KREAFUNK aTUNE Manuel D'utilisation
KREAFUNK aTUNE Manuel D'utilisation

KREAFUNK aTUNE Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour aTUNE:

Publicité

Liens rapides

aTUNE
DAB+ radio with Bluetooth speaker
Operation manual
Brugermanual
Handleiding
Manual de instrucciones
Bedienungshandbuch
Manuale operativo
Manual d'utilisation
安全和保养说明

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour KREAFUNK aTUNE

  • Page 1 DAB+ radio with Bluetooth speaker Operation manual Brugermanual Handleiding Manual de instrucciones Bedienungshandbuch Manuale operativo Manual d’utilisation 安全和保养说明...
  • Page 2: Table Des Matières

    CONSIGNES DE SECURITE ET D’ENTRETIEN SICHERHEITS- UND WARTUNGSANLEITUNG ISTRUZIONI DI DICUREZZA E MANUTENZIONE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y MANTENIMIENTO 安全和保养说明 This product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU. The declaration of conformity may be consulted at: www.kreafunk.com/declaration-of-conformity/...
  • Page 3 OVERVIEW /OVERSIGT/OVERZICHT/VUE D’ENSEMBLE/ÜBERBLICK/ PANORAMICA/VISIÓN GENERAL/概观 Reset 0:02...
  • Page 4 ON/OFF /TÆND SLUK/AAN UIT/ ALLUMÉ ÉTEINT /AN AUS/ACCESO SPENTO/ENCENDIDO APAGADO/开关 0:02...
  • Page 5 ON STANDBY /TÆND STANDBY/ STANDBY INSCHAKELEN/ALLUMER VEILLE/EINSCHALTEN STANDBY/ACCENDERE STANDBY/ ENCENDER STANDBY/待机...
  • Page 6 CHARGING /OPLADNING/OPLADEN/MISE EN CHARGE/LADEN/CARICA/ CARGA/充电中...
  • Page 7 LISTEN TO DAB /LYT TIL DAB/ LUISTER NAAR DAB/ ÉCOUTER DAB/ HÖRE DAB/ ASCOLTA DAB/ESCUCHA A DAB/收听数字广播...
  • Page 8 CHANGE STATION /SKIFT STATION/ VAN STATION WISSELEN/ CHANGER DE STATION/STATION WECHSELN/CAMBIARE STAZIONE / CAMBIAR DE ESTACIÓN/换台 STEP 1...
  • Page 9 STEP 2...
  • Page 10 MANUAL SCAN DAB STATIONS /MANUEL SCANNING AF DAB- STATIONER/HANDMATIG ZOEKEN NAAR DAB-STATIONS/STATIONS DAB À BALAYAGE MANUEL/MANUELLE SUCHE NACH DAB-SENDERN/STAZIONI DAB A SCANSIONE MANUALE/ESCANEO MANUAL DE ESTACIONES DAB/ 手动搜索数字广播电台 STEP 1...
  • Page 11 STEP 2...
  • Page 12 LISTEN TO FM /LYT TIL FM/LUISTER NAAR FM/ÉCOUTER FM/HÖRE FM/ ASCOLTA FM/ESCUCHA A FM/收听FM 广播...
  • Page 13 MANUAL SCAN FM STATIONS /MANUEL SCANNING AF FM- STATIONER/HANDMATIG ZOEKEN NAAR FM-STATIONS/STATIONS FM À BALAYAGE MANUEL/MANUELLE SUCHE NACH FM-SENDERN/STAZIONI FM A SCANSIONE MANUALE/ESCANEO MANUAL DE ESTACIONES FM/ 手动搜索FM电台 STEP 1...
  • Page 14 STEP 2...
  • Page 15 CHANGE STATION /SKIFT STATION/ VAN STATION WISSELEN/ CHANGER DE STATION/STATION WECHSELN/CAMBIARE STAZIONE / CAMBIAR DE ESTACIÓN/换台 0:02 0:02...
  • Page 16 STORE PRESET /GEM FORUDINDSTILLING/ VOORINSTELLING OPSLAAN/MÉMORISER LE PRÉRÉGLAGE/VOREINSTELLUNG SPEICHERN/ MEMORIZZA PRESET/TIENDA PREESTABLECIDA/存储预设 STEP 1 0:02...
  • Page 17 STEP 2...
  • Page 18 LISTEN VIA BLUETOOTH /LYT VIA BLUETOOTH/LUISTER VIA BLUETOOTH/ÉCOUTER VIA BLUETOOTH/ÜBER BLUETOOTH HÖREN/ASCOLTA VIA BLUETOOTH/ESCUCHAR A TRAVÉS DE BLUETOOTH/通过蓝牙收听 STEP 1...
  • Page 19 STEP 2 10:02 Bluetooth Bluetooth aTUNE...
  • Page 20 MANUAL BLUETOOTH PAIRING /MANUEL BLUETOOTH-PARRING/ HANDMATIGE BLUETOOTH-KOPPELING/COUPLAGE BLUETOOTH MANUEL/ MANUELLE BLUETOOTH-KOPPLUNG/ACCOPPIAMENTO BLUETOOTH MANUALE/EMPAREJAMIENTO MANUAL DE BLUETOOTH/手动蓝牙配对 STEP 1...
  • Page 21 STEP 2 0:02...
  • Page 22 LISTEN VIA BLUETOOTH /LYT VIA BLUETOOTH/LUISTER VIA BLUETOOTH/ÉCOUTER VIA BLUETOOTH/ÜBER BLUETOOTH HÖREN/ASCOLTA VIA BLUETOOTH/ESCUCHAR A TRAVÉS DE BLUETOOTH/通过蓝牙收听 STEP 3 10:02 Bluetooth Bluetooth aTUNE...
  • Page 23 CHANGE VOLUME /ÆNDRE VOLUME/ VOLUME WIJZIGEN/CHANGER DE VOLUME/VOLUMEN ÄNDERN/CAMBIA VOLUME/CAMBIAR VOLUMEN/ 改变音量...
  • Page 24 SET ALARM /INDSTIL ALARM/WEKKER INSTELLEN/RÉGLER L’ALARME/ WECKER STELLEN/IMPOSTA SVEGLIA/AJUSTAR ALARMA/设置闹钟 STEP 1...
  • Page 25 STEP 2...
  • Page 26 STEP 3...
  • Page 27 STEP 4...
  • Page 28 STEP 5 06:00 flashing...
  • Page 29 STEP 6 06:00 flashing...
  • Page 30 STEP 7 Duration ...
  • Page 31 STEP 8 SOURCE ...
  • Page 32 STEP 9 LAST LISTENED ...
  • Page 33 STEP 10 DAILY ...
  • Page 34 STEP 11 DATE ...
  • Page 35 STEP 12 VOLUME ...
  • Page 36 STEP 13 alarm on/off...
  • Page 37 TECHNICAL SPECIFICATIONS/ TEKNISKE SPECIFIKATIONER/ TECHNISCHE SPECIFICATIES/SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES/TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN/ SPECIFICHE TECNICHE/ESPECIFICACIONES TÉCNICAS/ 技术规格 • Dimensions: 109*195*70 mm • Weight: 670g • Speaker: Ø45 mm 4Ω 10W • Playing time: up to 30 hours • Charging time: 3-4 hours (USB) • DAB+, FM and Bluetooth •...
  • Page 38 FCC STATEMENT This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: This device may not cause harmful interference and This device must accept any interference received, including interfer- ence that may cause undesired operation. Important: Changes or modifications to this product not authorized could void the FCC compliance and negate your authority to operate the product.
  • Page 39 FCC Radiation Exposure Statement: This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance 20cm between the radiator & your body. FCC ID: 2ACVC-ATUNE...
  • Page 40: Safety And Maintenance Instructions

    SAFETY AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS 1. Please read this operation manual carefully before use. 2. The safety and maintenance instructions in this operation manual should be retained for future reference and must be followed at all times. 3. Keep the product away from heat sources such as radiators, heaters or other appliances that produce heat.
  • Page 41 If you do experience any problems with your product please contact the retailer you purchased the product from. The retailer will provide you with guidance and if that does not solve the problem, the retailer will handle the claim directly with KREAFUNK.
  • Page 42: Sikkerheds- Og Vedligeholdelsesinstruktioner

    SIKKERHEDS- OG VEDLIGHOLDELSESINSTRUKTIONER 1. Læs venligst denne brugsvejledning omhyggeligt før brug. 2. Sikkerheds- og vedligeholdelsesinstruktionerne i denne brugsvejledning skal opbevares til senere brug og skal altid følges. 3. Hold produktet væk fra varmekilder såsom radiatorer, kedler eller andre apparater der producerer varme. 4.
  • Page 43 15. Placer eller læg ikke batteriet vilkårligt nær ild eller intens varme for at undgå eksplosionsfare. Hvis du oplever nogen problemer med dit produkt, bedes du kontakte den forhandler du købte produktet hos. Forhandleren vil give dig vejledning og hvis dette ikke løser problemet, vil forhandleren håndtere kravet direkte med KREAFUNK.
  • Page 44: Veiligheids- En Onderhoudsinstructies

    VEILIGHEIDS- EN ONDERHOUDSINSTRUCTIES 1. Lees voor gebruik deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door. 2. De veiligheids- en onderhoudsinstructies in deze gebruiksaanwijzing moeten worden bewaard voor toekomstige raadpleging en moeten te allen tijde worden opgevolgd. 3. Houd het product uit de buurt van warmtebronnen zoals radiatoren, kachels of andere apparaten die warmte produceren.
  • Page 45 Als u problemen ondervindt met uw product, neem dan contact op met de winkelier waar u het product heeft gekocht. De winkelier zal u advies geven en indien dit het probleem niet oplost, zal de winkelier de klacht rechtstreeks met KREAFUNK afhandelen.
  • Page 46: Consignes De Securite Et D'entretien

    CONSIGNES DE SECURITE ET D’ENTRETIEN 1. Veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation avant d’utiliser l’appareil. 2. Les instructions de sécurité et d’entretien de ce manuel d’utilisation doivent être conservées pour toute référence ultérieure et doivent être suivies en toutes circonstances. 3.
  • Page 47 Si vous rencontrez des problèmes avec votre produit, veuillez contacter le revendeur auprès duquel vous avez l’avez acheté. Le revendeur vous guidera pour régler le problème ou traitera la réclamation directement avec KREAFUNK.
  • Page 48: Sicherheits- Und Wartungsanleitung

    SICHERHEITS- UND WARTUNGSANLEITUNG 1. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch sorgfältig durch. 2. Die Sicherheits- und Wartungsanweisungen dieser Bedienungsanleitung sollten für zukünftige Bezugnahme aufbewahrt werden und müssen jederzeit befolgt werden. 3. Halten Sie das Produkt von Wärmequellen wie Heizkörpern, Heizgeräten oder anderen Wärme erzeugenden Geräten fern.
  • Page 49 Wenn Sie Probleme mit Ihrem Produkt haben, wenden Sie sich bitte an den Händler, bei dem Sie den Produkt gekauft haben. Der Händler wird Sie beraten und wenn dies das Problem nicht löst, wird der Händler die Reklamation direkt mit KREAFUNK abwickeln.
  • Page 50: Istruzioni Di Dicurezza E Manutenzione

    ISTRUZIONI DI SICUREZZA E MANUTENZIONE 1. Per favore, leggere attentamente il presente manuale di istruzioni prima dell’utilizzo. 2. Le istruzioni di sicurezza e manutenzione contenute in questo manuale devono essere conservate per riferimento futuro ed essere seguite in ogni momento. 3.
  • Page 51 Se riscontri problemi di qualsiasi tipo con il tuo prodotto, ti preghiamo di contattare il rivenditore presso cui hai effettuato l’acquisto. Il rivenditore provvederà a fornirti assistenza e, nel caso in cui il problema non venga risolto, il rivenditore gestirà il reclamo direttamente con KREAFUNK.
  • Page 52: Instrucciones De Seguridad Y Mantenimiento

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y MANTENIMIENTO 1. Por favor lea con atención este manual de funcionamiento antes del uso. 2. Conserve las instrucciones de seguridad y mantenimiento de este manual para consultarlas en el futuro y sígalas en todo momento. 3. Mantenga el producto alejado de fuentes de calor como radiadores, calentadores y otros aparatos que produzcan calor.
  • Page 53 Si tiene cualquier problema con su producto, póngase en contacto con la tienda donde compró el producto. La tienda minorista le orientará sobre lo que debe hacer, y si eso no resuelve el problema, la tienda minorista manejará el reclamo directamente con KREAFUNK.
  • Page 54: 安全和保养说明

    终遵循安全和保养说明 3. 保持产品远离热源,如散热器,加热器或其他产生热量的器具 4. 请将音箱放置于稳定的位置,以避免坠落造成损坏或人身伤害。 5. 请勿将产品长时间暴露在阳光直射下。高温可能会缩短产品的使用寿 命,损坏电池并使某些塑料零件变形。 6. 请勿将产品暴露在极冷的环境中,否则可能会损坏内部电路板。 7. 充电电池的循环充电次数周期有限。电池寿命和充电次数周期因使用 和设置而异。 8. 避免液体浸入产品 9. 在用干布擦拭音箱之前,请将电源开关调整到关闭状态,并从电源插 座拔下电源线。 10. 请勿乱扔或在产品上印刻。 这可能会损坏内部电路板。 11. 不要擅自试拆产品。 这必须由专业人士完成。 12. 请勿使用浓缩化学产品或清洁剂清洁产品。 13. 请保持产品表面远离尖锐物体,因为这可能会损坏塑料部件。 14. 仅使用5V / 1A电源。 连接电源电压过高可能会导致严重损坏。 15. 请勿随意丢弃或将锂电池放置在火源或高温附近,以免发生爆炸危 险。 如果您确实遇到产品问题,请联系您购买产品时的零售商。 零售商将为 您提供指导,如果零售商不能解决问题,零售商将与KREAFUNK直接联系处 理此类问题。...
  • Page 56 KREAFUNK ApS Klamsagervej 35A, st. 8230 Aabyhoej Denmark www.kreafunk.dk info@kreafunk.dk +45 96 99 00 20...

Table des Matières