-se aos modelos HT53 e HT53/05. A única diferença entre os dois modelos é dada pela diferente tipologia do terminal de saída: cabos com proteção tipo banana 4mm (HT53) ou cabos com proteção...
Page 80
HT53 - HT53/05 3 PREPARAÇÃO PARA UTILIZAÇÃO Controlos iniciais O instrumento, antes de ser enviado, foi controlado do ponto de vista elétrico e mecânico. Foram tomadas todas as precauções possíveis para instrumento seja entregue sem danos. Todavia, aconselha-se a analisar, com...
Page 81
HT53 - HT53/05 4 NOMENCLATURA Descrição do instrumento Fig. 1: Descrição do instrumento LEGENDA Sensor luxímetro LED “Power” Seletor de funções LED “Low Power” Terminais de saída tipo banana 4mm (HT53) Terminal de saída tipo banana 4mm + adaptador banan/Hypertac...
Page 82
HT53 - HT53/05 5 INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO Medição da Iluminação ATENÇÃO A tensão máxima na entrada é 10Vrms Não aplicar tensões superiores limites indicados neste manual para evitar choques elétricos ou danificar a sonda 1. Ligar sonda instrumento multifunções ou multímetro (consultar o...
Page 83
HT53 - HT53/05 6 MANUTENÇÃO Generalidades Durante a utilização ou durante o armazenamento deve-se respeitar as condições ambientais de utilização para evitar qualquer dano ou perigo durante o uso. Não utilizar a sonda em ambientes com alta temperatura.
Page 84
HT53 - HT53/05 Limpeza do instrumento Para a limpeza da sonda utilizar um pano macio. Não utilizar panos húmidos, solventes, água, etc. Fim de vida ATENÇÃO: o símbolo assinalado no instrumento indica que o equipamento e os seus acessórios devem ser recolhidos separadamente e tratados de modo correto.
Page 85
HT53 - HT53/05 7 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Características técnicas Precisão indicada como ±[leitura] a 23°C±5°C, <80%RH Medição da iluminação (Lux) 0.0020.00Lux (20Lux) Escala de 02000Lux (2kLux) medida 1020kLux (20kLux) 0.01Lux (20Lux) Resolução 1Lux (2kLux, 20kLux) [3%leitura+5mV] Precisão (*) CIE V() de 380 a Campo espetral 780nm classe AA...
Page 86
Temp. de armazenamento: -10°C 60°C Humidade de armazenamento:<80%RH Altitude máx. de utilização: 2000m Acessórios fornecidos Bateria Adaptador ABNACON (HT53/05) Manual de instruções Este instrumento está conforme a Diretiva Europeia EMC 2014/30/EU Este instrumento está conforme os...
Page 87
HT53 - HT53/05 8 ASSISTÊNCIA Condições de garantia Este instrumento é garantido contra qualquer defeito de material e fabrico, em conformidade com as condições gerais de venda. Durante o período de garantia, as partes defeituosas podem ser substituídas, mas ao construtor reserva-se o direito de reparar ou substituir o produto.