Page 2
ère Partie : Informations générales ème partie : Hélicoptère ème partie : Interface de mise à niveau...
Page 4
ère Partie : Informations générales 1.0 Informations générales 1.1 Déclarations importantes 1.2 La sécurité nécessitant de l’attention. 1.3 Attention avant le vol 2.0 Caractéristiques 2.1 Caractéristiques de la DEVO-7 2.1 Caractéristiques du RX701 3.0 Spécifications 3.1 Spécification de l’émetteur DEVO-7 3.2 Spécification du Récepteur RX701 4.0 Définition de la DEVO-7 4.1 Face avant...
Page 5
1.0 Informations générales 1.1 Déclarations importantes (1) L’émetteur est adapté pour les personnes expérimentées âgées de plus de 14 ans. (2) Le vol libre doit être légalement approuvé par le gouvernement local. (3) Nous n’acceptons aucune responsabilité en ce qui concerne toute sécurité de son utilisation dès que le produit est vendu.
Page 6
2.0 Caractéristiques 2.1 Caractéristiques de la DEVO-7 (1) La DEVO-7 adopte la technologie DSSS (Direct Sequence Spread Spectrum)2,4 GHZ et les fonctions ID (identification) automatique et attribution des ID. Elle peut aussi être personnalisée grâce au code du « fixed ID » (Identificateur permanent).
Page 7
4.0 Définition de la DEVO-7 4.1 Face avant 4.2 Face arrière (1) Prise de charge (CHG) : entrée DC à 8-12V, 200mA ; Polarité : (2) Prise de convertisseur de signal numérique (DSC) : pour simulateur sur ordinateur (vous avez besoin du logiciel et de son dongle disponibles en magasin) et pour entraînement.
Page 8
4.3 Diagramme du câblage 4.4 Touches de fonction sur la face avant Il y a 6 touches de fonction voir les détails ci-dessous : (1) EXT : touche de rajustement. Appuyer sur EXT pour quitter le menu. (2) ENT : touche de confirmation, appuyer sur ENT pour accéder au système ou au mode fonction. (3) UP : touche de sélection.
Page 9
5.2 Réglage de la tension du Manche de commande Déposer le couvercle de la face arrière en dévissant les 6 visses avec un tournevis Vous trouvez ci-dessous la structure interne du manche des gaz à gauche et à droite. Utiliser le tournevis cruciforme pour régler les vis dans le sens horaire pour serrer la vis et dans le sens inverse pour desserrer.
Page 10
7.0 Sélection du mode des manches de commandes Il y a 4 modes, du mode 1 au mode 4. En mode 2 et mode 4 le manche des GAZ est à gauche et en mode 1 et mode 3 il est à droite. Voir ci-dessous les écrans correspondants : 8.0 Changer entre le manche des GAZ à...
Page 11
(2)Modification électronique Appuyez sur le bouton ENT de la face avant, apparaîtra, en clignotant, le « système »sur l’écran. Ré-appuyer sur ENT pour entrer dans le menu système puis appuyer sur UP ou DN pour entrer dans le menu clignotant «...
Page 12
(2) Lien Connectez le fil signal de la prise DSC de l’émetteur du formateur à celle de l’émetteur du stagiaire. Allumez l'émetteur et un lien icône sera affichée sur l'écran de démarrage PC O% (et mode affichage alternatif), se reporter à l'illustration. Découvrez les données du modèle du stagiaire.
Page 13
10.0 Code d’identification personnalisé « Fixed ID » (idendificateur permanent) Ce paramètre unique de liaison entre la DEVO-7 et son récepteur va considérablement accélérer le temps de la liaison automatique. (1) Paramétrage du code d’identification « fixed ID » Le paramétrage du code d’identification « fixed ID » doit être effectué pour que la liaison automatique se fasse avec succès.
Page 14
Référence ci-dessus au réglage du « fixed ID », si l'image suivante apparaît, appuyez sur UP si l'image suivante apparaît, appuyez sur R ou L, changer ON en OFF, appuyer sur EXT pour sortir. 11.0 Exigences d’installation pour le récepteur (1) Il est important de monter correctement votre système de commande à...
Page 15
12.0 Exigences d’installation pour les piles électriques de la DEVO-7 Ouvrir le couvercle des batteries et sortir le compartiment à piles, et y mettre 8 piles AA ou 8 piles NiMH rechargeables. S’assurer toujours que le sens des piles (polarités + et -) est correcte. Attention : ne pas installer les piles (polarités) dans le mauvais sens.
Page 17
ème partie : Hélicoptère 1.0 Menu Système 1.1 Affichage (DISPL) 1.2 Réglage du buzzer (BUZZE) 1.3 Modes des manches (STMOD) 1.4 Étalonnage des manches (STMOD) 1.5 Environnement (ABOUT) 2.0 Menu Modèle 2.1 Sélectionner un modèle (SELECT) 2.2 Nom du modèle (NAME) 2.3 Copier un modèle (COPY) 2.4 Copier sans fil un modèle 2.5 Réinitialisation d’un modèle (RESET)
Page 18
1.0 Menu Système Tous les paramètres fonctionnels qui sont en rapport avec le système d’exploitation de la DEVO-8 sont intégrés dans le menu système : langue, affichage, buzzer, étalonnage de l’écran tactile, mode et étalonnage des manches et l’environnement. Ci-dessous est l’écran de démarrage de l’hélicoptère : 1.1 Affichage (DISPL) (1) Luminosité...
Page 19
(1) (STATE) buzzer (2) (THSTK) manche des gaz (3) « TONE » ton du buzzer : il y a 10 tons musicaux. Choisir un ton favori : Après avoir terminé les réglage ci- dessus, appuyer sur DN jusqu’à obtenir le menu « TONE », appuyer sur R ou L pour changer les nombres clignotants comme 1-10 par exemple.
Page 20
Étalonnage des manches : déplacez mécaniquement (Sens horaire ou antihoraire) les manches droite et gauche de leur niveau minimum à leur niveau maximum, plusieurs fois, puis remettre les manches à leurs positions neutres. Appuyer sur ENT : Si vous obtenez l’écran ci-dessous de gauche l’étalonnage est réussi.
Page 21
2.2 Nom du modèle (NAME) Dans le menu « Model Name » (Nom du Modèle), vous pouvez saisir (enregistrement à long terme) le nom de votre modèle. Pour les vols futurs, ses données s’implémenteront directement. Répéter l’étape « 2.1 sélectionner un modèle » pour choisir le modèle que vous désirez nommé ou sauvegardé. Appuyer sur ENT pour obtenir Model principal puis sur UP ou DN pour obtenir MODEL clignotant puis sur ENT pour valider ;...
Page 22
Ci-dessous l’interface de transmission après avoir appuyer sur ENT. Appuyer sur EXT pour sortir. (2) Réception d’un modèle (RECEI) Appuyer sur ENT pour obtenir menu principal puis sur UP ou DN pour obtenir MODEL clignotant puis sur ENT pour valider, puis sur UP ou DN pour RECEI clignotant, puis sur R ou L pour sélectionner YES pour la réception sinon NO.
Page 23
2.6 Sélection du type de modèle (TYPE) Ce dispositif propose deux types de modèles. Il y a hélicoptère (HELI) et avion (AERO). Appuyer sur ENT pour obtenir menu principal puis sur UP ou DN pour obtenir MODEL clignotant puis sur ENT pour valider, puis sur UP ou DN pour TYPE clignotant.
Page 24
(2) « Stunt Trim Select » (sélection des « trim » pour acrobatie) Il y a 2 modes : « Common » (commun) et « Flight Mode » (mode vol). En mode « Common », toutes les valeurs des « Trim » des manches correspondent à mettre les mêmes effets sur tous les modes de vol. En «...
Page 25
Appuyer sur DN pour obtenir l’interface AUX2 actif ou désactivé et l’utilisation d’autres fonctions. Appuyer R ou L pour choisir activé, désactivé ou d’autres fonctions comprenant INH, ACT,GYRO et GOV (régulateur). 2.10 Type de plateau cyclique (SWASH) Pour « Swash Type » (type de plateau cyclique) il y a 5 options : 1 Servo Normal, 2 Servos 180°, 3 Servos 140°...
Page 26
Appuyer sur ENT, les chiffres peuvent être modifiés lorsqu’ils clignotent, appuyer sur R ou L pour modifier les chiffres clignotants, appuyer sur DN pour passer au chiffre suivant. L’interface RUN apparaît après avoir appuyé sur ENT. Appuyer sur R ou L pour changer le ON en YES et appuyer sur ENT pour lancer le «...
Page 27
3.0 Menu fonctions « Function Menu » Le menu de fonctions « Function Menu » vous permet d’effectuer des réglages personnalisés pour les modèles sélectionnés. Ce menu comporte : « Reverse Switch » (contacteur d’inversion), « Travel Adjust » (ajustement de déplacement -servo-), «...
Page 28
Le réglage par défaut de chaque canal est 0.0%. Le tableau ci-dessous indique la plage de réglage de chaque canal ; Nom du canal Plage de réglage Nom du canal Plage de réglage Profondeur D62.5%-U62.5% Couronne - 62.5% - +62.5% Aileron R62.5%-L62.5% L 62.5% - H62.5%...
Page 29
(5) Réglages automatiques En travaillant sous « Flight Mode » il est possible de commuter « dual rate » et « exponential » se référer à « (3) Réglage du Dual rate » et « (4)Réglages exponentiels ». Les réglages pour « Normal Flight », « stunt Flight 1 », «...
Page 30
Si Throttle Hold (maintien des gaz) est activé, le menu « Throttle Hold position » apparaîtra dans l’interface. réglage de « Throttle Hold position » Throttle Hold étant activé, appuyer sur DN pour entrer l’interface comme ci-dessous : Appuyer sur R ou L pour changer la valeur du maintien, la plage se situant entre -20.0% et +50.0%. Le levier tiré...
Page 31
Appuyer sur UP pour revenir après le réglage, puis choisir un autre point à paramétré. Une fois tous les points paramétrés appuyer sur EXT pour sortir 3.7 « Mix to Throttle » (mixage des gaz) (MIXTH) Cette fonction peut conserver la vitesse des pales du rotor principal perturbée par l’activation du servo aileron, du servo profondeur et le servo anti couple.
Page 32
Après réglage de ST1 (stunt1, acrobatie1), appuyer sur DN pour entrer l’interface de réglage du commutateur ST2 (stunt2, acrobatie2), appuyer sut R ou L pour activer (ACT) ou désactiver (INH) le commutateur. Après réglage de ST2 (stunt2, acrobatie2), appuyer sur DN pour entrer l’interface de réglage du commutateur GEAR, appuyer sut R ou L pour activer (ACT) ou désactiver (INH) le commutateur.
Page 33
3.8 « Gyro Sensor » (Capteurs du gyro) (GYRO) Appuyer sur ENT pour entrer le menu principal. Appuyer sur UP ou DN pour FUNCTION clignotant et appuyer sur ENT pour valider ; appuyer sur UP ou DN pour faire clignoter « SWHMX » ; Appuyer sur ENT pour entrer l’interface option mode : réglages manuels ou automatiques.
Page 34
3.9 « Governor » (Régulateur) (GOVER) Avant de paramétrer cette fonction, le régulateur doit être paramétré et activé dans l’interface « Device Output» (Dispositif de sortie) Se référer à 2.9 Dispositif de sortie. Le contrôle de proportion du régulateur peut être réglé séparément dans divers modes vol. Veuillez régler la vitesse de rotation de rotation avec le régulateur.
Page 35
(1) Réglage du mixage de l’aileron « Aileron Mix » Dans le menu clignotant SWHMX, appuyer sur ENT pour aller sur l’interface d’ajustement du mixage de l’aileron AILE. Appuyer sur R pour réduire le mixage et sur L pour l’augmenter. Si les directions du mixage sont opposées, il est possible d’inverser la direction avec R ou L pour changer le signe (+) et le signe (-).
Page 36
Appuyer sur R ou L pour choisir le mode vol requis. Appuyer sur DN pour obtenir EXP ON ou OFF. Appuyer sur R ou L pour choisir ON ou OFF. Appuyer sur DN, les 7 points apparaîtront. Appuyer sur R ou L pour sélectionner un point : L, 1, 2 M, 3, 4 ou H.
Page 37
3.12 « Program Mix » (programme mixage) (PGMRX) Il y a 8 séries de « Program Mix » (programme mixage). Les canaux de mixage et les valeurs sont paramétrables. Méthode réglage Appuyer sur ENT pour entrer le menu principal, appuyer sur UP ou DN pour obtenir FUNCTION clignotant puis appuyer sur ENT pour valider ;...
Page 38
(1.1) Réglage du canal principal Voir l’interface ci-dessous , appuyer sur R ou L pour choisir le canal principalparmi ELEV, AILE, THRO, RUDD, GEAR, PITCH, AUX2, OELEV, OAILE, OPITC, ORUDD, PELEV, PAILE, PTHRO, PRUDD et FMOD. (1.2) Réglages d’un canal esclave Après le la fin du réglage du canal principal, Appuyer sur DN, quand apparaît l’écran ci-dessous choisir le canal requis parmi : ELEV, AILE, THRO, RUDD, GEAR, PITCH et GYRO.
Page 39
Après réglage de ALLON, appuyer sur DN pour obtenir l’interface réglage du commutateur NOR (vol normal). Appuyer sur R ou L pour le mettre sur ACT (actif) ou INH (désactivé). Après réglage de NOR, appuyer sur DN pour obtenir l’interface réglage du commutateur ST1 (vol acrobatique 1).
Page 40
Appuyer sur ENT apparaîtra sur l’écran la question : « All servos Hold ? » (tous les servos maintenus ?). Appuyer sur R ou L pour choisir YES ou NO. Si YES est sélectionné, tous les servos seront verrouillés dans leurs états courants . Si NO est sélectionné...
Page 41
(2.5) Réglage de l’état (2.6) Réglage de « Output » (Sortie) (2.7) Sélection du commutateur Une fois terminé le réglage de « OUTPUT », appuyer sur DN pour obtenir l’interface de réglage du commutateur et son état courant apparaîtra. Appuyer sur ENT appuyez sur DN pour obtenir l’interface réglage du commutateur «...
Page 42
Après réglage de HOLD, appuyer sur DN pour obtenir l’interface réglage du commutateur GEAR (couronne). Appuyer sur R ou L pour le mettre sur ACT (actif) ou INH (désactivé). Une fois terminé, appuyer sur EXT pour sortir. 3.13 « Monitor » (contrôleur) (MONIT) Cette fonction peut afficher les états courants et la position de toutes les sorties des canaux et contrôle l’état de fonctionnement de chaque canal.
Page 43
(1) copie des données Grâce à l’accès sans fil de la fonction copie des deux DEVO-7, le modèle des données sauvegardées par le formateur peut être transmis au stagiaire pour s’assurer que les paramètres du modèle sont exactement identiques. En ce qui concerne la méthode de copie, reportez-vous à « 2.4 Modèle copie sans fil « dans « Partie Deux : Hélicoptère », puis suivez les étapes ci-dessous : (2) Lien Connecter le fil signal à...
Page 44
Il y a 2 chronos qui peuvent être réglés comme chronomètre ou compte à rebours. Chaque chrono peut être utilisé avec un commutateur. Méthode de réglage Appuyer sur ENT dans le menu principal, appuyer sur UP ou DN pour obtenir FUNCTION clignotant puis appuyer sur ENT pour valider ;...
Page 46
La DEVO-7 peut être mise à niveau via UP02 1) Branchez la clé USB à l’ordinateur 2) Exécutez le programme UP02 dans le PC. Pour les détails suivre le manuel UP02 3) Insérez la prise jack Ø 3,5 audio dans la prise DSC comme ci-dessous 4) Entrer l’interface : dans un premier temps éteindre la radio, puis appuyer sur EXT en rallumant la radio : 5) Mettez sous tension l’écran suivant s’affichera, la radio est dans le processus mise à...