Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8

Liens rapides

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Klipsch K1069251

  • Page 3 INSIDE À L’INTÉRIEUR • CONTENIDO • INHALT • CONTENUTO • CONTEÚDO • 内部 • 同梱品...
  • Page 4 Left and Right Main Channel Speakers — For optimum Rear Surround Channel Speakers — The Reference Cinema System performance, Klipsch Group, Inc. (KGI) suggests placing your with Dolby Atmos utilizes identical satellite speakers for both the speakers 6 to 15 feet (1.8 to 4.6m) apart. They may also be toed-in main and rear channels for seamless integration of your system.
  • Page 5 Center Channel Speakers — Center channel speakers are designed to place dialogue and primary sounds so that they appear to come from the video screen. The speakers should therefore be placed as close to the screen as possible, preferably directly on top of or below the screen.
  • Page 6 Amplifier Requirements — Klipsch speakers are highly efficient and the RED “positive” (+) terminal of the LEFT speaker to the RED will operate easily on a wide variety of amplifiers. All Klipsch speakers “positive” (+) terminal of your amplifier’s LEFT channel. Connect the are 8-ohm compatible and can be driven to very high levels with low BLACK “negative”...
  • Page 7 WALL MOUNTING THREADED INSERT 6” MINIMUM 1/4-20 x 9/16” 6” MINIMUM...
  • Page 8 Haut-parleurs de canal central gauche et droit — Pour une Haut-parleurs de canaux surround arrière — Le Reference Cinema performance optimale, Klipsch Group, Inc. (KGI) suggère de placer vos System avec Dolby Atmos utilise des haut-parleurs satellite identiques haut-parleurs à une distance de 1,8 à 4,6 m l’un de l’autre. Ils peuvent à...
  • Page 9 Haut-parleurs de canal central — Les haut-parleurs de canal central sont conçus pour que les sons de dialogue et les sons primaires soient placés de telle sorte qu’ils semblent provenir de l’écran vidéo. Les haut-parleurs doivent donc être placés aussi près du l’écran que possible, de préférence directement au-dessus ou en dessous de l’écran.
  • Page 10 À cause des hauts niveaux GAUCHE de votre amplificateur. de sortie que les haut-parleurs Klipsch sont capables de reproduire, faites attention au réglage du volume. Un volume sonore excessif sur une longue période peut endommager de façon permanente votre Répétez la procédure ci-dessus pour brancher tous les haut-parleurs...
  • Page 11 MONTAGE AU MUR INSERT FILETÉ 6” MINIMUM 1/4-20 x 9/16” 6” MINIMUM...
  • Page 12 Altavoces de canal principal izquierdo y derecho. Para obtener la Altavoces de canal surround traseros. El Reference Cinema System mejor fidelidad, Klipsch Group, Inc (KGI) sugiere separar los altavoces con Dolby Atmos tiene altavoces satélite idénticos en los canales de 1.8 a 4.6 m (6 a 15 pies). También se pueden orientar un poco hacia principales y traseros a fin de lograr una integración perfecta del...
  • Page 13 Altavoces de canal central. Los altavoces de canal central han sido diseñados para localizar el diálogo y los sonidos principales de manera que parezca que provienen de la pantalla de video. Por lo tanto, se deben ubicar lo más cerca posible de la pantalla, de preferencia directamente encima o debajo de la pantalla.
  • Page 14 Todos “positiva” (+) del canal IZQUIERDO del amplificador. Conecte la terminal los altavoces Klipsch son compatibles con 8 ohmios y se pueden hacer NEGRA “negativa” (-) del altavoz IZQUIERDO a la terminal NEGRA funcionar a altos niveles con poca distorsión.
  • Page 15 MONTAJE EN LA PARED INSERTO ROSCADO 6” MINIMUM 1/4-20 x 9/16” 6” MINIMUM...
  • Page 16 Linke und rechte Hauptkanal-Lautsprecher – Zur optimalen Hintere Surround-Lautsprecher – Das Reference Cinema System Leistung empfiehlt Klipsch Group, Inc. (KGI), dass Sie die Lautsprecher mit Dolby Atmos verwendet identische Satellitenlautsprecher für die 1,8 bis 4,6m voneinander entfernt aufstellen. Um ein besseres Hauptkanäle und die hinteren Kanäle, um eine nahtlose Integration in Ihr...
  • Page 17 Center-Kanal-Lautsprecher – Center-Kanal-Lautsprecher dienen dazu, Dialog und primären Sound so wiederzugeben, dass sie vom Videobildschirm zu kommen scheinen. Diese Lautsprecher sollten deshalb so nahe wie möglich am Bildschirm platziert werden, am besten direkt über oder unter dem Bildschirm. Above Below...
  • Page 18 Lautsprecherkabel und verbinden Sie den ROTEN, positiven (+) Wirkungsgrad und können mit zahlreichen Verstärkern betrieben Anschluss des LINKEN Lautsprechers mit dem ROTEN, positiven (+) werden. Alle Klipsch-Lautsprecher sind 8-Ohm-kompatibel und können Anschluss des LINKEN Kanals Ihres Verstärkers. Verbinden Sie den hohe Schallpegel mit geringer Verzerrung wiedergeben. Aufgrund SCHWARZEN, negativen (-) Anschluss des LINKEN Lautsprechers mit des hohen Pegels, den Klipsch-Lautsprecher wiedergeben können,...
  • Page 19 WANDBEFESTIGUNG GEWINDEEINSATZ 6” MINIMUM 1/4-20 x 9/16” 6” MINIMUM...
  • Page 20 Altoparlanti sinistro e destro del canale principale — Per ottenere Altoparlanti posteriori del canale surround — Il Reference Cinema prestazioni ottimali, Klipsch Group, Inc. (KGI) suggerisce di collocare System con Dolby Atmos utilizza altoparlanti satelliti identici gli altoparlanti separati di una distanza pari a 1,8-4,6m. Inoltre gli per entrambi i canali –...
  • Page 21 Altoparlanti del canale centrale – Sono progettati per riprodurre l’audio in modo che i dialoghi e i suoni principali sembrino provenire dallo schermo, quindi devono essere collocati quanto più possibile vicino allo schermo stesso, se possibile direttamente sopra o sotto di esso. Above Below...
  • Page 22 Klipsch funzionano facilmente con un’ampia gamma (+) rosso e il terminale “negativo” (–) nero dell’altoparlante sinistro di amplificatori. Tutti gli altoparlanti Klipsch sono adattati a 8 ohm rispettivamente ai terminali “positivo” (+) rosso e “negativo” (–) nero e possono essere pilotati a livelli molto alti con bassa distorsione.
  • Page 23 MONTAGGIO A PARETE INSERTO FILETTATO 6” MINIMUM 1/4-20 x 9/16” 6” MINIMUM...
  • Page 24 Caixas acústicas direita e esquerda do canal principal — Para máximo Caixas acústicas traseiras do canal surround — O Reference Cinema desempenho, a Klipsch Group, Inc. (KGI) sugere posicionar as caixas System com Dolby Atmos utiliza caixas acústicas satélite idênticas acústicas de 1,6 a 4,6 metros (6 a 15 pés) de distância entre si.
  • Page 25 Caixas acústicas do canal central — As caixas acústicas do canal central foram projetadas para reproduzir diálogos e sons primários de modo que pareçam se originar da tela de vídeo. Devem, portanto, ser posicionadas o mais próximo possível da tela, de preferência diretamente em cima ou embaixo da tela.
  • Page 26 Devido aos altos níveis de potência das caixas acústicas ESQUERDO do amplificador. Klipsch, recomendamos cuidado ao ajustar o controle de volume. Um volume ajustado a um nível muito alto por longos períodos de tempo pode causar danos permanentes à audição. Usar o amplificador com Repita o procedimento descrito acima para conectar todas as demais nível excessivo de potência também pode danificar as caixas acústicas.
  • Page 27 MONTAGEM NA PAREDE ORIFÍCIO ROSCADO 6” MINIMUM 1/4-20 x 9/16” 6” MINIMUM...
  • Page 28 房间布置 左右主声道扬声器 — 为了实现最佳性能,Klipsch Group, Inc. (KGI) 后环绕声道扬声器 — 带Dolby Atmos 的Reference Cinema System 建议您在放置扬声器时使其互相隔开 6 至 15 英尺(1.8 至 4.6 米)。 将相同卫星扬声器用于主声道和后声道,以无缝集成您的系统。 后环 为了实现更佳立体成像,也可将其稍微呈内八字脚放置。 聆听位置应 绕声道扬声器的放置高度应与主声道扬声器相同,离聆听位置的距离最 大约为扬声器间距的 1 至 1.5 倍。 好介于110-120 度。 最终环绕扬声器放置取决于房间特性。 其旨在重 建当今诸多环绕声技术所提供的空间感和格调。 22º 22º 0º...
  • Page 29 中央声道扬声器 — 中央声道扬声器旨在使对话和主要声音似乎源自视 频屏幕。 因此,扬声器应尽量靠近屏幕放置,最好是直接放在屏幕的 上方或下方。 Above Below...
  • Page 30 连接 HEIGHT 最小交叉 100Hz MAIN 传统连接 — 使用 24-14 线规的扬声器线将左侧扬声器的红色“正 器。 所有 Klipsch 扬声器均为 8 欧姆兼容,均可实现高电平低失真。 极”(+) 端子连接至扩音器左声道的红色“正极”(+) 端子。 将左侧扬声器 由于 Klipsch 扬声器能够重现高输出电平,因此在控制音量时要小心。 的黑色“负极”(+) 端子连接至扩音器左声道的黑色“负极”(+) 端子。 长时间过高音量聆听可能对听力造成永久性损害。 让扩音器超频运行 也可能损坏扬声器。 请与经销商核实或查阅扩音器手册,确保您的特 殊扩音器最适合您的应用。 我们希望您的扩音器经久耐用。 重复以上程序,将所有剩余扬声器连接至相应的扩音器声道。 确保任 何连接均无裸露电线接触到任何端子,否则可能导致短路和设备损坏。 扩音器要求 — Klipsch 扬声器性能超凡,轻松兼容于各种广泛的扩音...
  • Page 31 壁挂式 螺纹嵌入件 6” MINIMUM 1/4-20 x 9/16” 6” MINIMUM...
  • Page 32 部屋での設置 左右のメインチャネルスピーカー— 最良の結果のために、 Klipsch リアサラウンドチャネルスピーカー Reference Cinema System (Dolby Group, Inc. (KGI) では、 スピーカー同士を6~15フィート (1.8~4.6 m) 離 Atmos搭載) は、 システムをシームレスに統合するため、 メインチャネルと して設置するようお勧めします。 スピーカーに多少お互いに向かう合うよ リアチャネルの両方に同じサテライ トスピーカーを使用しています。 リア うに設置すると、 ステレオ ・ イメージングを改善できる可能性があります。 サラウンドチャネルスピーカーは、 理想的にはリスニング ・ ポジションから リスニング ・ ポジションは、 スピーカー間の距離の約1~1.5倍として くださ 110~120度で、 メインチャネルと同じ高さで設置して ください。 最終的な...
  • Page 33 セン トラルチャネルスピーカー — セン トラルチャネルスピーカーは、 ダイ アローグと主音がビデオ画面から聴こえるかように設計されています。 そ のため、 スピーカーはできるだけ画面に近くに、 望まし くは画面の上下の どちらかに直接設置して ください。 Above Below...
  • Page 34 される最小クロ HEIGHT スオーバー周波 数 : 100Hz MAIN 従来の接続 — 24~14ゲージスピーカーワイヤを用いて、 左スピーカーの アンプの要件 — Klipschのスピーカーは高い効率を誇り、 幅広いアンプと 赤色のプラス ( 「+」 ) 端子を、 左チャネルのアンプの赤色の 「+」 端子に接続 容易に併用できます。 Klipschの全てのスピーカーは8オームとの互換性 して ください。 左スピーカーの黒色のネガティ ブ 「–」 端子を、 左チャネルの があり、 低い歪みにより非常に高いレベルで駆動することができます。 高い アンプの黒色のネガティ ブ 「–」 端子に接続して ください。...
  • Page 35 壁への取付け ねじ込みインサート 6” MINIMUM 1/4-20 x 9/16” 6” MINIMUM...
  • Page 36 Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Atmos and the double-D symbol are registered trademarks of Dolby Laboratories. ©2020, Klipsch Group, Inc. Klipsch Group, Inc. is a wholly-owned subsidiary of Voxx International Corporation. Klipsch and Keepers of the Sound are trademarks of Klipsch Group, Inc., registered in the United States and other countries. V01 - 210927...