Page 1
RADIADOR ELÉCTRICO DE MICA - MANUAL DE INSTRUCCIONES ELECTRIC MICA RADIATOR - INSTRUCTION MANUAL RADIATEUR ÉLECTRIQUE À MICA - MANUEL D’INSTRUCTIONS RADIADOR ELÉCTRICO A MICA - MANUAL DE INSTRUÇÕES RM 1510 / RM 2010 Sonifer,S.A. Avenida de Santiago, 86 30007 Murcia España sonifer@sonifer.es...
Page 2
RM 1510 / RM 2010 ESPAÑOL Indicaciones de seguridad Antes de la puesta en funcionamiento de este aparato lea detenidamente el manual de instrucciones y guárdelo para futuras consultas, así como la garantía, el recibo de pago y si es posible también el embalaje exterior e interior. En caso de dejar el aparato a terceros, también entregue el manual de instrucciones.
Page 3
RM 1510 / RM 2010 6. No lo ponga en funcionamiento si el cable o el enchufe están dañados o si observa que el aparato no funciona correctamente. 7. No manipule el aparato con las manos mojadas. 8. No sumergir el aparato en agua o cualquier otro líquido.
Page 4
RM 1510 / RM 2010 Los niños menores de 3 años deben mantenerse fuera del alcance del aparato a menos que sean continuamente supervisados. Los niños desde 3 años y menores de 8 años deben sólo encender/apagar el aparato siempre que éste haya sido colocado o instalado en su posición de...
Page 5
RM 1510 / RM 2010 Desconecte siempre el radiador de la toma de red cuando no se esté utilizando o cuando se esté limpiando. Mantenga limpio el aparato. No introduzca objetos en las ranuras de ventilación, ya que esto podría provocar descargas eléctricas, incendios o daños al...
Page 7
RM 1510 / RM 2010 POTENCIAS Posición “0” Posición “I” Posición “II” RM 1510 APAGADO 750 W 1500W RM 2010 APAGADO 1000 W 2000 W • Cuando la temperatura de la habitación sea la deseada, gire el mando de regulación del termostato en sentido contrario a las agujas del reloj hasta que el indicador luminoso se apague.
Page 8
RM 1510 / RM 2010 RM 1510 Este producto está indicado únicamente en lugares abrigados o para una utilización puntual. Partida Símbolo Valor Unidad Partida Unidad Tipo de aportación de calor, únicamente para los Potencia calorífica aparatos de calefacción local eléctricos de acumulación (seleccione uno)
Page 9
RM 1510 / RM 2010 detección de ventanas abiertas Con opción de control a distancia Con control de puesta en marcha adaptable Con limitación de tiempo de funcionamiento Con sensor de lámpara negra Información de SONIFER SA. Avenida de Santiago 86, 30007, Murcia. Spain.
Page 10
RM 1510 / RM 2010 interior Control electrónico de temperatura interior y temporizador diario Control electrónico de temperatura interior y temporizador semanal Otras opciones de control (pueden seleccionarse varias) Control de temperatura interior con detección de presencia Control de temperatura interior con detección de ventanas abiertas...
Page 11
RM 1510 / RM 2010 ENGLISH Safety instructions Read the operating instructions carefully before putting the appliance into operation and keep the instructions including the warranty, the receipt and, if possible, the box with the internal packing. If you give this device to other people, please also pass on the operating instructions.
Page 12
RM 1510 / RM 2010 6. Do not use the unit with a damaged cord or plug, or if it is not working properly. 7. Do not handle the appliance with wet hands. 8. Never immerse the appliance in water or any other liquid.
Page 13
RM 1510 / RM 2010 it has been placed or installed in its intended normal operating position and they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children aged from 3 years and less than 8 years shall not plug in, regulate and clean the appliance or perform user maintenance.
Page 14
RM 1510 / RM 2010 MOUNTING LEGS 1. Place the wheels on the brackets and click them together. 2. Place the brackets with wheels on the ends of the bottom of the unit and screw. MANUAL • Connect the device to the network.
Page 15
RM 1510 / RM 2010 • Do not use chemical or abrasive cleaners, steel scourers, etc, which can damage the device’s surfaces. RM 1510 This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use Item Symbol Value Unit...
Page 16
RM 1510 / RM 2010 with adaptive start control with working time limitation with black bulb sensor Contact details SONIFER SA. Avenida de Santiago 86, 30007, Murcia. Spain. info RM 2010 Item Symbol Value Unit Item Unit Heat output Type of heat input, for electric storage local space heaters only...
Page 17
RM 1510 / RM 2010 room temperature control, with open window detection with distance control option with adaptive start control with working time limitation with black bulb sensor Contact details SONIFER SA. Avenida de Santiago 86, 30007, Murcia. Spain. info Disposal of old electrical appliances.
Page 18
RM 1510 / RM 2010 FRANÇAISE Conseils de sécurité Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre l’appareil en marche pour la première fois. Conservez le mode d’emploi ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse et si possible, le carton avec l’emballage se trouvant a l’intérieur. Si vous remettez l’appareil a des tiers, veuillez-le remettre avec son mode d’emploi.
Page 19
RM 1510 / RM 2010 5. Ne débranchez jamais en tirant du cordon. 6. Ne jamais le faire fonctionner si le cordon ou la fiche sont endommagés ou si vous remarquez que l´appareil ne fonctionne pas correctement. 7. Ne pas manipuler l´appareil, les mains mouillées.
Page 20
RM 1510 / RM 2010 Enfants moins de 3 ans doivent être gardés hors de la portée de l'appareil à moins constamment surveillés. Enfants de 3 ans et de moins de 8 ans ne devraient allumer / éteindre l'appareil s'il a été placé ou installé...
Page 21
RM 1510 / RM 2010 Gardez l'appareil propre. Ne jamais insérer d'objets dans les fentes de ventilation, car cela pourrait provoquer un choc électrique, un incendie ou endommager l’appareil. Les images de ce manuel sont seulement pour votre référence . Le produit que vous avez acheté...
Page 22
RM 1510 / RM 2010 • Lorsque la pièce atteint la température souhaitée, tournez la commande de réglage du thermostat dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que le voyant lumineux s’éteigne. Laissez la commande dans cette position et le thermostat conservera automatiquement la température sélectionnée, en se connectant et se déconnectant...
Page 23
RM 1510 / RM 2010 À la puissance contrôle de la puissance thermique à un palier, pas de thermique contrôle de la température de la pièce minimale contrôle à deux ou plusieurs paliers manuels, pas de En mode veille contrôle de la température de la pièce contrôle de la température de la pièce avec...
Page 24
RM 1510 / RM 2010 Consommation d'électricité auxiliaire Auxiliary electricity consumption À la puissance Type de contrôle de la puissance thermique/de la température de thermique la pièce (sélectionner un seul type) nominale À la puissance contrôle de la puissance thermique à un palier, pas de thermique contrôle de la température de la pièce...
Page 25
RM 1510 / RM 2010 PORTUGUÊSE Instrucoes de segurança Antes de por este aparelho a funcionar, leia muito atentamente as instrucoes de emprego e guarde-as muito bem, juntamente com o talao de garantia, o talao de compra e, tanto quanto possivel, a embalagem com os elementos interiores. Se puser o aparelho a disposiçao de terceiros, entregue-lhes tambem as Instruçoes de Utilizaçao.
Page 26
RM 1510 / RM 2010 5. Nunca desligue o aparelho puxando pelo cabo. 6. Não ponha em funcionament se o cabo ou a ficha estiverem estragados ou se observa que o aparelho não funciona correctamente. 7. Não utilize o aparelho com as mãos molhadas.
Page 27
RM 1510 / RM 2010 • Crianças menores de 3 anos deve ser mantido fora do alcance do aparelho, a menos que constantemente supervisionado. • Crianças de 3 anos e menos de 8 anos de idade só deve ligar / desligar o dispositivo que tenha sido colocado ou instalado em sua posição normal de...
Page 28
RM 1510 / RM 2010 • Não use este aquecedor nas imediações de uma banheira, chuveiro ou piscina. • Desligue sempre a tomada do radiador quando não estiver em uso ou durante a limpeza. • Mantenha o dispositivo limpo. Nunca insira objetos nas aberturas de ventilação, pois isso pode causar...
Page 29
RM 1510 / RM 2010 POTÊNCIAS Posição Posição Posição “0” “I” “II” RM 1510 750 W 1500 W RM 2010 1000 W 2000W • Quando a temperatura da divisão for a desejada, rode o comando de regulação do termóstato no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio até que o indicador luminoso se desligue.
Page 30
RM 1510 / RM 2010 calorífica retroação da temperatura interior e/ou contínua exterior máxima Consumo de eletricidade auxiliar Consommation d'électricité auxiliaire À potência Tipo de potência calorífica/comando da calorífica temperatura interior (selecionar uma opção) nominal À potência Potência calorífica numa fase única, sem calorífica...
Page 31
RM 1510 / RM 2010 RM 2010 Símbolo Valor Unidade Unidade Elemento Elemento Tipo de potência calorífica, apenas para os aquecedores Potência calorífica de ambiente local elétricos de acumulação (selecionar uma opção) Potência 1000/2000 Comando manual da carga térmica, com calorífica...
Page 32
RM 1510 / RM 2010 Com limitação do tempo de funcionamento NÃO NÃO Com sensor de corpo negro Elementos de contacto SONIFER SA. Avenida de Santiago 86, 30007, Murcia. Spain. Recolha dos eletrodomésticos. A diretiva Européia 2002/96/CE referente à gestão de resíduos de aparelhos elétricos e eletrônicos (RAEE), prevê...