Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel de l'appareil
Transmetteur série PR 5211
Traduction du manuel d'origine de l'appareil
9499 050 52102
Édition 2.1.0
09/07/2018
Version 6.00
Minebea Intec GmbH, Meiendorfer Str. 205 A, 22145 Hambourg, Allemagne
Tél. : +49.40.67960.303 Fax : +49.40.67960.383

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Minebea Intec PR 5211 Serie

  • Page 1 Manuel de l’appareil Transmetteur série PR 5211 Traduction du manuel d’origine de l’appareil 9499 050 52102 Édition 2.1.0 09/07/2018 Version 6.00 Minebea Intec GmbH, Meiendorfer Str. 205 A, 22145 Hambourg, Allemagne Tél. : +49.40.67960.303 Fax : +49.40.67960.383...
  • Page 2 Toutes les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis et ne constituent en aucun cas un engagement de la part de Minebea Intec, sauf prescription légale contraire. Seuls les membres du personnel qualifiés ayant reçu la formation correspondante sont autorisés à utiliser/installer ce produit. Dans toute correspondance concernant le produit, veuillez indiquer le type, le nom et le numéro de la version/numéro...
  • Page 3: Table Des Matières

    Vue d’ensemble de l’appareil ..........................11 3.2.1 Protocoles de communication ........................11 Boîtier ..................................12 3.3.1 Autocollant...............................12 3.3.2 Dimensions ..............................12 Éléments de commande et d’affichage .........................13 3.4.1 Remarques générales.............................13 3.4.2 LED ..................................13 3.4.3 ConfigureIt!..............................14 Vue d’ensemble des connexions..........................14 FR-1 Minebea Intec...
  • Page 4 Smart Calibration ............................57 5.14 Adaptation du courant de sortie analogique .......................59 5.15 État....................................59 Protocole SMA ........................... 61 Remarques générales .............................. 61 Interface ProfiBus..........................62 Remarques générales ..............................62 Protocole d’interface ProfiBus ..........................62 7.2.1 Zone d’échange de données........................62 Minebea Intec FR-2...
  • Page 5 Paramètre P53 : Convertisseur A/N Sampletime (vitesse de mesure, lecture) ........86 7.5.21 Paramètre P99 : code d’accès (écriture).....................86 Maintenance/réparation/travaux de soudure/nettoyage ..............87 Maintenance................................87 Réparation .................................87 Travaux de soudure..............................87 Nettoyage ..................................87 Elimination des équipements usagés....................88 Messages d’erreur ..........................89 10.1 États d’erreur du poids ............................89 FR-3 Minebea Intec...
  • Page 6 Principe................................92 11.6.3 Précision et stabilité ............................92 11.6.4 Sensibilité................................92 11.7 ProfiBus DP................................93 11.8 Mécanique .................................93 11.8.1 Construction ..............................93 11.8.2 Dimensions ..............................93 11.8.3 Poids ................................93 11.9 Documents sur le CD fourni ............................93 Annexe...............................94 12.1 Pièces de rechange..............................94 12.2 Certificats...................................94 Minebea Intec FR-4...
  • Page 7: Introduction

    ATTENTION Avertissement contre un risque de blessures ATTENTION face à une situation susceptible de survenir et entraînant de légères blessures réversibles si les mesures de précaution correspondantes ne sont pas prises. Prendre les mesures de précaution correspondantes. FR-5 Minebea Intec...
  • Page 8: Hotline

    Prendre les mesures de précaution correspondantes. Remarque: Conseils, informations et remarques utiles. Hotline Téléphone : +49.40.67960.444 Fax : +49.40.67960.474 E-mail : help@minebea-intec.com Minebea Intec FR-6...
  • Page 9: Consignes De Sécurité

    Vérifier si la livraison est complète. Contrôlez visuellement qu'elle n'a pas été endommagée pendant le transport. Si nécessaire, déposer immédiatement une réclamation auprès du transporteur. Informer le service des ventes ou le centre de service après-vente Minebea Intec. Avant mise en service AVIS Contrôle visuel...
  • Page 10: Installation

    La consommation max. est de 8,2 W. Un bloc d’alimentation externe est nécessaire pour le raccordement à la tension alternative 230/115 V. 2.4.3 Raccordement à la masse Le raccord de mise à la terre s’effectue par le rail porteur. Minebea Intec FR-8...
  • Page 11: Antiparasitage

    En particulier, il ne faut en aucun cas réduire les lignes de fuite, les distances de sécurité (des parties sous tension) et les couches isolantes. La société Minebea Intec ne peut pas être tenue responsable d'éventuels dommages corporels ou matériels causés par un appareil réparé de manière incorrecte par l'utilisateur ou l'installateur.
  • Page 12: Description De L'appareil

    Cette version présente des entrées et sorties numériques et une connexion USB-B pour la configuration de l’appareil. La sortie série permet parex. de raccorder un afficheur à distance. Cette version est dotée d’un raccordement ProfiBus, mais ne présente aucune sortie analogique. Les menus correspondants sont adaptés à cette version. Minebea Intec FR-10...
  • Page 13: Vue D'ensemble De L'appareil

    Valeur analogique via ProfiBus (uniquement PR 5211/00) 3 entrées numériques, isolées électriquement 3 sorties numériques, isolées électriquement 3.2.1 Protocoles de communication Pour RS-485 interne : Protocole de l’afficheur à distance Protocole SMA Bus de terrain (esclave) : PR 5211/00 ProfiBus-DP PR 5211/11 ProfiBus-DP FR-11 Minebea Intec...
  • Page 14: Boîtier

    Transmetteur série PR 5211 3 Description de l'appareil Boîtier 3.3.1 Autocollant Le schéma de raccordement se trouve sur le côté du boîtier : 3.3.2 Dimensions Toutes les dimensions sont en mm. Minebea Intec FR-12...
  • Page 15: Éléments De Commande Et D'affichage

    La LED reste allumée même si aucune communication n'a lieu ou si la connexion physique est interrompue. État du poids Stabilité ± zéro < Zéro ou > SKE** allumée allumée allumée DATAEX ** SKE (valeur finale d'échelle) FR-13 Minebea Intec...
  • Page 16: Configureit

    Remarque: États d'erreur du poids, voir chapitre 10.1. 3.4.3 ConfigureIt! La configuration et le calibrage du transmetteur s’effectuent à l’aide du programme PC "ConfigureIt!". Installation, voir chapitre Commande, voir chapitre à chapitre 5.15 Vue d’ensemble des connexions Minebea Intec FR-14...
  • Page 17: Installation De L'appareil

    être disponibles pour le montage dans l’armoire électrique. Suite de la procédure : Monter l’appareil. Amener les câbles jusqu’au lieu de montage et les fixer (parex. avec des attache- câbles). Dénuder les extrémités des câbles, maintenir les fils courts. FR-15 Minebea Intec...
  • Page 18: Installation Conforme À La Cem

    Installer les câbles de mesure et de données séparément des câbles de courant fort. Pos. Désignation Borne de blindage (parex. Phoenix SK8-D) Rail de blindage (parex. Phoenix NLS-CU 3/10) Raccord de rail (parex. Phoenix AB-SK 65D) Rail porteur (35 mm) Minebea Intec FR-16...
  • Page 19: Composition Du Matériel

    4.4.2 Interface RS-485 Une interface RS-485 est intégrée dans l’appareil. Cette interface peut être configurée par logiciel. L’interface RS-485 permet de raccorder l’afficheur à distance et le PC afin de transmettre des données avec le protocole SMA. FR-17 Minebea Intec...
  • Page 20 1 000 m max. <…> = valeurs prédéfinies (réglages d’usine) Le récepteur RS-485 (Rx) présente en interne une résistance de terminaison de 120 Ω et 1,6 Ω pour la tension d’alimentation interne du bus (- sur RxA + sur RxB). Minebea Intec FR-18...
  • Page 21 ] - [oP 14] - [WEIght] - [FolloW] ] - [oP 15] - [WPkEy] - [SElEct] Les opérations suivantes peuvent être réalisées à partir de l’afficheur à distance connecté : Afficher le type de poids actuel Tarage Détarer Mise à zéro FR-19 Minebea Intec...
  • Page 22: Interface Usb

    Interface USB La configuration et l’ajustage s’effectuent à l’aide du programme PC "ConfigureIt!" (version 6.00 ou supérieure) via l’interface USB, voir chapitres et 5.7. Caractéristiques techniques Désignation Données Connexion Connecteur USB-B Câble de connexion USB 2.0 A>B Minebea Intec FR-20...
  • Page 23: Sorties Analogiques

    Sortie : à 0…20 mA : < 0,05% erreur de linéarité à 4…20 mA : < 0,025% Sortie : < 100 ppm/K erreur de température 0…500 Ω max. Sortie : charge Sortie : protection contre les courts-circuits FR-21 Minebea Intec...
  • Page 24: Entrées Numériques

    Le niveau de tension correspond à la chute de tension sur la résistance externe de 500 Ω. borne. 4.4.5 Entrées numériques L’appareil dispose de trois entrées opto-découplées passives. Cette interface peut être configurée par logiciel. GND (-) commun pour toutes les entrées. Minebea Intec FR-22...
  • Page 25 Isolation du potentiel Oui, par optocoupleur Longueur du câble 50 m max., blindé Exemple: Entrée de contact Si les bornes (dans cet exemple : 1-GND) reçoivent une tension de 10 V CC, l’entrée 1 est activée (vraie). FR-23 Minebea Intec...
  • Page 26: Sorties Numériques

    Nombre de sorties Tension de service 24 V max. +10% externes Courant de commutation 30 mA max. Signaux GND (-) commun pour toutes les sorties Isolation du potentiel Oui, par optocoupleur Longueur du câble 50 m max., blindé Minebea Intec FR-24...
  • Page 27: Raccordement De Plateformes Et Capteurs De Pesage Analogiques

    Les capteurs de pesage peuvent être connectés à l'appareil comme suit : un capteur connecté directement, voir chapitre 4.4.7.2 4.4.7.3 plusieurs capteurs dans la boîte de jonction au moyen du câble de connexion, voir chapitres 4.4.7.4 3.3.1 FR-25 Minebea Intec...
  • Page 28 Transmetteur série PR 5211 4 Installation de l’appareil Remarque: Les couleurs indiquées ici sont valables pour les capteurs de pesage et câbles de connexion de Minebea Intec de type « PR … » Code couleur noir bleu vert gris rouge...
  • Page 29 SENSE S+ + Sense/wh + Sense SENSE S- - Sense/bk - Sense LC SUPPLY V+ + Supply/rd alimentation + (excitation) LC SUPPLY V- - Supply/bu alimentation - (excitation) LC SUPPLY ⏚ Mise à la terre Blindage (ground) FR-27 Minebea Intec...
  • Page 30 La tension d’alimentation est réglée de manière fixe sur 12 V CC et protégée contre les courts-circuits. Autres caractéristiques techniques, voir chapitre 11.6.1. 4.4.7.5 Connexion des capteurs de pesage de la série PR 6221 Voir les manuels d'installation PR 6221 et PR 6021/08, ../68. Minebea Intec FR-28...
  • Page 31 12 V ±0,8 V (symétrique à la masse du boîtier) Tension Sense 12 V ±0,8 V (symétrique à la masse du boîtier) Tension de mesure 0 - 12 mV avec CP de 1,0 mV/V 0 - 24 mV avec CP de 2,0 mV/V FR-29 Minebea Intec...
  • Page 32 à 0. Spécification de l’alimentation externe : 6 V CC +5 %, -30 % ; ondulation max. 50 mVpp ; asymétrie max. ±3 %. L’alimentation interne n’est pas raccordée ! Minebea Intec FR-30...
  • Page 33 Le blindage du câble du capteur de pesage et le blindage du câble de connexion ne doivent pas être raccordés à l’intérieur de la boîte de jonction si le raccordement des deux extrémités n’est pas autorisé selon les réglementations pour l’installation en zone ATEX. FR-31 Minebea Intec...
  • Page 34 Transmetteur série PR 5211 4 Installation de l’appareil ① Équipotentialité ② Rail porteur ③ Blindage Minebea Intec FR-32...
  • Page 35 Les blindages de câble doivent être reliés à la borne de mise à la masse de l’appareil. Si les câbles de mesure (+M, -M) sont blindés séparément, ces blindages doivent également être installés sur la borne de mise à la masse (voir également le chapitre 4.3). FR-33 Minebea Intec...
  • Page 36 4 Installation de l’appareil Exemple: Plateforme avec connexion à 4 conducteurs Réaliser les ponts suivants entre les contacts de bornes : ① de SIGN. SENSE S+ vers LC SUPPLY V+ ② de SIGN. SENSE S- vers LC SUPPLY V- Minebea Intec FR-34...
  • Page 37: Interface Profibus-Dp

    Les protocoles de communication et la syntaxe sont conformes à la norme de bus ProfiBus-DP selon CEI 61158, avec des vitesses de transmission allant jusqu’à 12 Mbits/s. La liaison ProfiBus est établie via le connecteur (femelle) D-Sub à 9 broches à l’avant de l’appareil. FR-35 Minebea Intec...
  • Page 38 Type de câble "Spécial" Profibus ; couleur : violet ; paire de fils torsadée ; blindé 150 Ω Impédance du câble Longueur de câble Distance max. 200 m à 1,5 Mbits/s ; extensible avec un "Repeater" supplémentaire. Minebea Intec FR-36...
  • Page 39 Signal Couleur Description Boîtier ------------- Blindage Non connecté Non connecté 3 -------------------- RxD/TxD-P (positif) selon rouge Envoi/réception de données les spécifications RS-485 Fils de données B/D (P) 4 si nécessaire "Request To Send" (uniquement avec un répéteur) FR-37 Minebea Intec...
  • Page 40 Alimentation +5 V isolée du côté RS-485 Non connecté 8 -------------------- RxD/TxD-N (négatif) selon vert Envoi/réception de données les spécifications RS-485 Fils de données A/D (N) Non connecté Remarque: Seuls des raccords enfichables avec résistances de terminaison intégrées peuvent être utilisés. Minebea Intec FR-38...
  • Page 41: Mise En Service

    être modifiés via le programme PC ou le raccordement ProfiBus. Si le commutateur CAL se trouve en position "fermé", il est impossible de modifier les données d'ajustage (parex. charge morte, tens) et les paramètres d'ajustage (parex. temps de mesure, vérification de la mise à zéro, etc.). FR-39 Minebea Intec...
  • Page 42 Intervalle de temps de vérif. mise à zéro <0> M À la livraison, les données et les paramètres d’ajustage sont préréglés (réglage d’usine). En cas de nouvel ajustage, les données d’ajustage sont définies sur le réglage d’usine (les paramètres restent inchangés). Minebea Intec FR-40...
  • Page 43: Mise En Marche De L'appareil

    5. Cliquer sur le lien "Guides d’installation" pour ouvrir le guide d’installation. 6. Installer le pilote comme décrit dans ce guide d’installation. Installation de ConfigureIt! Le programme "ConfigureIt!" permettant de configurer et d’ajuster le transmetteur se trouve sur le CD-ROM et fonctionne sous Windows 7 ou Windows 10. FR-41 Minebea Intec...
  • Page 44 Démarrer le fichier "ConfigureIt! 6.00 Setup.exe". 4. Suivre les instructions. 5. Sélectionner le répertoire de destination pour l’installation (parex. : [C :] - [Programmes] - [Minebea Intec] - [ PR5211]). Une fois le processus d’installation terminé, le message suivant apparaît : "Installation terminée").
  • Page 45: Chargement Et Enregistrement Des Réglages Et Configurations

    Si un code d’accès a été saisi, il est alors demandé. 5.7.2 Données d’archive sur le PC L’enregistrement actuellement chargé dans "ConfigureIt!" peut être sauvegardé sous forme de fichier sur le PC et rechargé. Ceci permet d’archiver les données de configuration sur le PC. FR-43 Minebea Intec...
  • Page 46: Impression D'un Enregistrement

    2. Enregistrer les données modifiées sous un autre nom que DEFAULT.DAT. Impression d’un enregistrement Les données d’ajustage actuelles et tous les paramètres sont édités sur l’imprimante par défaut assignée. Sélectionner la langue Si le programme avait été réglé sur l’allemand [D] : Minebea Intec FR-44...
  • Page 47 Sélectionner [Datei (Fichier)] - [Sprache auswählen (Sélectionner la langue)] . Une fenêtre de sélection apparaît. 2. Sélectionner la langue appropriée. Remarque: Les langues disponibles sont D, GB et *. * correspond aux définitions (traduites) propres à l’utilisateur, c.-à-d. que le texte défini par l’utilisateur apparaît. FR-45 Minebea Intec...
  • Page 48: Ligne D'état

    Ce menu permet de lire les données de calibrage et de les saisir à nouveau. Remarque: Toutefois, le calibrage de la balance se fait via le menu [Kalibrierung (Calibrage)], voir chapitre 5.13 [SKE] Valeur finale d’échelle (max.) La valeur finale d’échelle détermine le poids maximal mesurable. Minebea Intec FR-46...
  • Page 49 Normalement, la charge morte (balance non chargée ou récipient vide) n’a pas besoin d’être calculée. La correction ultérieure de la charge morte permet de déterminer à nouveau la charge morte ultérieurement, lorsque la balance ou le récipient est vide. FR-47 Minebea Intec...
  • Page 50 La fréquence n’est utilisée que si le filtre n’est pas réglé sur "kein" (aucun) ! Temps de mesure Fréquence min. Fréquence max. 10 ms 0,25 Hz 1,84 Hz 20 ms 0,12 Hz 1,98 Hz 40 ms 0,06 Hz 1,83 Hz 80 ms 0,03 Hz 1,97 Hz Minebea Intec FR-48...
  • Page 51 Étendue autorisée : 0,00 … 500,00 d, réglage par défaut : 50,00 d. [Nullnachführungsbereich (Étendue vérif. mise à zéro)] Cette fonction est valide uniquement si l’intervalle de répétition de la vérification de la mise à zéro n’est pas défini sur 0 (voir chapitre[Nullnachführungszyklus (Cycle vérif. mise à zéro)]) ! FR-49 Minebea Intec...
  • Page 52: Paramètres

    Le réglage du cycle de vérification de la mise à zéro sur 0 entraîne la désactivation de la vérification automatique de la mise à zéro. 5.12 Paramètres Remarque: Les paramètres de la sortie analogique sont seulement applicables pour PR 5211/00 et PR 5211/10. Minebea Intec FR-50...
  • Page 53 (possible uniquement si la valeur de sortie pour la valeur finale d’échelle est inférieure à 20 mA). 0 mA En cas de valeur de poids supérieure à la valeur finale d’échelle, la sor- tie analogique passe sur 0 mA. FR-51 Minebea Intec...
  • Page 54 ADU Fehler (Er- La sortie est réglée lorsque le CAN présente une erreur. reur CAN) Limit 1 Résultat de la comparaison des valeurs pour Limit 1 (Limite 1) avec la valeur de poids actuelle (voir [Val. limit.]). Minebea Intec FR-52...
  • Page 55 Chaque valeur limite se compose de deux valeurs de poids : les valeurs pour limit on (limite activée) et limit off (limite désactivée). Ces deux valeurs sont comparées avec le poids actuel. En cas d’égalité, un signal de sortie est généré. Il peut être affecté à l’une des 3 sorties. FR-53 Minebea Intec...
  • Page 56 (on = off), la sortie 1 (Limit 1 out) est activée (ON) si le poids (Wgt) dépasse la valeur. la sortie 2 (Limit 2 out) est désactivée (OFF) si le poids est inférieur à la valeur. Minebea Intec FR-54...
  • Page 57: Calibrage

    Les valeurs par défaut pour les valeurs limites (Limit 1 (Limite 1) à Limit 3 (Limite 3)) sont 0 kg. 5.13 Calibrage Cette option de menu permet d’effectuer le calibrage du point de pesée. Effectuer un nouveau calibrage avec [Kalibrierung starten (Démarrer le calibrage)]. Modifier un calibrage existant avec [Kalibrierung ändern (Modifier le calibrage)]. FR-55 Minebea Intec...
  • Page 58 En cas de saisie en mV/V, la valeur mV/V est saisie pour toute l’étendue de mesure (de zéro à la valeur finale d’échelle (SKE)). En cas de sélection de Avec données CP, les données des capteurs de pesage sont extraites pour le calibrage (voir chapitre 5.13.1). Minebea Intec FR-56...
  • Page 59: Smart Calibration

    [Nennlast einer Wägezelle (Capacité maximale d’un capteur de pesage)] Capacité maximale (E ) d’un capteur de pesage (pas charge totale de l’étendue de pesée). [Erdbeschleunigung (Accélération gravitationnelle)] Accélération gravitationnelle sur le lieu d’installation, la valeur par défaut est réglée sur 9,81379 m/s pour Hambourg/Allemagne. FR-57 Minebea Intec...
  • Page 60 3. Appuyer sur [Speichern in PR5211/00 (Enregistrer dans le PR5211/00)] pour enregistrer les données dans le PR 5211. 4. Sélectionner [Kalibrierung (Calibrage)]. Procéder comme indiqué au chapitre 5.13, en sélectionnant [Mit WZ-Daten (Avec données CP)] à l’étape 4. Minebea Intec FR-58...
  • Page 61: Adaptation Du Courant De Sortie Analogique

    [4 000] et [20 000]. 5.15 État Ce menu permet de lire l’état actuel du poids, ainsi que les entrées et sorties numériques. La balance peut être tarée, mise à zéro et placée en mode test. FR-59 Minebea Intec...
  • Page 62 à zéro entraîne un écartement du nouveau point zéro réglé par rapport au point zéro calibré. Activer et désactiver le mode test avec Tarer et détarer la balance avec Mettre à zéro la balance avec Minebea Intec FR-60...
  • Page 63: Protocole Sma

    100 μs. Pour les commandes qui attendent que la valeur pondérale soit stabilisée, le temps d'attente peut s'ajouter au temps de réponse. Les commandes suivantes sont supportées: W, Z, D, A, B, <ESC>, H, P, Q, R, S, T, M, C, I, N FR-61 Minebea Intec...
  • Page 64: Interface Profibus

    Write_Value_Select Bits de contrôle (control bits) MISO Read data Read_Value_Selected Bits d’état Bits d’état (status bits) (status bits) Fenêtre d’écriture (MOSI) Octet Champ Description Write data (MSB) Contient les données à écrire, parex. sortie analogique. Write data Minebea Intec FR-62...
  • Page 65 Description Read data (MSB) Contient les données à lire, parex. valeur brute. Read data Read data Read data (LSB) Read_Value_Selected Read_Value_Select (fonction) depuis la fenêtre d’écriture est répliqué lorsque les données sont disponibles dans "Read da- ta". FR-63 Minebea Intec...
  • Page 66 La valeur de poids brute se trouve dans l’étendue de mise à zéro. CenterZero 1 bit La valeur de poids se trouve dans CenterZero (0 ±0,25 d). BelowZero 1 bit La valeur de poids est négative (brut < 0 d). Minebea Intec FR-64...
  • Page 67: Lecture Et Écriture Des Données Avec Numéros De Fonction

    3. Écrire le numéro de fonction comme Write_Value_Select dans l’octet 5 de la fenêtre d’écriture (parex. application "Basic" : 190 = sortie analogique 1). 4. Attendre que Write_Active = 1 dans la fenêtre de lecture. 5. Écrire 0 dans l’octet 5 (Write_Value_Select). Write_Active est réinitialisé. FR-65 Minebea Intec...
  • Page 68: Lecture Et Écriture Directes Des Bits

    La procédure est la même que celle décrite au chapitre 7.2.2.1. 7.2.3 Lecture et écriture directes des bits Aucune procédure n’est requise pour lire des bits d’état (status bits) et pour écrire des bits de contrôle directs (control bits). Les bits d’état généraux sont toujours disponibles et Minebea Intec FR-66...
  • Page 69: Attendre Le Résultat De L'action

    Le bit CmdError est réinitialisé. 7.2.5 Numéros de fonction Les numéros de fonction sont écrits par le maître (SPS) sur MOSI et répliqués dans MISO par PR 5211. Numéro de fonction 0 : Bits d'état I/O (lecture), voir chapitre 7.2.5.1 FR-67 Minebea Intec...
  • Page 70 Erreur de conversion AN (opération OU des bits E1, E3, E7). AboveMax La valeur de poids a dépassé la valeur max. (valeur finale d’échelle), mais se trouve encore dans max. + surcharge autorisée (brut≤valeur finale d’échelle + surcharge). Minebea Intec FR-68...
  • Page 71 7.2.5.5 Numéro de fonction 4 : informations de calibrage, octets d’erreur (lecture) Octet Description 0 : EXPO Un octet pour la position du point décimal, contenu en représentati- on décimale 0…255. 0 = 000000 1 = 00000.0 FR-69 Minebea Intec...
  • Page 72 50 = Échelon non valide 51 = Incréments/d insuffisants 53 = Poids d'ajustage > SKE (valeur finale d'échelle) 55 = Dépassement arithmétique 57 = Le poids saisi ne correspond pas à l'unité de poids de la valeur d'échelle (SKE) finale. Minebea Intec FR-70...
  • Page 73 Les valeurs Brut, Net et Tare sont enregistrées en tant que point DINT fixe. La valeur de donnée réelle est tirée de DINT et EXPO de la manière suivante : (-EXPO) Valeur = Lecture × 10 Real DINT Numéro de fonction 8 Valeur brute actuelle FR-71 Minebea Intec...
  • Page 74 Le bit est défini avec le numéro affiché comme Write_Value_Select (voir chapitre 7.2.2.3). Le bit est réinitialisé avec le numéro affiché +128. Numéro de fonction 80 SetZero Mettre à zéro la valeur brute. Numéro de fonction 81 SetTare Le point de pesée est taré. Minebea Intec FR-72...
  • Page 75 Numéro de fonction 113 SetTare Numéro de fonction 114 ResetTare Numéro de fonction 115 SetTest Numéro de fonction 116 ResetTest Numéro de fonction 117 ResetPwf Numéro de fonction 118 SetFixTare (numéro de fonction 86, voir chapitre 7.2.5.13). FR-73 Minebea Intec...
  • Page 76: Exemple : Lecture Du Poids Brut

    En accès direct, les bits d’état ne Active Fail dépendent pas de la demande d’écriture ou de lecture. Tare Cal Ac- Test Busy Error Active tive Active OutOf Stand- Inside Center Below Over- Above range still Zero Zero load Error Minebea Intec FR-74...
  • Page 77: Numéros De Paramètre Profibus

    Analogbereich (Étendue 0…20 mA analogique) 4…20 mA ADU in hold Fehlerzustand** (CAN 0 mA présentant une erreur) 4 mA 20 mA ADU unter Null (CAN in- Linear (Linéaire)*** férieur à zéro) 0 mA 4 mA 20 mA FR-75 Minebea Intec...
  • Page 78 Bit 2 Bit 1 Bit 0 Octet 0 Octet 1 Octet 2 Octet 3 COM 2 COM 2 La transmission vers un afficheur à distance (parex. PR 5110) ou le protocole SMA peut être activée ou désactivée. Minebea Intec FR-76...
  • Page 79 = 0 Parité 0 = aucun, 1 = impaire, 2 = paire Réglage par défaut = 2 Les paramètres non valides ne sont pas enregistrés. Parex. : le protocole SMA présente toujours 8 bits et aucune parité. FR-77 Minebea Intec...
  • Page 80: Calibrage

    Charge morte = 0,000000 mV/V ; SKE (Valeur finale d’échelle) = 3 000 kg ; Étape =1 Paramètre 21 = 0x000FA013 ⇔ 400,0 kg Paramètre 22 = 2 ⇔ 2 Échelon Paramètre 25 = 5670 ⇔ 0,00567 mV/V Minebea Intec FR-78...
  • Page 81: Paramètre 20 : Démarrage/Arrêt Du Calibrage (Écriture)

    Après chaque étape, s’assurer impérativement de l’absence d’erreurs. 7.4.2 Paramètre 20 : démarrage/arrêt du calibrage (écriture) Bit 7 Bit 6 Bit 5 Bit 4 Bit 3 Bit 2 Bit 1 Bit 0 Octet 0 Octet 1 Octet 2 Octet 3 Fonction FR-79 Minebea Intec...
  • Page 82 Les données et paramètres de calibrage sont réinitialisés sur l’état à la livraison (voir chapitre 5.1.3.3). SaveAndExit Les données et paramètres de calibrage 21 à 53 sont enregistrés dans l’EAROM. CalActiv est réinitialisé. UndoAndQuitCal Toutes les modifications à partir du démarrage du calibrage sont invalides. CalActiv est réinitialisé. Minebea Intec FR-80...
  • Page 83: Paramètres Can

    Bit 7 Bit 6 Bit 5 Bit 4 Bit 3 Bit 2 Bit 1 Bit 0 Octet 0 Octet 1 Octet 2 Octet 3 Lors de l’écriture dans ce paramètre, le poids actuel est enregistré comme charge morte. FR-81 Minebea Intec...
  • Page 84: Paramètre P24 : Setspan (Écriture)

    TENS en mV/V (valeur en mV/V) x 10 7.5.7 Paramètre P27 : CalcTest (écriture) Bit 7 Bit 6 Bit 5 Bit 4 Bit 3 Bit 2 Bit 1 Bit 0 Octet 0 Octet 1 Octet 2 Octet 3 Calculer la valeur de contrôle. Minebea Intec FR-82...
  • Page 85: Paramètre P40 : Filtre Numérique

    TIME : temps de mesure en ms de 10 à 1 920, réglage par défaut = 320 ms Valide uniquement si le filtre numérique a été réglé sur [désactivé]. Le paramètre P53 est réglé en conséquence. 10…160 ms –> P53 : 4 … 0 320 … 1 920 ms –> P53 : 0 FR-83 Minebea Intec...
  • Page 86: Paramètre P43 : Mode Test

    TIME : 0 … 100 M (temps de mesure), réglage par défaut = 8 En cas de dépassement du délai d’attente de la stabilité pour une fonction nécessitant la condition de stabilité, la fonction est interrompue (Tarer, Mettre à zéro, Calibrage, Minebea Intec FR-84...
  • Page 87: Paramètre P47 : Étendue De Mise À Zéro

    Bit 4 Bit 3 Bit 2 Bit 1 Bit 0 Octet 0 Octet 1 Octet 2 Octet 3 REPEAT REPEAT : 0 … 100 temps de mesure, réglage par défaut = 0 (vérif. mise à zéro désactivée) FR-85 Minebea Intec...
  • Page 88: Paramètre P51 : Surcharge

    P99. Le paramètre P99 peut toujours être écrit. Pour l’activation de la protection, P99 doit être à nouveau réglé sur –1. Si CODE est réglé sur 0, aucun contrôle d’accès n’est effectué. Minebea Intec FR-86...
  • Page 89: Maintenance/Réparation/Travaux De Soudure/Nettoyage

    Minebea Intec. Si l’appareil est défectueux ou ne fonctionne pas correctement, veuillez vous adresser à votre représentant Minebea Intec qui se chargera des réparations nécessaires. L’appareil doit être renvoyé à l’usine pour réparation, avec une description exacte et complète du défaut.
  • Page 90: Elimination Des Équipements Usagés

    (contaminations NBC) pour les réparer. Si vous avez des questions, veuillez vous adresser aux collaborateurs de notre service après-vente local ou à notre centre de service après-vente. Minebea Intec GmbH Centre de réparation Meiendorfer Strasse 205 A 22145 Hambourg, Allemagne Tél.
  • Page 91: Messages D'erreur

    Clign. 1 Hz Clign. altern. 1 Hz Clign. 1 Hz Clign. 1 Hz Clign. 1 Hz Clign. 1 Hz Clign. altern. 1 Hz Remarque: Pour tous les autres messages, la LED d’état supérieure clignote. SKE = Valeur finale d’échelle FR-89 Minebea Intec...
  • Page 92: Caractéristiques Techniques

    N° du site : Code année/mois : Numéro continu 30 = Hambourg 252* = avril 2010 * S'additionne selon la grille des groupes d'années de Minebea Intec. 11.4 Données générales 11.4.1 Tension d’alimentation Tension d’alimentation 24 V CC +10 %/-15 %...
  • Page 93: Compatibilité Électromagnétique (Cem)

    L'électronique de pesage est conçue pour la connexion des capteurs selon le principe des jauges de contrainte. 11.6.1 Capteurs de pesage Type de capteur de pesa- Capteurs à jauges de contrainte, système à 4 ou 6 fils possible. FR-91 Minebea Intec...
  • Page 94: Principe

    Env. 4,8 millions d’incréments à 36 mV Tension d’entrée (signal 0 …, au max. 36 mV de mesure + charge mor- Étendue de la charge 36 mV - (signal de mesure max.) ; saisie/calibrage par le morte logiciel Minebea Intec FR-92...
  • Page 95: Profibus Dp

    116 mm 11.8.3 Poids Poids net 0,30 kg Poids d’expédition 0,45 kg 11.9 Documents sur le CD fourni Les documents figurant en annexe (voir chapitre 12.2) et les manuels se trouvent sur le CD du PR 5211. FR-93 Minebea Intec...
  • Page 96: Annexe

    Bouchon borgne 12.2 Certificats ordre Désignation du document EU-Declaration of Conformity MEU17026 Declaration of Conformity MDC17004 Certificate of Conformity TR CU 020 RU Д-DE.A303.B.06727 Les documents spécifiés dans le tableau se trouvent sur le PR 5211 CD. Minebea Intec FR-94...
  • Page 98 Published by Minebea Intec GmbH | Meiendorfer Strasse 205 A | 22145 Hamburg, Germany Phone: +49.40.67960.303 | Email: info@minebea-intec.com www.minebea-intec.com...

Table des Matières