Sommaire des Matières pour Golden Buzzaround Carry On
Page 1
Manuel d’utilisation Carry On Modèle : GB120 Golden Technologies - 401 Bridge Street - Old Forge, PA 18518 - Tél.: 800-624-6374 - Téléc. 800-628-5165 - www.goldentech.com...
CLAUSE DE NON-RESPONSABILITÉ Nous vous demandons de lire entièrement ce manuel avant d'utiliser votre nou- veau Carry On. Golden Technologies, Inc. n'est pas et ne peut pas être tenue responsable de tout dommage ou blessure résultant d'une utilisation incorrecte ou dangereuse du scooter Golden Carry On.
Utilisation prevue : L'utilisation prévue du Buzzaround Carry On est de fournir la mobilité aux personnes limitées à une position assise qui sont ca- pables d'utiliser un scooter électrique. TABLE DES MATIÈRES I. INTRODUCTION............…………………….………………5 Caractéristiques et avantages.…………………………………………….……………………..6 Accessoires et consignes de sécurité pour le Carry On Scooter………………………….7 II.
Inc., nous aimerions être informés de la fiabilité de votre Carry On et de la commodité de la mobilité qu'il vous a procurée. Nous aimerions également en savoir plus sur les services que vous avez reçus de la part de votre fournisseur ou représentant local Golden Technolo- gies.
I. INTRODUCTION CARACTÉRISTIQUES ET AVANTAGES Votre scooter Carry On a été conçu pour votre confort. Il a également été conçu pour être un moyen de transport sûr lorsque les instructions de sécurité et d'utilisation sont respectées. Veuillez examiner ci-dessous les caractéristiques et les avantages de certains composants du scooter Carry On.
Page 7
I. INTRODUCTION ACCESSOIRES POUR LE SCOOTER CARRY ON : Une variété d'accessoires est disponible pour votre scooter Carry On Golden. Veuillez contacter votre fournisseur agréé de Golden Technologies pour plus d'informations ou pour commander. Drapeau de sécurité Sac pour accoudoirs Trousse de voyage •...
Avant d'apprendre à utiliser votre Carry On, demandez à votre fournis- seur agréé Golden Technologies, Inc. de déterminer s'il vous est conseillé de vous en- traîner à monter et descendre de votre scooter et à le conduire en présence d'un accom- pagnateur.
• Chaque fois que cela est possible, avancez le long de n'importe quelle rampe, montée ou pente. Faites cela en toute sécurité. Golden Technologies, Inc. ne vous recommande pas de conduire votre scooter en marche arrière sur une pente, une rampe, un trottoir ou une faible hauteur. Reculer dans une pente quelconque peut créer une situation très dangereuse.
Page 10
II. SÉCURITÉ Lorsque vous utilisez l'une des procédures suivantes pour redescendre une pente, Golden Technologies, Inc. vous conseille vivement de vous faire aider par une autre personne. Procedure 1 - Sous alimentation 1. Mettez l'interrupteur à clé sur la position "Off". Voir section V. "Fonctionnement".
Veuillez utiliser votre scooter Carry On souvent et lui permettre d'améliorer votre vie quotidi- enne. Plus votre Carry On Golden vous apporte de mobilité, plus vous serez heureux et plus nous serons satisfaits chez Golden Technologies, Inc. Mais comme pour toute chose, en par- ticulier pour les véhicules à...
II. SÉCURITÉ RÈGLES POUR L’UTILISATION ET D’AUTRES CONSIDÉRATIONS DE SÉCUIRTÉ - (suite) Faites toujours preuve de prudence lorsque vous conduisez sur des surfaces molles • ou inégales comme de l'herbe ou du gravier. Faites également preuve de prudence sur les ponts où il n'y a pas de garde-corps. Ne conduisez jamais sur la chaussée, sauf si vous devez traverser la rue.
Tous les véhicules à moteur électrique, y compris les scooters, sont sensibles aux interfé- rences électromagnétiques/radiofréquences (IEM/IFR). Cette interférence pourrait en- traîner un mouvement anormal et involontaire de votre Golden Carry On. Un mouvement involontaire ou un relâchement des freins peut provoquer un accident ou une blessure.
Figure 4. Votre Carry On Golden (Modèle GB120) POUR VOS DOSSIERS Veuillez remplir les informations de votre Carry On ci-dessous. Ces informations vous seront utiles si jamais vous deviez contacter Golden Technologies, Inc. au sujet de votre scooter. Modèle ________________ Numéro de série_________________________________________ Date de l’achat __________________ Couleur_______________...
1. L'autonomie de la batterie est de 200 livres et varie en fonction du poids du conducteur, de la surface de conduite, du terrain et du type de batterie. 2. La garantie des appareils électroniques exclut les batteries. La littérature est actuelle au moment de l'impression. Golden Technologies se réserve le droit d'apporter des modifications au produit ou à la documentation à...
• Remettez la clé en position verticale pour couper l'alimentation de votre scooter. Assurez-vous toujours que la clé est retirée de l'interrupteur à clé avant de monter ou de descendre de votre Golden Carry On ou avant d'abaisser complètement le timon. Interrupteur d’éclairage Appuyez sur l'interrupteur en position (-) pour allumer le phare et le feu arrière.
à un arrêt complet. Vous entendrez un "clic" lorsque le frein de stationnement s'en- clenche. Options de commande Golden Technologies, Inc. a pris des dispositions pour répondre aux besoins et aux capacités individuels des opérateurs du Golden Carry On. Votre fournisseur agréé Golden Technologies, Inc. peut inverser les commandes du levier de la manette d'accélération de sorte que lorsque vous tirez sur le côté...
Page 18
Accoudoirs relevés Tirez sur l'extrémité de l'un ou l'autre des accoudoirs pour le relever et faciliter le trans- fert de votre Golden Carry On. Voir figure 7. Ne poussez pas avec une force excessive sur le bras ou n'utilisez pas l'accoudoir comme aide pour supporter votre poids lorsque vous essayez de vous transférer hors du scooter.
V. FONCTIONNEMENT MODE ROUE LIBRE Votre Carry On est équipé d’un levier roue libre permettant d’activer ou de désactiver le mode roue libre de votre scooter. Figure 9: Interrupteur de roue libre (Position de conduite) Pour désengager le frein de stationnement et mettre votre scooter en roue libre : Appuyez sur le symbole (1) de l'interrupteur de roue libre.
VI. UTILISER VOTRE Carry On MONTAGE Pour votre première séance de conduite, assurez-vous que votre Carry On démarre sur une surface plane et que vous continuerez à conduire sur une surface plane. AVANT DE MONTER SUR VOTRE CARRY ON 1. Vérifiez que la clé a bien été retirée de l'interrupteur à clé. Voir la section V. "Fonctionnement"...
VI. UTILISER VOTRE Carry On CONDUITE DE BASE 1.Assurez-vous que vous êtes assis correctement et en toute sécurité sur votre Carry On Golden. 2. Tournez le cadran de contrôle de la vitesse à fond dans le sens horaire jusqu'à son réglage le plus lent.
Page 22
"Sécurité". Si vous n'êtes pas sûr d'une situation, évitez-la. Le bon sens est votre meilleure pro- tection. • N'hésitez pas à utiliser votre Carry On Golden sur les pelouses ou dans les parcs. • Évitez les herbes longues ou hautes, qui peuvent s'enrouler autour des essieux de votre scooter.
VII. DÉSASSEMBLAGE DÉSASSEMBLAGE Votre scooter Carry On est conçu pour être facilement démonté/plié afin d'être transpor- té. Lorsque vous démontez votre scooter, veillez à suivre ces instructions simples. Retirer le siège 1. Placez votre scooter sur une surface à niveau. Retirez la clé...
Page 24
VII. DÉSASSEMBLAGE Rabattre et verrouiller le cadre du siège 7. Tirez simultanément vers l'extérieur les deux tiges de siège à ressort et, tout en les maintenant à l'extérieur, poussez le cadre du siège vers l'avant et vers le bas. Voir figure AVERTISSEMENT! Faites attention à...
VIII. ASSEMBLAGE AVERTISSEMENT! Prenez garde aux éventuels points de pincement lors du pliage du cadre du siège ou du timon. Veuillez tenir compte des étiquettes d'avertissement aux points de pincement lors de l’assemblage. AVERTISSEMENT! Risque de pincement et d'écrasement! Les risques accrus de pincement ou d'écrasement résultent du poids des composants (tels que le bloc- batterie) lors de la préparation du transport et des travaux de maintenance.
Page 26
AVERTISSEMENT! ATTENTION AU PLACEMENT DES DOIGTS! FAITES ATTENTION À NE PAS VOUS PINCER LES DOIGTS! 4. (Facultatif) Si la batterie n'est pas installée, insérez la batterie avec le logo Golden tourné vers l'avant, et appuyez dessus pour la verrouiller. Voir figure 20.
Page 27
VIII. ASSEMBLAGE Assemblage à partir de la position compacte repliée (suite) 5. Placez le siège sur le cadre du siège, face à l'avant, et poussez vers le bas pour le ver- rouiller. Voir la figure 21. 6. Tirez chaque bras vers le haut jusqu'à ce qu'il se verrouille en place. Voir figure 22. Figure 21.
IX. TRANSPORTER VOTRE Carry On Figure 23. Carry On (Modèle GB120) Pour transporter votre Carry On : • Démontez/ rabattez le siège et le guidon (voir section VII. "Désassemblage") le plus près possible de la zone de chargement du véhicule à utiliser pour le transport de votre scooter.
X. ENTRETIEN ENTRETIEN COURANT Votre scooter nécessite un minimum d'entretien. Si vous n'avez pas confiance en votre capacité à effectuer l'entretien indiqué ci-dessous, vous pouvez planifier une inspection et un entretien avec votre fournisseur. ✓ Veillez à ce que votre batterie soit entièrement chargée chaque jour. Voir “Chargement de la batterie”.
OBLIGATOIRE! Utilisez uniquement le type/taille de batterie Lithium Ion recommandé dans "Spécifications" à la page 15 pour faire fonctionner tous les scooters Golden Carry On. • Le bloc-batteries n’a pas besoin d’entretien. • Il n'y a aucun risque de déversement ou de fuite, de sorte que le bloc de batteries est trans- portable en toute sécurité...
• Rechargez la batterie de votre Carry On. Voir "Batterie et chargement" dans cette sec- tion de ce manuel. • Si le problème persiste, demandez à votre fournisseur Golden Technologies, Inc. agréé de tester la batterie. • Si le bloc de batteries est en bon état, le chargeur peut être à l'origine du problème.
• Votre scooter ne fonctionnera pas tant que le tableau de commande du moteur n'aura pas refroidi dans sa plage de température de fonctionnement. Solutions : • Éteignez l'interrupteur à clé de votre Carry On et laissez le scooter se reposer pendant 10 minutes. • Consultez votre fournisseur agréé Golden Technologies, Inc. .
Page 33
• Mettez l'interrupteur à clé en position "Arrêt". • Assurez-vous que la manette de commande d'accélération est en position neutre. • Mettez l'interrupteur à clé en position "On". • Si la procédure ci-dessus ne résout pas le problème, contactez votre fournisseur Golden Technologies, Inc. agréé. 7 clignotements/bips •...
X. ENTRETIEN Fusibles Défaillances non liées au code clignotement/bip Si les défauts suivants se produisent, veuillez vérifier les fusibles appropriés situés à l'in- térieur du panneau du module d'alimentation ou au centre de la barre. Reportez-vous aux figures 26 et 27 ci-dessous pour le remplacement des fusibles et les avertissements. Fusible de style lame 35AMP Fusible de rechange Fusible...
Pendant toute la durée de vie du scooter, à compter de la date d'achat chez un concessionnaire agréé de Golden Technologies, en cas de défaut de matériaux ou de fabrication, Golden Technologies réparera ou remplacera, à sa discrétion, l'un des éléments suivants du cadre structurel qui s'avérera défectueux, par un représentant agréé...
Page 36
Les articles non listés sont couverts à la discrétion de Golden Technologies. Tous les accessoires, standard ou optionnels, fournis par Golden Technologies, sont couverts pendant une période d'un an à compter de la date d'achat de l'appareil en question.
Page 38
Plier ici avant Aposer timbre Golden Technologies 401 Bridge St. Old Forge, PA 18518 Plier ici après...
Page 40
Modèle : GB120 401 Bridge Street Old Forge, PA 18518 Tél. : 800-624-6374 Téléc. : 800-628-5165 www.goldentech.com Buzzaround Carry On_031920...