Sommaire des Matières pour Blumfeldt Power Rock Twilight 1
Page 1
Power Rock Twilight 1 Power Rock Twilight 5 Außensteckdose mit Dämmerungssensor Outdoor Socket with Twilight Sensor Enchufe exterior con sensor crepuscular Prise électrique d‘extérieur avec capteur crépusculaire Presa esterna con sensore crepuscolare 10034692 10034693...
Page 3
Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten.
Page 4
SICHERHEITSHINWEISE Hinweis: Bei der Außensteckdose handelt es sich um eine Verteilersteckdose, die in Innen- und Außenbereichen verwendet werden kann. Verwenden Sie die Außensteckdose nur im Haushalt oder in ähnlichen Umgebungen. Die Verwendung auf Baustellen ist verboten. • Kinder ab 8 Jahren, psychisch, sensorisch und körperlich eingeschränkte Menschen dürfen das Gerät nur benutzen, wenn sie vorher von einer für sie verantwortlichen Aufsichtsperson ausführlich mit den Funktionen und den Sicherheitsvorkehrungen vertraut gemacht wurden und die damit...
Page 5
INBETRIEBNAHME UND BEDIENUNG Allgemeine Inbetriebnahme Verbinden Sie das Kabel der Außensteckdose mit einer geerdeten Steckdose. Heben Sie die Steckdosenklappe an der Außensteckdose an und Stecken Sie den Gerätestecker in eine der Buchsen der Außensteckdose. Stellen Sie den Kippschalter an der Außensteckdose auf die gewünschte Position: •...
Page 6
HINWEISE ZUR ENTSORGUNG Befindet sich die linke Abbildung (durchgestrichene Mülltonne auf Rädern) auf dem Produkt, gilt die Europäische Richtlinie 2012/19/EU. Diese Produkte dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich über die örtlichen Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften.
Page 7
Dear Customer, Congratulations on purchasing this device. Please read the following instructions carefully and follow them to prevent possible damages. We assume no liability for damage caused by disregard of the instructions and improper use. Scan the QR code to get access to the latest user manual and more product information.
Page 8
SAFETY INSTRUCTIONS Note: The outside outlet is a distribution outlet that can be used indoors and outdoors. Only use the outside outlet in a household or similar environment. Use on construction sites is prohibited. • Children 8 years of age and older, mentally, sensory and physically impaired persons may only use the appliance if they have been thoroughly familiarised with its functions and safety precautions by a supervisor responsible for them and understand the associated risks.
Page 9
COMMISSIONING AND OPERATION General commissioning Connect the cable from the outer socket to a grounded socket. Lift the cover of the socket outlet at the outer socket outlet and plug the appliance plug into one of the sockets of the outer socket outlet. Set the toggle switch on the outer socket to the desired position: •...
Page 10
HINTS ON DISPOSAL According to the European waste regulation 2012/19/EU this symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
Page 11
Estimado cliente, Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente las siguientes instrucciones y sígalas para evitar posibles daños. No asumimos ninguna responsabilidad por los daños causados por el incumplimiento de las instrucciones y el uso inadecuado. Escanee el siguiente código QR para obtener acceso a la última guía del usuario y más información sobre el producto.
Page 12
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Nota: El enchufe exterior es un enchufe de distribución que puede ser usado en interiores y exteriores. Use el enchufe exterior sólo en el hogar o en ambientes similares. El uso en las obras de construcción está prohibido. •...
Page 13
PUESTA EN MARCHA Y OPERACIÓN Puesta en marcha general 1. onecte el cable de la toma de corriente externa a una toma de corriente con conexión a tierra. 2. Levante la cubierta de la toma de corriente exterior e inserte el enchufe en una de las tomas de la toma de corriente exterior.
Page 14
RETIRADA DEL APARATO Si el aparato lleva adherida la ilustración de la izquierda (el contenedor de basura tachado) entonces rige la normativa europea, directiva 2012/19/UE. Este producto no debe arrojarse a un contenedor de basura común. Infórmese sobre las leyes territoriales que regulan la recogida separada de aparatos eléctricos y electrónicos.
Page 15
Chère cliente, cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement et respecter les instructions de ce mode d’emploi afin d’éviter d’éventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à la mauvaise utilisation de l’appareil.
Page 16
CONSIGNES DE SÉCURITÉ Remarque : La prise externe est une multiprise qui peut être utilisée à l‘intérieur et à l‘extérieur. Utilisez la prise d‘extérieur dans un cadre domestique uniquement ou dans des environnements similaires. L‘utilisation sur les chantiers de construction est interdite. •...
Page 17
MISE EN MARCHE ET UTILISATION Mise en marche générale Connectez le câble de la prise d‘extérieur à une prise mise à la terre. Soulevez le volet de la prise sur la prise extérieure et insérez la fiche de l‘appareil dans l‘une des prises de la prise extérieure. Réglez l‘interrupteur à...
Page 18
CONSEILS POUR LE RECYCLAGE Vous trouverez sur le produit l’image ci-contre (une poubelle sur roues, barrée d‘une croix), ce qui indique que le produit se trouve soumis à la directive européenne 2012/19/UE. Renseignez-vous sur les dispositions en vigueur dans votre région concernant la collecte séparée des appareils électriques et électroniques.
Page 19
Gentile cliente, La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l’uso e di seguirle per evitare possibili danni. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
Page 20
AVVERTENZE DI SICUREZZA Avvertenza : la presa in questione è una ciabatta che può essere utilizzata sia in ambienti esterni che interni. Usare la presa esterna solo in casa o in ambienti simili. E’ vietato l’utilizzo nei cantieri. • Questo dispositivo può essere utilizzato da persone e bambini a partire dagli 8 anni con limitate capacità...
Page 21
MESSA IN SERVIZIO E UTILIZZO Messa in servizio generale 1. Collegare il cavo della presa da esterno a una presa con messa a terra. 2. Sollevare il coperchio della presa e inserire la spina del dispositivo in una delle prese di corrente. 3.
Page 22
SMALTIMENTO Se sul prodotto è presente la figura a sinistra (il cassonetto mobile sbarrato), si applica la direttiva europea 2012/19/UE. Questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti normali. Informarsi sulle disposizioni vigenti sulla raccolta separata di dispositivi elettrici ed elettronici. Non smaltire i vecchi dispositivi con i rifiuti domestici.