3
EN:Assemble the new window lifter
DE: Montieren des neuen Fensterhebers
NL: Monteer het nieuwe raammechanisme
FR: Installer le nouveau mécanisme de vitre
EN
Place the panel in the door, tighten the bolts
DE
Grundträger in Tür einsetzen und Festschrauben
NL
Plaats het deurpaneel en bevestig op de punten
FR
Placez le panneau de porte,serrez les boulons
EN
Mount the window, be carefull with the rubbers
DE
Fenster montieren, passen Sie mit den Gummis auf
NL
Monteer het raam, pas op met de rubbers
FR
Montez la vitre, faites attention aux caoutchoucs
EN
Carefully mount the window rubber and the rail
DE
Fensterdichtung und Schiene vorsichtig montieren
NL
Monteer voorzichtig de raamrubber en de rail
FR
Montez avec soin le joint de vitre et le rail
5
Step 1
Step 3
Step 5
EN
Assemble and tighten the motor
DE
Motor montieren und Schrauben festziehen
NL
Monteer de motor en draai de schroeven vast
FR
Montez et serrez le moteur
EN
Carefully push the pin and mount the window
DE
Stift vorsichtig hinein drücken, Fenster montieren
NL
Duw de pin voorzichtig in en monteer het raam
FR
Dégoupillez délicatement et installez la vitre
Step 2
Step 4