Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

www.glaziar.com / info@glaziar.com

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Predator PUR50WIFI

  • Page 1 www.glaziar.com / info@glaziar.com...
  • Page 3 INDEX Mode d’emploi Français ................04 Instructions for use English ..............24 Instrucciones de uso Español .............44...
  • Page 4 MODE D’EMPLOI...
  • Page 5: Table Des Matières

    Merci d’avoir acheté le purifi cateur d’air. Pour une meilleure compréhension de l’utilisation et des fonctions du produit, veuillez lire et suivre attentivement les précautions de sécurité et le manuel d’utilisation. TABLE DES MATIÈRES  Précautions de sécurité ................ 05-06 Information produit .................
  • Page 6: Précautions De Sécurité

    PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ Afi n d’éviter d’éventuels dommages à vous-même, à autrui ou à vos biens, veillez à respecter les précautions de sécurité suivantes. Si le cordon d’alimentation de la machine est cassée ou l’unité est hors service, vous devez contacter le Service Technique.
  • Page 7 LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS. 1. AVERTISSEMENT - POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, N’UTILISEZ PAS CE PURIFICATEUR D’AIR AVEC UN DISPOSITIF DE COMMANDE DE VITESSE. 2. AVERTISSEMENT - DÉBRANCHEZ OU DÉCONNECTEZ LE PURIFICATEUR D’AIR DE L’ALIMENTA- TION AVANT L’ENTRETIEN. 3.
  • Page 8: Information Produit

    INFORMATION PRODUIT Panneau tactile T ouch Panel Sortie d’air Air Outlet 1 Corps de l’unité Body of unit Corps de l’unité Body of unit 2 Filtre Filter Couvercle du fi ltre Filler Cover 4 www.glaziar.com / info@glaziar.com...
  • Page 9 Panneau de commande Marche / arrêt Appuyez pour allumer / éteindre l’appareil. Le WIFI s’allumera automatiquement Contrôle WIFI avec l’unité. Le bouton clignote lentement lorsqu’il recherche un signal. Mode minuterie Appuyez pour régler la minuterie sur 1, 2, 4, 8 heures. Le voyant lumineux du fi...
  • Page 10: Avant Utilisation

    AVANT UTILISATION En savoir plus sur le voyant de la qualité de l’air L’indicateur de qualité de l’air refl ète l’état actuel de la qualité de l’air. La lumière apparaîtra au bas de l’unité, comme indiqué ci-dessous Indice des témoins lumineux de la qualité de l’air Vert Excellent Jaune...
  • Page 11 Installer le jeu de fi ltres Tous les fi ltres doivent être utilisés ensemble. Ne démontez pas le jeu de fi ltres. 1. Retournez l’appareil et retirez le couvercle du fi ltre au bas de l’entrée d’air. Appu- yez fermement et tournez à gauche dans le sens indiqué par la fl èche pour retirer le couvercle.
  • Page 12: Purifi Cation Du Fi Ltre: 3 Étapes

    PURIFICATION DU FILTRE: 3 ÉTAPES Première étape: préfi ltre Élimine les particules plus grosses, notamment les cheveux, les fi bres squameuses et autres. Deuxième étape: fi ltre à charbon actif Absorbe les odeurs, les COV nocifs et d’autres substances toxiques telles que le formaldéhyde. Troisième étape: fi...
  • Page 13: Comment Utiliser

    COMMENT UTILISER Contrôle WIFI Appuyez et maintenez pendant 5 secondes. La lumière clignotera rapidement; il est prêt à se connecter avec l’application. Après la connexion, le bouton sera activé et ne clignotera pas. Pour vous déconnecter de l’application, lorsque l’appareil est allumé et non en mode veille, maintenez enfoncé...
  • Page 14: Entretien Et Nettoyage

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE Veuillez vous assurer de débrancher la fi che d’alimentation avant de nettoyer l’appareil. N’immergez pas la machine dans l’eau ou tout autre liquide. N’utilisez pas de produits abrasifs, corrosifs ou infl ammables pour nettoyer les pièces de l’appareil. L’unité utilise des fi ltres composites, les fi...
  • Page 15: Questions Courantes

    QUESTIONS COURANTES Le tableau suivant répertorie les questions et les étapes possibles pour les résoudre. Veuillez contacter le Service Technique si vous ne trouvez pas de réponse à votre question ci-dessous. Problème Raison possible Solution possible Le couvercle du fi ltre n’est pas installé Retirez le capot inférieur et réinstallez-le.
  • Page 16 User Manual...
  • Page 17 Thank you for choosing this product. Please read this instruction manual before using it. TABLE OF CONTENTS Safety Precautions ................... 05-06 Product information ............... 07-08 Before Use ....................09-10 Filter Purifi cation: 3 Steps ............How to Use ..................Maintenance and Cleaning ............Common Questions ..............
  • Page 18: Safety Precautions

    SAFETY PRECAUTIONS In order to avoid possible damage to you, others or property, make sure to pay attention to the following safety precautions. If the machine power chord is broken or unit is out of order, you must contact technical service to ensure safety.
  • Page 19 READ ANO SAVE THESE INSTRUCTIONS. 1. WARNING - TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT USE THIS AIR PURI- FIER WITH ANY SOLID-STATE SPEED CONTROL DEVICE. 2. WARNING - UNPLUG OR DISCONNECT THIS AIR PURIFIER FROM THE POWER SUPPLY BEFORE SERVICING.
  • Page 20: Product Information

    PRODUCT INFORMATION T ouch Panel Air Outlet 1 Body of unit Body of unit 2 Filter Filler Cover 4 www.glaziar.com / info@glaziar.com...
  • Page 21 Funtional Description of Control Panel Power ON/OFF Press to turn unit on/off. WIFI will turn on automatically WIFI Control with unit. Bullan will fl ash slowly as it searches for a signal. Timer Mode Press to set timer at 1, 2, 4, 8 hours.
  • Page 22: Before Use

    BEFORE USE Learning About Air Quality lndicator Light. Air quality indicator refl ects the current air quality condi ti on. Light will show at the bottom of the unit, as referen ced below. Air Quality lndicator Light lndex Green Excellent Yellow Good Poor...
  • Page 23 Install Filter Set Ali fi lters must be used t ogether. Do not disassemble fi lter set . l. Turn unit over and remove fi lter cover at the bottom of the air inlet. Press fi rmly and turn left in the direction indicated by the arrow to remove cover. 2.
  • Page 24: Filter Purifi Cation: 3 Steps

    FILTER PURIFICATION: 3 STEPS First step : Pre fi lter Removes larger particles including hair, fi bers, dander, and others. Second step: Activated carbon fi lter Absorbs odors, harmful VOCs, and other toxic substances such as formaldehyde. Third step: H13 HEPA fi lter HEPA H13 is a medical grade fi...
  • Page 25: How To Use

    HOW TO USE WIFI Control Press and hold for 5 seconds. Light will fl ash quickly; it is ready to connect with app. After connection, button will be on and will not fl ash To disconnect from App, when the unit switches on, not at sleep mode, press and hold WIFI for 5 seconds, press and hold WIFI for 5 seconds again.
  • Page 26: Maintenance And Cleaning

    MAINTENANCE AND CLEANING Please make sure to pull out power plug before cleaning the unit. Do not immerse machine in water or any other liquid. Do not use abrasive, corrosive or fl ammable products to clean any parts of the unit . The unit uses composite fi lters, so fi lters cannot be washed. Clean the Air Purifi...
  • Page 27: Common Questions

    COMMON QUESTIONS The following table lists possible questions and steps to address them. Please contact if you cannot fi nd an answer to your question below. lssue Possible Reason Possible Solution Filler cover not installed correctly Remove bottom cover and re-install Check that...
  • Page 28 MANUAL DE USO...
  • Page 29 Gracias por comprar el purifi cador de aire PREDATOR PUR50WIFI. Lea detenidamente estas instruccio- nes antes de usar por primera vez el producto y guárdelas para futuras referencias. CONTENIDOS Precauciones ....................05-06 Acerca del purifi cador ..............07-08 Antes del primer uso ...............09-10...
  • Page 30 PRECAUCIONES Por favor, preste atención a las siguientes precauciones de seguridad para evitar cualquier posible daño personal o material. Si el cable de alimentación de la máquina está roto o la unidad no funciona, contacte con el Servicio Técnico. ¡ATENCIÓN! No toque el enchufe con las manos húmedas.
  • Page 31 LEA Y CONSERVE ESTAS PRECAUCIONES 1. ADVERTENCIA - PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O SHOCK ELÉCTRICO, NO USE ESTE PURIFICADOR DE AIRE CON NINGÚN DISPOSITIVO DE CONTROL DE VELOCIDAD EXTERNO. 2. ADVERTENCIA - DESENCHUFE O DESCONECTE ESTE PURIFICADOR DE LA FUENTE DE ALIMEN- TACIÓN ANTES DE LA REVISIÓN. ...
  • Page 32 ACERCA DEL PURIFICADOR Panel táctil T ouch Panel Salida de aire Air Outlet 1 Cuerpo de la unidad Body of unit Cuerpo de la unidad Body of unit 2 Filtro Filter Tapa del fi ltro Filler Cover 4 www.glaziar.com / info@glaziar.com...
  • Page 33 Panel de control ON/OFF. Encendido y apagado Pulse para encender o apagar la unidad. El WIFI se encenderá automáticamente Control WIFI con la unidad. El botón parpadeará lentamente mientras busca una señal. Presione para fi jar el temporizador Modo temporizador en 1, 2, 4, 8 horas.
  • Page 34 ANTES DEL PRIMER USO Acerca de la luz indicadora de la calidad del aire. El indicador de calidad del aire refl eja las condiciones actuales de la calidad del aire. La luz se mostrará en la parte inferior de la unidad, como se indica a continuación. Descripción de la luz indicadora de la calidad del aire Excelente Verde...
  • Page 35 Instalación del juego de fi ltros Todos los fi ltros deben usarse juntos. No desmontar el juego de fi ltros. 1. Dé la vuelta a la unidad y quite la tapa del fi ltro en la parte inferior de la entrada de aire.
  • Page 36 FILTROS DE PURIFICACIÓN. 3 ETAPAS Primer paso: Prefi ltro  Elimina las partículas más grandes, incluyendo pelo, fi bras, caspa y otros. Segundo paso: Filtro de carbón activado  Absorbe olores, COVs dañinos y otras sustancias tóxicas como el formaldehído. Tercer paso: Filtro H13 HEPA  El HEPA H13 es un fi...
  • Page 37 FUNCIONES Control de WIFI Manténgalo pulsado durante 5 segundos. La luz parpadeará rápidamente; está lista para conectarse con la aplicación. Después de la conexión, el botón estará encendido y no parpadeará. Para desconectarse de la App, cuando la unidad se encienda, mantenga pulsado WIFI durante 5 segundos, y repita la operación durante otros 5 segundos. ...
  • Page 38 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Por favor, asegúrese de apagar y desenchufar correctamente la unidad antes de limpiarla. No sumerja la máquina en agua o cualquier otro líquido. No utilice productos abrasivos, corrosivos o infl amables para limpiar ninguna parte de la unidad. La unidad utiliza fi ltros compuestos, por lo que los fi...
  • Page 39 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS En el siguiente cuadro se enumeran las preguntas más comunes y sus posibles respuestas; si no encuentra respuesta a su pregunta aquí, le rogamos se ponga en contacto con nosotros. Fallo Posible Razón Posible Solución Tapa del fi ltro no esta correctamente instalada. Quitar la cubierta inferior y volver a instalar Comprueba que la tapa inferior está...

Table des Matières