Sommaire des Matières pour Fluke db PRUFTECHNIK SONOCHEK
Page 1
SONOCHEK Appareil de mesure par ultrasons pour la maintenance préventive Manuel d'utilisation Gamme: SON 6.001 Versions du firmware : Android 4.4.2, SONOLEAK 1.3.2, SONOLEVEL 1.3.2, Software Manager 1.3.2 Édition : 17.09.18 Référence article : LIT 06.205.FR Traduction du manuel d'instructions original en langue allemande...
Page 2
FABRICANT Fluke Deutschland GmbH Freisinger Str. 34 85737 Ismaning, Allemagne + 49 89 99616-0 www.pruftechnik.com Mentions légales Le présent manuel et le produit qu'il décrit sont protégés par le droit d'auteur. Les droits des auteurs sont réservés. Toute copie, reproduction, traduction ou communication à un tiers, même partielle et sous quelque forme que ce soit, du présent manuel est interdite sans...
Page 3
Sommaire Remarques ............................. 5 Remarques sur ce document ......................5 Consignes de sécurité ........................6 Vue d'ensemble Système SONOCHEK ..................... 10 Contenu de la livraison ......................... 10 Technologie de l'appareil et accessoires ..................12 Capteurs et accessoires pour les sons aériens ................14 Accessoire en option ........................
Page 4
Nettoyage et maintenance ........................ 103 Nettoyage ........................... 103 Contrôle de la précision de mesure ................... 103 Dépannage et support ........................104 Mise au rebut ............................. 106 Caractéristiques techniques ......................107 Appareil numérique de mesure ultrasonique SONOCHEK ............107 Capteur sonore aérien DBS10 ....................111 Capteur de température et de bruit de structure DBS20 ............
Page 5
SONOCHEK Remarques Remarques 1.1 Remarques sur ce document 1.1.1 Généralités Ce manuel décrit l'appareil de mesure ultrasonique SONOCHEK et ses accessoires. Il contient des informations importantes pour un fonctionnement en toute sécurité ainsi que toutes les données pour une utilisation correcte et efficace. Il doit donc être lu avant la mise en service et toutes les autres étapes.
Page 6
SONOCHEK Remarques Remarque ! Ce paragraphe donne des indications ou met en avant des points sur les fonctionnalités spéciales. 1.2 Consignes de sécurité Les consignes de sécurité suivantes doivent être respectées lorsque vous manipulez le SONOCHEK et ses accessoires. Veuillez également prêter attention aux consignes de sécurité liées à la manipulation que vous trouverez avant les étapes opérationnelles individuelles.
Page 7
SONOCHEK Remarques 1.2.2 Informations générales Respectez les consignes de sécurité suivantes : Des blessures sont possibles ! Une utilisation incorrecte du SONOCHEK et de ses accessoires peut représenter un risque pour l'utilisateur. Pendant le fonctionnement, la charge et le stockage, protégez le SONOCHEK et le système de capteurs d'une chaleur extrême extraordinaire (forte lumière du soleil, entreposage dans une voiture chauffée, proximité...
Page 8
SONOCHEK Remarques 1.2.3 Travailler avec le SONOCHEK Dangers dans les installations industrielles ! Mort ou blessure grave possibles. Lors de la localisation de signaux ultrasonores sur des installations électriques, il faut respecter une distance de sécurité suffisante pour détecter des défauts électriques. Veuillez contacter l'agent de sécurité responsable.
Page 9
SONOCHEK Remarques 1.2.4 Notes sur la sécurité des données La perte ou l'utilisation abusive de données est possible ! Les applications d'origine inconnue peuvent être dangereuses pour votre appareil, vos données personnelles et vos données de mesure. Sauvegardez régulièrement les données sur d'autres supports pour éviter la perte de données dans les rares cas de dysfonctionnement de l'appareil.
Page 10
SONOCHEK Vue d'ensemble Système SONOCHEK Vue d'ensemble Système SONOCHEK Veuillez vous référer au bon de livraison pour connaître le contenu de la livraison. Examinez l'appareil et les accessoires afin de détecter les éventuels dégâts et vérifier que tout a bien été livré.
Page 11
SONOCHEK Vue d'ensemble Système SONOCHEK Gaine de protection * Film protecteur d'écran * Dragonne pour sécuriser l'appareil contre les chutes Point de fixation pour dragonne avec vis de fixation* * Monté à la livraison. Clé Allen (Sans illustration) Pour le montage et le démontage du point de fixation...
Page 12
SONOCHEK Vue d'ensemble Système SONOCHEK 2.2 Technologie de l'appareil et accessoires Appareil de mesure ultrasonique numérique SONOCHEK Largeur de bande de 20 kHz à 100 kHz Audibilité des signaux ultrasonores par deux méthodes sélectionnables Affichage TFT 5 pouces avec contrôleur multi-touch ...
Page 13
SONOCHEK Vue d'ensemble Système SONOCHEK Câble audio Pour les écouteurs à casque serre-tête Chargeur universel 2 Ampère, divers inserts internationaux Mode d'emploi du fabricant Câble Micro USB 2.0 Connecteurs USB-A et Micro-B Longueur : 1 m SONOCHEK 09.2018...
Page 14
SONOCHEK Vue d'ensemble Système SONOCHEK 2.3 Capteurs et accessoires pour les sons aériens Largeur de bande - Capteur sonore aérien DBS10 Largeur de bande de 20 kHz à 100 kHz Touches de fonction pour la commande à distance du SONOCHEK ...
Page 15
SONOCHEK Vue d'ensemble Système SONOCHEK Grand pavillon acoustique DBS10-3 Insert pour capteur de son aérien DBS10 Applications : Localisation de zones endommagées sur de grandes distances (jusqu'à 8 m) 2.4 Accessoire en option Remarque ! L’accessoire suivant n’est pas compris dans la livraison et doit être commandé...
Page 16
SONOCHEK Vue d'ensemble Système SONOCHEK Pointe de sonde longue DBS20-5 Pointe de sonde pour capteur de température et de bruit de structure DBS20 Applications : Mesures à des endroits difficilement accessible et applications à haute température Adaptateur magnétique DBS20-3 Adaptateur magnétique pour capteur de température et de bruit de structure DBS20 Applications : Pour le couplage au point de mesure pendant les...
Page 17
SONOCHEK Vue d'ensemble Système SONOCHEK 2.4.3 Émetteur à ultrasons DBT10 40 kHz avec modulation de fréquence (impulsion) pour les intensités sonores fortes (≥ 70 dB) et faibles (≥ 40 Applications : À l’aide de l’émetteur à ultrasons DBT10, il est possible de détecter l’inétanchéité...
Page 18
SONOCHEK Vue d'ensemble Système SONOCHEK 2.5 Fonctionnement de l'appareil 2.5.1 Conformité de l'utilisation Le SONOCHEK est un appareil de mesure pour la détection, l'enregistrement et l'évaluation des signaux ultrasons (pour le mode de fonctionnement, voir chapitre 2.5.3). Des ultrasons peuvent se produire dans une variété de processus, dont : ...
Page 19
SONOCHEK Vue d'ensemble Système SONOCHEK 2.5.3 Fonctionnement Dans une multitude de processus, des signaux ultrasoniques sont générés dans différentes gammes de fréquences, rendues visibles et audibles avec le SONOCHEK. Pour les examens avec le SONOCHEK, on distingue deux types d'ultrasons en ce qui concerne l'utilisation des capteurs : Son aérien - les ondes sonores se propagent dans l'air, et sont détectables, par exemple, lors de la recherche de fuites sur les conduits d'air comprimé.
Page 20
SONOCHEK Vue d'ensemble Système SONOCHEK 2.6 Applications logicielles (applis) Le SONOCHEK propose différents types d'applications logicielles : Les applications ou les paramètres fournis par le système d'exploitation Android (par exemple, « ordinateurs ») ; Les applications avec lesquelles les mesures peuvent être effectuées avec le SONOCHEK (SONOLEVEL/SONOLEAK) et qui sont stockées sur l'écran de démarrage via les paramètres d'usine ;...
Page 21
SONOCHEK Vue d'ensemble Système SONOCHEK 2.6.3 Vue d'ensemble des applications de mesure SONOCHEK Software manager Applications pour la gestion des logiciels de mesure installés SONOLEVEL App Pour diverses applications de son aérien et de bruit de structure Détermination des niveaux sonores ...
Page 22
SONOCHEK Vue d'ensemble Système SONOCHEK 2.6.4 Vue d'ensemble des paramètres de l'appareil Pour ouvrir l’application avec les paramètres de l’appareil, appuyez sur Dans la vue des applis, appuyez sur « Paramètres » Remarque ! Pour apporter des modifications : Sélectionnez les éléments du menu, cochez les cases et / ou utilisez le curseur.
Page 23
SONOCHEK Vue d'ensemble Système SONOCHEK Applis Aperçu de toutes les applications sur l'appareil (avec des informations sur l'espace mémoire) Téléchargement : Applications installées (Applications SONOCHEK ou applications supplémentaires installées) Actives : applications actives Toutes : toutes les applications Utilisateurs Sécurité Verrouillage de l'écran : Choix entre : Aucun / Déplacement du doigt / Modèle / PIN / Mot de passe Activation des widgets : Oui / Non...
Page 24
SONOCHEK Vue d'ensemble Système SONOCHEK 2.7 Description du casque Dangers dans les installations industrielles ! Sécurisez la zone de travail lorsque les bruits ambiants sont supprimés puisqu'ils ne sont plus perçus ou qu'il ont été éliminés. Des dommages auditifs sont possibles ! Veillez à...
Page 25
SONOCHEK Vue d'ensemble Système SONOCHEK 2.8 Cadenas de la mallette Vous pouvez fermer la mallette à l’aide du cadenas à combinaison TSA fourni. La combinaison de chiffres définie par défaut à l’usine est « 000 ». Modifiez cette combinaison avant la première utilisation.
Page 26
SONOCHEK Commande appareil, capteurs et applications Commande appareil, capteurs et applications 3.1 Mise en service 3.1.1 Charge de la batterie L'appareil est livré avec une batterie partiellement chargée. Si la batterie est déchargée par le transport ou par l'utilisation de l'appareil, chargez-la avec le bloc d'alimentation électrique fourni. ...
Page 27
SONOCHEK Commande appareil, capteurs et applications 3.1.2 Fixation de la dragonne au SONOCHEK Montage du support de la dragonne Le support de la dragonne est prémonté. Si ce n'est pas le cas, procédez comme suit : Utilisez la clé Allen (fournie) pour desserrer le boulon de la culasse à l'arrière du SONOCHEK.
Page 28
SONOCHEK Commande appareil, capteurs et applications 5. Faites glisser l'extrémité de la bande pour la fixation à travers les deux ouvertures de la boucle d'ajustement, serrez l'extrémité de la dragonne et mesurez la tenue. Remarque ! Pour plus de sécurité, la dragonne est équipée de deux boutons-pression qui se détachent en cas de charge de traction élevée.
Page 29
SONOCHEK Commande appareil, capteurs et applications 3.1.4 Brancher et allumer lecasque Des dommages auditifs sont possibles ! Veillez à bien respecter le mode d'emploi original du fabricant ainsi que les instructions en vigueur pour un travail sécurisé avec une protection auditive dans des zones bruyantes.
Page 30
SONOCHEK Commande appareil, capteurs et applications 3.2 Description de l'appareil 3.2.1 Raccordements, interfaces et autres éléments de l’appareil N° Fonction des connexions, des interfaces et des éléments de l'appareil Connecteur Lemo à 4 broches pour capteurs de son aérien et de bruit de structure Haut-parleur Connecteur pour écouteurs Micro port USB (pour chargeur / alimentation / transmission de données)
Page 31
SONOCHEK Commande appareil, capteurs et applications 3.2.2 Affichage d'état et fonctionnalité des touches de l'appareil N° Fonction des touches À gauche : Vert : L'appareil est démarré. LED de statut SONOCHEK Rouge : Enregistrement actif (appli SONOLEVEL/SONOLEAK) À droite : Orange ;...
Page 32
SONOCHEK Commande appareil, capteurs et applications 3.2.3 Écran d'accueil et applications pour l'accès rapide N° Fonction / Sens des éléments d'affichage Barre d'état (voir également le chapitre 0, Fonctionnalités dans la barre d'état) Heure actuelle de l'appareil État de charge : plein / vide État de charge - l'appareil est en cours de chargement État du volume de l'appareil : silencieux Heure et date (widget horloge numérique)
Page 33
SONOCHEK Commande appareil, capteurs et applications Affichage des applications activées par les utilisateurs – « Home » Ferme la fenêtre actuelle et affiche l'écran de démarrage (les applis activées restent actives) « Retour » - Ferme la fenêtre actuelle et revient à la fenêtre précédente Remarque ! Les éléments d'affichage 5, 6 et 7 sont affichés et masqués en fonction de l'application active.
Page 34
SONOCHEK Commande appareil, capteurs et applications 3.3 Principes de base des commandes de l'appareil 3.3.1 Commandes via l'écran tactile dans le système d'exploitation Android Une grande partie des commandes se fait via l'écran tactile. Les commandes de base sont expliquées plus en détail ci-dessous. Commande de l'écran tactile Android Légère pression du Exécution d'une action standard...
Page 35
SONOCHEK Commande appareil, capteurs et applications 3.3.2 Icônes et éléments de commande généraux Les éléments de commande et leurs fonctionnalités dans l'environnement Android : Élément Utilisation Écran verrouillé / déverrouillé : Faites glisser votre doigt sur le côté entre Autres contenus / paramètres : Appuyer sur l'icône Curseur glissant sans interruption : Choix entre minimum et maximum en maintenant et en faisant glisser latéralement le curseur...
Page 36
SONOCHEK Commande appareil, capteurs et applications Déplacer la notification sur le côté ou appuyer sur l'icône pour la supprimer de la vue. Montrer plus de fonctions et d'affichages (l'icône change) Masquer à nouveau les fonctions et les affichages Adaptations possibles via la barre d'état : Luminosité...
Page 37
SONOCHEK Commande appareil, capteurs et applications Pour la saisie des caractères : appuyer sur les lettres correspondantes. Modification du jeu de caractères : appuyer sur l'icône (Voir le tableau ci-dessous pour les options). Le jeu de caractères est adapté en fonction de la sélection.
Page 38
SONOCHEK Commande appareil, capteurs et applications 3.3.5 Démarrer applis Appuyez sur l'icône correspondante pour lancer une application. En plus pour les applications SONOCHEK : Saisissez un nom d'utilisateur. Remarque ! Le nom d'utilisateur est stocké et produit dans les données de mesure pour le rapport.
Page 39
SONOCHEK Commande appareil, capteurs et applications Remarque ! Notez que les applications sont actives en arrière-plan même après l'interruption de la connexion. Pour quitter les applications actives en arrière-plan : Maintenez la touche « Home » du SONOCHEK enfoncée plus longtemps.
Page 40
SONOCHEK Commande appareil, capteurs et applications Une étiquette supplémentaire avec un avertissement et des informations quant à la norme utilisée en matière de sécurité du laser et un guide rapide sont fournis séparément (voir également le chapitre 8.2 Capteur sonore aérien DBS10). Des dommages aux inserts des capteurs sont possibles ! Le matériau des inserts pour le capteur de son aérien DBS10 peut être endommagé...
Page 41
SONOCHEK Commande appareil, capteurs et applications Le voyant LED sert de lampe torche et facilite la recherche de zones endommagées dans un environnement mal éclairé. 3.4.4 Connexions, éléments de commande et d'affichage N° Éléments de commande et d'affichage Accessoire du capteur : Petit pavillon acoustique (standard) Réglage du volume sonore ’...
Page 42
SONOCHEK Commande appareil, capteurs et applications N° Éléments du capteur Laser cible (ne regardez pas dans le faisceau ! Laser de classe 2) Microphone à ultrasons Voyant LED (lampe torche) N° Connexions ’ Port USB (uniquement pour l entretien) Slot pour câble de capteur Marquage rouge de la position d’enfichage du câble du capteur SONOCHEK 09.2018...
Page 43
SONOCHEK Commande appareil, capteurs et applications 3.4.5 Accessoire pour capteur sonore aérien DBS10 L'intensité et le comportement des signaux ultrasonores dépendent, entre autres, du processus pendant lequel ils sont générés. En outre, les possibilités de détecter, d'enregistrer et de mettre à...
Page 44
SONOCHEK Commande appareil, capteurs et applications Viseur précis DBS10-1 Insert pour capteur de son aérien DBS10 Application : Localisation précise des zones endommagées à courte portée (jusqu'à 15 cm) Le viseur précis DBS10-1 est utilisé à proximité immédiate du système de détection de précision des signaux ultrasonores.
Page 45
SONOCHEK Commande appareil, capteurs et applications 3.5 Description et commandes du capteur de température et de bruit de structure DBS20 3.5.1 Consignes de sécurité Risque de blessures ! Les extrémités pointues des pointes de sonde peuvent causer des lésions et même des blessures graves dans le cas des pointes de sonde longues.
Page 46
SONOCHEK Commande appareil, capteurs et applications Insert du capteur Application Conditions à respecter Sonde longue Palier À utiliser lorsqu’aucune Recherche du point de surface de couplage lisse mesure n’est disponible. présentant la meilleure À utiliser comme capteur transmission, par manuel pour un essai exemple au niveau du comparatif rapide.
Page 47
SONOCHEK Commande appareil, capteurs et applications 3.5.4 Connexions, éléments de commande et d'affichage N° Éléments de commande et d'affichage Accessoire du capteur (p. ex. adaptateur magnétique) Réglage du volume sonore ’ Démarrage / arrêt de l enregistrement de mesure Témoins LED (lampe torche) marche/arrêt LED de statut SONOCHEK 09.2018...
Page 48
SONOCHEK Commande appareil, capteurs et applications N° Éléments et connexions du capteur Voyants LED (lampe torche) Transducteur à ultrasons - Surface de couplage (filetage interne M5) Capteur de température infrarouge N° Connexions ’ Port USB (uniquement pour l entretien) Slot pour câble de capteur Marquage rouge de la position d’enfichage du câble du capteur SONOCHEK 09.2018...
Page 49
SONOCHEK Commande appareil, capteurs et applications 3.5.5 Accessoire pour capteur de température et de bruit de structure DBS20 L'intensité et le comportement des signaux ultrasonores dépendent, entre autres, du processus pendant lequel ils sont générés. En outre, les possibilités de détecter, d'enregistrer et de mettre à...
Page 50
SONOCHEK Commande appareil, capteurs et applications 3.5.6 Connexion du capteur Des dommages aux connecteurs sont possibles ! Faites attention au marquage avec le point rouge, qui spécifie la position d'enfichage sur la prise et la fiche. Des dommages au capteur sont possibles ! Notez que le couvercle de protection noir n'est pas amovible.
Page 51
SONOCHEK Commande appareil, capteurs et applications DBS20-3 DBS20-5 Remarque ! En cas de dommages causés par la suppression des pointes de sonde sans le jeu de clés DBS20, la garantie sera annulée. SONOCHEK 09.2018...
Page 52
SONOCHEK Commande appareil, capteurs et applications 3.5.8 Application de pointe de sonde Pendant la mesure, le capteur doit être appuyé aussi perpendiculairement que possible à la surface de l'objet avec une pression légère contre l'objet à examiner. 90° 3.5.9 Mesures de la température Remarque ! Pour des mesures de température correctes, assurez-vous que la surface du capteur de température est exempte d'impuretés.
Page 53
SONOCHEK Commande appareil, capteurs et applications ’ 3.6 Interface utilisateur et fonctions de l application SONOLEVEL 3.6.1 Signification des affichages d'état N° Affichage d'état dans l'application SONOLEVEL Dossier dans lequel la mesure actuelle est enregistrée (p. ex. « Test SONOCHEK ») Métadonnées des mesures Capteur sonore aérien DBS10 : Identification du capteur (reconnaissance automatique)
Page 54
SONOCHEK Commande appareil, capteurs et applications 3.6.2 Affichage des valeurs mesurées à l'écran N° Valeurs mesurées à l'écran Production graphique : Affichage de la courbe de niveau / du spectrogramme Spectrogramme : Fréquence comprise entre 20 kHz et 100 kHz au fil du temps Courbe de niveau : Niveau d'ultrasons sélectionné...
Page 55
SONOCHEK Commande appareil, capteurs et applications N° Fonctions via un accès rapide dans l'affichage des valeur mesurées En maintenant votre doigt sur l’affichage du spectrogramme (ou de la courbe de niveau), l’affichage pour la répartition des plages de fréquences sur l’échelle de couleurs s’ouvre.
Page 56
SONOCHEK Commande appareil, capteurs et applications 3.6.3 Éléments de commande et modes de fonctionnement N° Éléments de commande dans les deux modes de fonctionnement Tourner l'affichage : Incline l'affichage de 90 ° dans le sens des aiguilles d'une montre et affiche le niveau ou le spectrogramme agrandi. ’...
Page 57
SONOCHEK Commande appareil, capteurs et applications 3.6.4 Affichage et commandes dans l'aperçu des dossiers L'aperçu des dossiers répertorie tous les dossiers avec le nom, la date de création et le nombre d'enregistrements effectués (mesures). Le dossier actif dans lequel les mesures sont enregistrées est mis en surbrillance en vert.
Page 58
SONOCHEK Commande appareil, capteurs et applications 3.6.5 Éditer les détails du dossier N° Fonctions dans les détails du dossier Ajouter des détails au dossier : Photos avec la caméra Photos de la galerie Mémos vocaux Modifier le nom du dossier : peut être modifié d’un simple appui. Ouvrir l’aperçu détaillé...
Page 59
SONOCHEK Commande appareil, capteurs et applications 3.6.6 Vue d'ensemble des mesures dans un dossier La vue d'ensemble répertorie tous les enregistrements, y compris le nom du dossier, l'examinateur, la date d'enregistrement et la durée de mesure. La dernière mesure est affichée en premier.
Page 60
SONOCHEK Commande appareil, capteurs et applications 3.6.7 Fonctions dans l'aperçu des détails L'aperçu des détails montre toutes les informations supplémentaires stockées pour une mesure. Métadonnées qui sont saisies automatiquement par l'appareil ou qui sont stockées dans les paramètres et qui ne peuvent pas être modifiées : Nom de la mesure, date de création, durée de mesure Paramètres qui ont été...
Page 61
SONOCHEK Commande appareil, capteurs et applications N° Fonctions dans l'aperçu des détails Ajouter des détails supplémentaires à la mesure : Photos avec la caméra Photos de la galerie Commentaires sous forme de notes Mémos vocaux Modifier l'application ultérieurement (sélectionner la valeur dans la liste) Supprimer des photos ultérieurement : Appuyer pour activer la fonction.
Page 62
SONOCHEK Commande appareil, capteurs et applications ’ ’ 3.7 Éléments d affichage et fonctions de l application SONOLEAK 3.7.1 Signification des affichages d'état N° Affichage d'état dans l'application SONOLEAK Dossier dans lequel la mesure actuelle est enregistrée (p. ex. « Test SONOLEAK ») Métadonnées des mesures Capteur sonore aérien DBS10 : Identification du capteur (reconnaissance automatique)
Page 63
SONOCHEK Commande appareil, capteurs et applications 3.7.2 Affichage des valeurs mesurées à l'écran N° Valeurs mesurées à l'écran Production graphique : spectrogramme Spectrogramme : Fréquence comprise entre 20 kHz et 100 kHz au fil du temps Production numérique : Affichage des niveaux sonores (en dB) ;La roue de niveau (à gauche) et la barre de niveau (à...
Page 64
SONOCHEK Commande appareil, capteurs et applications 3.7.3 Éléments de commande N° Éléments de commande Modifier le mode audio : Phasevocoder / hétérodyne ’ Accéder à l aperçu des dossiers : (Voir le chapitre suivant pour les fonctions) Démarrage / arrêt de la mesure Paramètres : Ajuster les paramètres de mesure (dont le gaz du système ;...
Page 65
SONOCHEK Commande appareil, capteurs et applications 3.7.4 Affichage et commandes dans l'aperçu des dossiers La vue d'ensemble du dossier répertorie tous les dossiers avec le nom, la date de création, le nombre de fuites enregistrées (mesures), la répartition des fuites dans les classes de fuite. Le dossier actif dans lequel les mesures sont enregistrées est mis en surbrillance en vert.
Page 66
SONOCHEK Commande appareil, capteurs et applications 3.7.5 Vue d'ensemble des mesures dans un dossier La vue d'ensemble répertorie tous les enregistrements, y compris le nom du dossier, la date d'enregistrement, la classe de fuite et le taux de fuite. La dernière mesure est affichée en premier.
Page 67
SONOCHEK Commande appareil, capteurs et applications 3.7.6 Éditer les détails du dossier N° Fonctions dans les détails du dossier Ajouter des détails au dossier : Photos avec la caméra Photos de la galerie Mémos vocaux Modifier le nom du dossier : peut être modifié d’un simple appui. Éditer les valeurs de référence des classes de fuite : peuvent être modifiées d’un simple appui.
Page 68
SONOCHEK Commande appareil, capteurs et applications 3.7.7 Fonctions dans l'aperçu des détails L'aperçu des détails montre toutes les informations supplémentaires stockées pour une mesure. Métadonnées, qui sont saisies automatiquement par l'appareil ou qui sont stockées dans les paramètres et qui ne peuvent pas être modifiées : Date de création et capteur utilisé Paramètres qui ont été...
Page 69
SONOCHEK Commande appareil, capteurs et applications N° Fonctions dans l'aperçu des détails Spécification du taux de fuite et des classes de fuite : Une fois l'évaluation déclenchée, le taux de fuite déterminé et une classe de 1 à 5 sont affichés. Le taux de fuite indique la perte de gaz en litres par minute et est calculé...
Page 70
SONOCHEK Commande appareil, capteurs et applications que la fuite est difficile à atteindre, elle peut néanmoins être enregistrée et documentée pour le rapport sans évaluation. 3.8 Gestion des données Pour la gestion des résultats de mesure, les valeurs de mesure peuvent être compilées avec des photos, des commentaires et des messages vocaux pour l'export (en tant que .zip) ou imprimés dans des rapports (.pdf).
Page 71
SONOCHEK Commande appareil, capteurs et applications 3.8.2 Transfert de données via USB Avant que les données ne puissent être transférées, celles-ci doivent être compilées dans l'application respective pour l'exportation (.zip) ou enregistrées en tant que rapport (.pdf). La description se trouve dans le chapitre correspondant. ...
Page 72
SONOCHEK Commande appareil, capteurs et applications Remarque ! Veuillez noter que le point de menu suivant n'est actif que si l'appareil n'est pas connecté à un ordinateur via USB et si la carte SD interne pour laquelle l'option décrite ci-dessous n'est pas disponible est également répertoriée dans la liste de la mémoire.
Page 73
SONOCHEK Commande appareil, capteurs et applications 3.9 Gestion des applications logicielles (applis) 3.9.1 Installation ou mise à jour d'applications Les fichiers peuvent être transférés au SONOCHEK pour l'installation via l'interface USB. Vous pouvez utiliser le gestionnaire des licences pour installer les applications (applis). Les fichiers suivants sont fournis pour l'installation ou la mise à...
Page 74
SONOCHEK Commande appareil, capteurs et applications Toutes les applications logicielles disponibles sont affichées dans le gestionnaire des licences. Remarque ! Le gestionnaire des licences est nécessaire pour installer des applications sur SONOCHEK et ne peut pas être supprimé. L'icône correspondante pour la désinstallation est inactive dans la version d'usine.
Page 75
SONOCHEK Commande appareil, capteurs et applications 6. Démarrez l'installation / la mise à jour en appuyant sur l'icône. La fenêtre suivante s'ouvrira : 7. Confirmez l'installation en appuyant sur « Installer ». Le processus d'installation sera décrit par les indications suivantes : « Installation de SONOLEVEL ...
Page 76
SONOCHEK Commande appareil, capteurs et applications 3.9.2 Personnalisation de l'écran de démarrage et de l'accessibilité pour les applications Via l'icône , vous trouverez toutes les applications installées, y compris celles qui ont été mises à jour. Pour placer une application sur l'écran de démarrage : ...
Page 77
SONOCHEK Mesures Mesures 4.1 Préparer les mesures 4.1.1 Familiarisation avec la technologie de l'appareil et les applications Pour des résultats de mesure optimum avec le SONOCHEK, il est important de connaître la technologie de l'appareil et ses possibilités. Il est également utile d'avoir des connaissances concernant les propriétés de base et la propagation des ultrasons : ...
Page 78
SONOCHEK Mesures 4.1.2 Planifier l'utilisation des services et la documentation Déterminez à l'avance quels systèmes vous souhaitez mesurer et dans quel ordre. Utilisez la possibilité de structurer les données dans l'appareil selon vos idées. Vous pouvez également définir le nom du dossier avant le début de la mesure (p. ex. « Détection de fuites dans le Hall 1 », «...
Page 79
SONOCHEK Mesures 4.1.4 Paramètres importants de l'appareil avant mesure Allumer SONOCHEK 1. Allumez le SONOCHEK à l'aide du bouton marche / arrêt situé sur le côté gauche de l'appareil : Maintenez la touche enfoncée pendant quelques instants. L'écran de démarrage et le voyant de la LED d'état (verte) à gauche indiquent le démarrage du SONOCHEK.
Page 80
SONOCHEK Mesures 6. Confirmez vos saisies en appuyant sur l'icône Le menu se fermera et ne sera plus affiché lors des démarrages ultérieurs de l'appareil. Les points du menu sont maintenant disponibles via les paramètres généraux de l'appareil. Après le déverrouillage, l'appareil affiche les applications logicielles disponibles : 7.
Page 81
SONOCHEK Mesures Changer la date et l'heure Remarque ! Veuillez vérifier les réglages de l'heure avant de commencer une mesure. L'heure est stockée dans les données de mesure et enregistrée dans le rapport. Aperçu « Paramètres » 1. Choisissez «...
Page 82
SONOCHEK Mesures Suppression des bruits auxiliaires dans le casque de protection auditive Au moyen de réglages sur les écouteurs, vous avez la possibilité de supprimer ou d'ajuster progressivement les bruits auxiliaires, par exemple, des installations industrielles. Si vous travaillez dans une équipe ou formez un collaborateur, vous pouvez configurer le casque pour qu'il soit possible de parler sans avoir à...
Page 83
SONOCHEK Mesures 4.1.5 Démarrage du logiciel de mesure 1. Appuyez sur l'icône SONOLEVEL ou SONOLEAK pour lancer l'application. 2. Saisissez votre nom d'utilisateur : Le nom s'affiche à l'écran et dans les données exportées. Choisissez un nom unique ! 3. Confirmez vos entrées en appuyant sur « Marche ». ...
Page 84
SONOCHEK Mesures → 2. Sélectionnez l'option souhaitée en appuyant sur une entrée de liste. 3. Appuyez brièvement sur les champs individuels pour définir les valeurs de niveau pour la sortie. L'application passe en mode continu et affiche la formatage sélectionné. Les paramètres sont sauvegardés et l'appareil affiche la grille activée avec les valeurs attribuées lors du prochain démarrage.
Page 85
SONOCHEK Mesures Pour une vue détaillée de la courbe de niveau et du spectrogramme, l'affichage peut être tourné : Appuyez sur l'icône Le niveau et le spectrogramme sont agrandis. Ajustement de la courbe de niveau La courbe de niveau représente toujours le niveau qui est stocké dans le champ vert de sortie des valeurs mesurées.
Page 86
SONOCHEK Mesures 4.1.7 Sélection des procédures pour l'audibilité Les signaux ultrasonores sont déplacés par l'appareil dans la plage de fréquence audible pour l'utilisateur. La sortie peut avoir lieu via le casque à écouteurs ou via le haut-parleur intégré. Remarque ! Le type d'audibilité...
Page 87
SONOCHEK Mesures La sortie via un casque ou via le haut-parleur intégré est adaptée et la fréquence porteuse est affichée en ligne avec une indication de la valeur actuelle dans le spectrogramme. Remarque ! Après le retour au mode de mesure, la fréquence porteuse peut être réglée manuellement par étapes de 0,5 kHz.
Page 88
SONOCHEK Mesures Pour créer un nouveau dossier : 1. Appuyez sur l'icône « Dossier » et sur le champ « Créer un nouveau dossier ». La fenêtre de saisie du nom du dossier s'ouvre et la désignation définie par défaut «...
Page 89
SONOCHEK Mesures Pour mettre une nouvelle application dans la liste : 1. Appuyez sur « Autre » dans l'affichage d'état sous le spectrogramme. La liste des applications s'ouvre. 2. Appuyez sur le champ « Créer une nouvelle application ». ...
Page 90
SONOCHEK Mesures 4.2 Exécuter les mesures 4.2.1 Approche de base Pour les mesures avec le SONOCHEK, des applications fournissant des fonctionnalités optimisées et des outils sont disponibles pour différentes applications. La description se trouve dans le chapitre correspondant. La procédure de base pour les mesures est décrite ci-dessous : ...
Page 91
SONOCHEK Mesures Risque de chute ! Ne parcourez pas le système en lisant l'écran du SONOCHEK ou en actionnant l'appareil. Un risque de blessures ou de dommages aux appareils est possible ! Lors de la localisation de signaux ultrasonores dans des zones qui ne sont pas ou que peu visibles, vous risquez de vous blesser ou les capteurs peut être endommagés.
Page 92
SONOCHEK Mesures 4.2.3 Documentation des points de mesure À des fins de documentation des points de mesure, vous avez les possibilités suivantes dans SONOCHEK : Photos Videos Commentaires ou mémos vocaux La documentation des points de mesure est possible directement après la mesure. Les modifications ultérieures sont possibles dans l’aperçu du dossier des applis SONOLEVEL et SONOLEAK (voir 3.6.4 Affichage et commandes dans l'aperçu des dossiers, 3.6.5 Éditer les détails du dossier, 3.7.4 Affichage et commandes dans l'aperçu des dossiers).
Page 93
SONOCHEK Mesures Mise au point automatique (autofocus) L'autofocus est automatiquement activé lorsque l'application est démarrée et affiche ce qui suit lorsque la photo est déclenchée : Mise au point appareil. L'affichage tourne et affiche la progression de la mise au point. La mise au point a eu lieu avec succès et l'enregistrement de la photo a bien été...
Page 94
SONOCHEK Mesures 1. Après avoir enregistré les données de mesure, appuyer sur l'icône pour ajouter des images à un enregistrement. (Les images peuvent également être ajoutées aux dossiers.) 2. Sélectionnez une vue où la zone endommagée est clairement visible sur l'affichage. Si nécessaire, planifiez plusieurs enregistrements, tels que des enregistrements à...
Page 95
SONOCHEK Mesures Enregistrer des vidéos ou créer des enregistrements panoramiques Remarque ! Veuillez noter que la fonction n'est disponible que via l'application caméra ; elle n'est pas disponible pour la fonction caméra dans les applications SONOCHEK. 1. Appuyez sur l'icône ...
Page 96
SONOCHEK Mesures Rédiger un commentaire : 1. Appuyez sur l'icône pour revenir aux commentaires sur l'enregistrement. La fenêtre de saisie des commentaires et le clavier s'ouvrent. 2. Entrez votre commentaire et masquez le clavier en appuyant sur l'icône 3. Confirmez vos entrées en appuyant sur « Enregistrer ». Créer mémo vocal : 1.
Page 97
SONOCHEK Mesures 4.2.5 Modifier les paramètres des mesures de température Les informations suivantes sont pertinentes pour l'application SONOLEVEL. Pour des mesures correctes de la température, le degré d'émission correct de la surface doit être paramétré (voir également le chapitre 3.5.9, Description du capteur de bruit de structure, mesures de la température).
Page 98
SONOCHEK Mesures ’ 4.3 Préparer les données de mesure pour l export Pour l'exportation de données, les enregistrements peuvent être compilés avec des photos, des commentaires et des mémos vocaux en tant que .zip, rapports .pdf ou .csv (uniquement dans l'application SONOLEAK).
Page 99
SONOCHEK Mesures Carte SD externe L'option « Carte SD externe » n'est activée que s'il y a une carte SD dans l'appareil (voir le chapitre suivant). Remarque ! Avant de stocker des données sur une carte SD externe, assurez-vous de bien lire le chapitre suivant.
Page 100
SONOCHEK Mesures 4.4.2 Rapport PDF SONOLEAK Feuille de titre avec indication du nom du dossier de la date de création de l'auteur du numéro de série de l'appareil Capteur utilisé de la version de l'application ...
Page 102
SONOCHEK Mesures 4.5 Fichier ZIP des données de mesure Remarque ! Pour le traitement sur d'autres plates-formes, toutes les données de mesure sont en outre disponibles sous la forme suivante. Veuillez noter que les données pour l'évaluation doivent être traitées plus avant avec un logiciel approprié.
Page 103
SONOCHEK Nettoyage et maintenance Nettoyage et maintenance 5.1 Nettoyage Des blessures sont possibles ! Une utilisation incorrecte du SONOCHEK et de ses accessoires peut représenter un risque pour l'utilisateur. N'ouvrez pas le SONOCHEK ou les capteurs. Ils ne contiennent aucune pièce d'appareil à...
Page 104
SONOCHEK Dépannage et support Dépannage et support Erreur Cause possible et remède Le logiciel ne Un redémarrage / une réinitialisation est nécessaire : Appuyez sur la peut plus être touche d'allumage et maintenez-la enfoncée pendant plusieurs commandé. secondes jusqu'à ce que le SONOCHEK redémarre. L'application ne L'installation de l'application a échoué...
Page 105
SONOCHEK Dépannage et support La plaque signalétique du capteur de son aérien DBS 10 et du capteur de bruit de structure et de température DBS20 La plaque signalétique est située sur le côté du capteur et doit être disponible en cas de maintenance.
Page 106
SONOCHEK Mise au rebut Mise au rebut Les appareils électriques et électroniques peuvent présenter un risque pour la santé et l'environnement s'ils sont manipulés de manière incorrecte. Pour cette raison, ils ne doivent pas être jetés en tant que déchets ménagers généraux conformément à la directive DEEE 2012/19 / UE (directive relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques), mais doivent être rapportés séparément aux points de collecte prévus à...
Page 107
SONOCHEK Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques 8.1 Appareil numérique de mesure ultrasonique SONOCHEK L'appareil numérique de mesure ultrasonique SONOCHEK et les capteurs associés sont utilisés pour effectuer diverses tâches de maintenance préventive : Détection et évaluation des fuites dans les systèmes d'air comprimé, de gaz et de vide ...
Page 108
SONOCHEK Caractéristiques techniques Divers Caméra de 5 mégapixels à l'arrière de l'appareil ; micro intégré ; Capteur de position intégré ; Dimensions (La x H x P) 90 x 174 x 25 mm Poids 370 g (batterie comprise) Matériaux Polycarbonate, ABS, verre trempé chimiquement DONNÉES ÉLECTRIQUES Batterie Type : Batterie Lithium-Polymère ;...
Page 109
SONOCHEK Caractéristiques techniques Audio 16 kB 1 MB Organisation des données : Hiérarchiquement dans les ensembles de données et les mesures Courbe de niveau (uniquement niveau « principal » -marqué en vert, Affichage librement sélectionnable) Roue de niveau et barre de niveau (niveau instantané uniquement) ...
Page 110
SONOCHEK Caractéristiques techniques Export d'enregistrements sélectionnés pour un traitement ultérieur sur l'ordinateur. Mémoriser et Données audio : Format : *.wav enregistrer Emplacement d'enregistrement : Mémoire de mesure interne Besoin en mémoire Temps de mesure par seconde Niveau 1 kB spectres 31 kB Audio...
Page 111
SONOCHEK Caractéristiques techniques Logiciels : Logiciel de mesure « SONOLEVEL App » pour les tâches de maintenance de base, logiciel d'application « SONOLEAK App » pour la détection et l'évaluation des fuites Casque de protection auditif, mallette pour l'appareil, chargeur, gaine de protection, film protecteur, dragonne ...
Page 112
SONOCHEK Caractéristiques techniques Poids 80 g (sans accessoire) Matériaux Boîtier de capteur : Plastique (polycarbonate : ABS), gris ; Insert : caoutchouc synthétique (EPDM), noir Type de laser Diode laser semi-conductrice Puissance du faisceau < 1,0 mW (conformément à la norme IEC 60825-1:2014 3e édition) laser Écart du faisceau laser 2 mrad...
Page 113
SONOCHEK Caractéristiques techniques 8.3 Capteur de température et de bruit de structure DBS20 Le capteur de bruit de structure DBS20 avec inserts interchangeables est utilisé en combinaison avec le SONOCHEK pour, entre autres, ce qui suit : La surveillance de l'état des machines et des installations ; ...
Page 114
SONOCHEK Caractéristiques techniques CONDITIONS ENVIRONNEMENTALES … Température de -10 °C +40 °C fonctionnement … Température -20 °C +60 °C d'entreposage Classe de protection IP40 Normes et directives Directive EMC 2014/30 / UE; Directive DEEE 2012/19 / UE; Directive RoHS 2011/65 / UE Accessoires Pointe de sonde longue DBS20-5 ;...
Page 115
SONOCHEK Caractéristiques techniques Indice Applis ..............38 Maintenance ............ 103 Batterie..............26 Manuels d'utilisation ........... 70 Caméra ............... 92 Mémo vocal ............96 Capteur de température et de bruit de structure Micro carte SD ..........30, 71 DBS20 ............. 45 Mise au rebut ...........