Table des Matières

Publicité

Liens rapides

RIRS 12005500 H EKO 3.0
FR
INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET D'INSTALLATION

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Salda RIRS 1200 HEL EKO 3.0

  • Page 1 RIRS 12005500 H EKO 3.0 INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET D’INSTALLATION...
  • Page 2: Table Des Matières

    1. SOMMAIRE 2. SYMBOLES ET MARQUAGE 3. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ET PRÉCAUTIONS À PRENDRE 4. INFORMATIONS SUR LE PRODUIT 4.1. DESCRIPTION 4.2. DIMENSIONS ET POIDS 4.3. DONNÉES TECHNIQUES 4.4. CONDITIONS DE FONCTIONNEMENT 4.5. PACK STANDARD DE COMPOSANTS 4.6. DESCRIPTION DES COMPOSANTS 5.
  • Page 3: Symboles Et Marquage

    2. SYMBOLES ET MARQUAGE Avertissement – attention Informations supplémentaires informations importantes concernant votre appareil. Figure 2.1. Étiquette signalétique 1 - Logo ; 2 - Code du produit (UGS) ; 3 - Nom du produit ; 4 - Données techniques ; 5 - Numéro de série ; 6 - Lieu de production. Figure 2.2.
  • Page 4: Instructions De Sécurité Et Précautions À Prendre

    3. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ET PRÉCAUTIONS À PRENDRE Principales règles de sécurité Danger • réseau électrique et que toutes les parties mobiles de l’appareil sont à l’arrêt. • • • • • Avertissements • • • • • adaptés. • Lors du raccordement de l’appareil au réseau électrique, il est nécessaire de prévoir un disjoncteur de calibre approprié. Avertissements! •...
  • Page 5: Informations Sur Le Produit

    4. INFORMATIONS SUR LE PRODUIT 4.1. DESCRIPTION Ne convient pas pour les piscines, les saunas et autres locaux similaires. 4.2. DIMENSIONS ET POIDS Figure 4.2.1. 1200 HEL 1200 HER 1200 HWL 1200 HWR 1900 HEL 1900 HER 1900 HWL 1900 HWR RIRS EKO 3.0 [mm] 1350...
  • Page 6 Figure 4.2.2. 2500 HEL 2500 HER 2500 HWL 2500 HWR 3500 HEL 3500 HER 3500 HWL 3500 HWR RIRS EKO 3.0 [mm] 1608 1608 1608 1608 1900 1900 1900 1900 [mm] 1110 1110 1110 1110 1205 1205 1205 1205 [mm] 1105 1105 1105...
  • Page 7 Figure 4.2.3. 5500 HEL 5500 HER 5500 HWL 5500 HWR RIRS EKO 3.0 [mm] 1910 1910 1910 1910 [mm] 1405 1405 1405 1405 [mm] 1485 1485 1485 1485 [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm]...
  • Page 8: Données Techniques

    4.3. DONNÉES TECHNIQUES RIRS EKO 3.0 1200 HE 1200 HW 1900 HE 1900 HW Ventilateur d'extraction [50 Hz/VAC] 1/230 1/230 1/230 1/230 puissance/courant 0,38/2,5 0,38/2,5 0,47/2,04 0,47/2,04 vitesse [min 3370 3370 2530 2530 [VDC] 0-10 0-10 0-10 0-10 classe de protection IP54 IP54 IP54...
  • Page 9: Conditions De Fonctionnement

    RIRS EKO 3.0 5500 HE 5500 HW Ventilateur d'extraction [50 Hz/VAC] 3/400 3/400 puissance/courant 1,85/2,9 1,85/2,9 vitesse [min 2180 2180 [VDC] 0-10 0-10 classe de protection IP54 IP54 [50 Hz/VAC] 3/400 3/400 puissance/courant 1,85/2,9 1,85/2,9 vitesse [min 2180 2180 [VDC] 0-10 0-10 classe de protection...
  • Page 10: Description Des Composants

    4.6. DESCRIPTION DES COMPOSANTS Figure 4.6.1. Figure 4.6.2. Figure 4.6.3. | FR RIRS 1200-5500 H EKO 3.0 v2021.1...
  • Page 11: Installation

    5. INSTALLATION 5.1. RÉCEPTION DES PRODUITS de la société de transport. Si vous constatez que le produit livré n'est pas conforme à la commande, veuillez informer le représentant du fabricant. 5.2. TRANSPORT ET STOCKAGE • Toutes les centrales sont emballées à l'usine pour résister à des conditions normales de transport. •...
  • Page 12: Déballage

    Figure 5.2.2. Levage 5.3. DÉBALLAGE Il est possible que l’emballage contienne aussi des accessoires. Avant de déplacer l’appareil retirez d’abord les accessoires de l’emballage. • • • • • 5.4. SCHÉMA TUYAUTERIE ET INSTRUMENTATION Figure 5.4.1. | FR RIRS 1200-5500 H EKO 3.0 v2021.1...
  • Page 13: Montage

    Figure 5.4.2. LISTE DES COMPOSANTS Filtre pour air repris Sonde température air rejeté Capteur de CO2 Ordinateur Sonde température air neuf Réseau MB-Gateway Module réseau Refroidisseur à détente directe Moteur de la soupape du refroidisseur d'eau Control Moteur à rotor repris ENTRÉES/SORTIES PCB POSSIBLES Alarme incendie...
  • Page 14: Exigences Concernant L'emplacement De Centrales Et La Position De Montage

    Positions horizontales de montage au sol (l = 400 mm) 5.5.1. EXIGENCES CONCERNANT L’EMPLACEMENT DE CENTRALES ET LA POSITION DE MONTAGE 1,5xL 5.5.2. MONTAGE AU SOL • • Installer les pieds de support. • Les unités sont assemblées à partir de sections séparées. •...
  • Page 15: Branchement De L'appareil Au Réseau Électrique

    en air doit être installé loin des sources potentielles de pollution de l'air. • • Pour les diamètres des brides, voir le chapitre « DIMENSIONS ET POIDS ». 5.7. BRANCHEMENT DE L’APPAREIL AU RÉSEAU ÉLECTRIQUE • • • • • •...
  • Page 16: Maintenance

    6. MAINTENANCE 6.1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ y a un interrupteur automatique, déconnectez-le également. Il faut s’assurer que cet interrupteur ne peut pas être actionné par de tierces personnes, et attendre l'arrêt complet des ventilateurs (environ 2 min.). 6.2. RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES POUR LA MAINTENANCE DES SYSTÈMES DE VENTILATION Composant Lors du démarrage Au moins tous les 6 mois...
  • Page 17: Maintenance Des Filtres

    Figure 6.3.3. 6.4. MAINTENANCE DES FILTRES disponibles dans le manuel d'utilisation du panneau de contrôle ou sur notre site web www.salda.lt 6.5. ENTRETIEN DU ROTOR • • • • • • RIRS 1200-5500 H EKO 3.0 v2021.1 FR |...
  • Page 18: Maintenance Des Ventilateurs

    6.6. MAINTENANCE DES VENTILATEURS • • • • • • Retirez le ventilateur de l’appareil. • • • • leurs places. • • • Avant de commencer tous travaux de maintenance ou de réparation, assurez-vous que le l'unité de ventilation est déconnecté de la source d'alimentation.
  • Page 19 RIRS 1200-5500 H EKO 3.0 v2021.1 FR |...
  • Page 20: Contrôle De L'appareil

    L’unité de ventilation équipée d'une carte contrôleur PRV peut être contrôlée soit à l’aide d’une commande déportée, une interface web ou une le tableau ci-dessous. Au moyen de MB-GATEWAY Panneaux de contrôle à distan- Connexion directe à GTB Modbus RTU (RS485) Application mobile SALDA AIR ST-SA-Control GTB via Modbus TCP/IP FLEX GTB via BACnet TCP/IP 7.2.
  • Page 21: Accessoires

    8. ACCESSOIRES RIRS EKO 3.0 1200 HE 1200 HW 1900 HE 1900 HW Roof RIRS 1200/1900 H EKO 3.0 ACC000039 ACC000039 ACC000039 ACC000039 Toit Roof CB 315 ACC004737 ACC004737 ACC004737 ACC004737 ABV 315 ACC000057 ACC000057 ACC000057 ACC000057 Couvercles des sorties LSVF 315 FIT000308 FIT000308...
  • Page 22 Filter set RIRS 1200/1900 V/H EKO 3.0 ACC004884 ACC004884 ACC004884 ACC004884 (ePM10-50+ePM1-70-2pcs.) ACC000269 ACC000269 ACC000269 ACC000269 Remote control panel FLEX ACC000270 ACC000270 ACC000270 ACC000270 Remote control panel ST-SA-Control ACC000271 ACC000271 ACC000271 ACC000271 Contrôle ACC000272 ACC000272 ACC000272 ACC000272 ACC004460 ACC004460 ACC004460 ACC004460 ACC000273 ACC000273...
  • Page 23 AKS 500-12 FIT000447 FIT000447 FIT000447 FIT000447 AKS 500-9 FIT000281 FIT000281 FIT000281 FIT000281 SKS 70-40 FIT000302 FIT000302 FIT000302 FIT000302 ACC000223 ACC000223 ACC000223 ACC000223 ACC000224 ACC000224 ACC000224 ACC000224 ACC000225 ACC000225 ACC000225 ACC000225 ACC000226 ACC000226 ACC000226 ACC000226 ACC000227 ACC000227 ACC000228 ACC000228 ACC000229 ACC000229 froidisseur isolé...
  • Page 24 Sensor CO duct S-KCO2 ACC000277 ACC000277 ACC000277 ACC000277 Sensor CO room S-RCO2-F2 ACC000278 ACC000278 ACC000278 ACC000278 Pressure transmitter S-1141 ACC004375 ACC004375 ACC004375 ACC004375 RIRS EKO 3.0 5500 HE 5500 HW Roof RIRS 5500 H EKO 3.0 ACC000042 ACC000042 Toit ACC000052 ACC000052 AVA 500 ACC000196...
  • Page 25: Raccordement Des Accessoires

    Filter set RIRS 5500 H EKO 3.0 (ePM10-50-2pcs+ePM1-70-2pcs) ACC004896 ACC004896 Sensor CO duct S-KCO2 ACC000277 ACC000277 Sensor CO room S-RCO2-F2 ACC000278 ACC000278 sorer Pressure transmitter S-1141 ACC004375 ACC004375 ACC000269 ACC000269 Remote control panel FLEX ACC000270 ACC000270 Remote control panel ST-SA-Control ACC000271 ACC000271 ACC000272...
  • Page 26: Recommandation Pour L'installation D'un Transmetteur De Co2 Dans Un Local

    Connexion des capteurs : Figure 8.1.2.1. Figure 8.1.2.2. 8.1.3. RECOMMANDATION POUR L'INSTALLATION D'UN TRANSMETTEUR DE CO2 DANS UN LOCAL 5 0 c m i n . min. 60 cm max. 400m Si le transmetteur de CO2 pour gaine est utilisé, il doit être installé à l’intérieur de la gaine d’extraction. L’installation des transmetteurs pour gaine nécessite des outils de perçage.
  • Page 27: Raccordement Des Registres D'air Soufflé Et D'air Rejeté

    8.1.5. RACCORDEMENT DES REGISTRES D'AIR SOUFFLÉ ET D'AIR REJETÉ teurs d'ouverture/fermeture ou des servomoteurs à ressort de rappel. Schéma de câblage RIRS 1200-1900 H EKO 3.0 Schéma de câblage RIRS 1200-1900 H EKO 3.0 8.1.6. CONNEXION DE PANNEAU DE COMMANDE À DISTANCE OU MODBUS 8.1.7.
  • Page 28 Figure 8.1.7.1. Figure 8.1.7.2. | FR RIRS 1200-5500 H EKO 3.0 v2021.1...
  • Page 29: Schéma De Connexion Recommandé Pour Des Composants Internes Et Externes

    8.1.8. SCHÉMA DE CONNEXION RECOMMANDÉ POUR DES COMPOSANTS INTERNES ET EXTERNES Figure 8.1.8.1. RIRS 1200-5500 H EKO 3.0 v2021.1 FR |...
  • Page 30 Figure 8.1.8.2. | FR RIRS 1200-5500 H EKO 3.0 v2021.1...
  • Page 31 Figure 8.1.8.3. RIRS 1200-5500 H EKO 3.0 v2021.1 FR |...
  • Page 32 Figure 8.1.8.4. | FR RIRS 1200-5500 H EKO 3.0 v2021.1...
  • Page 33 Figure 8.1.8.5. RIRS 1200-5500 H EKO 3.0 v2021.1 FR |...
  • Page 34 Figure 8.1.8.6. | FR RIRS 1200-5500 H EKO 3.0 v2021.1...
  • Page 35 Figure 8.1.8.7. RIRS 1200-5500 H EKO 3.0 v2021.1 FR |...
  • Page 36 Figure 8.1.8.8. | FR RIRS 1200-5500 H EKO 3.0 v2021.1...
  • Page 37 Figure 8.1.8.9. RIRS 1200-5500 H EKO 3.0 v2021.1 FR |...
  • Page 38: Défaillances Possibles Et Résolution Des Problèmes

    9. DÉFAILLANCES POSSIBLES ET RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Défaillance Causes Explication / actions correctives Absence de tension d’alimentation à la prise électrique. La centrale ne fonctionne pas Le dispositif de protection est éteint ou le re- centrale a été évalué par un électricien quali- lais de fuite de courant est actif (si monté...
  • Page 39: Tableau De Données D'écoconception

    Contrôle de pression pression pression pression [ dB(A) ] Conformité ErP 2018 2018 2018 2018 Adresse Internet pour les instructions de démon- www.salda.lt RIRS EKO 3.0 2500 HE 2500 HW 3500 HE 3500 HW Bidirectionnel Bidirectionnel Bidirectionnel Bidirectionnel Variable Variable...
  • Page 40 65,2 65,2 directive No 327/2011 <1 <1 <3 <3 Contrôle de Contrôle de pression pression [ dB(A) ] 76,4 76,4 Conformité ErP 2018 2018 Adresse Internet pour les instructions de démon- www.salda.lt | FR RIRS 1200-5500 H EKO 3.0 v2021.1...
  • Page 41: Déclaration De Conformité

    11. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Fabricant SALDA, UAB LT-78109 Šiauliai, Lituanie Tél. : +370 41 540415 www.salda.lt RIRS * EKO 3.0 applicables des directives suivantes: Directive relative aux machines 2006/42/CE Directive CEM 2014/30/UE Directive basse tension 2014/35/UE Directive sur l'écoconception 2009/125/CE Directive RoHS 2 2011/65 /UE N°...
  • Page 42: Garantie

    12. GARANTIE ans à compter de la date d'émission de la facture. 3.4. lorsque l'appareil n'a pas été utilisé conformément à sa destination initiale. graphiques ou si des informations erronées sont portées à sa connaissance, ainsi qu’après les mises à jour et amélio- 12.1.
  • Page 43 RIRS 1200-5500 H EKO 3.0 v2021.1...
  • Page 44 Une fois par an** échangeurs de chaleur Tous les 3-4 mois** * - Voir l’étiquette du produit. ** - Au minimum. REMARQUE: Le client doit remplir le tableau de maintenance du produit. Ragainės g. 100 +370 41 540 415 Šiauliai LT-78109, LITHUANIA office@salda.lt...

Table des Matières