Télécharger Imprimer la page
Allegion LOCKNETICS DKP-NS Manuel De L'utilisateur
Allegion LOCKNETICS DKP-NS Manuel De L'utilisateur

Allegion LOCKNETICS DKP-NS Manuel De L'utilisateur

Clavier de contrôle d'accès autonome

Publicité

Liens rapides

DKP-NS
Standalone Access Control Keypad
Description
DKP-NS offers field-proven reliability and cost-effective solutions anywhere access
control is desired.
DKP-NS is waterproof and dustproof with IP66 protection rating and allow for up
to 1010 users (zone 1: 1000 users, zone 2: 10 users), and incorporate a tamper
alarm and a doorbell feature as standard options (speaker not included).
These are ideal for integration into security systems with electromagnetic locks,
electric strikes, restricted access elevators, or gates and other types of equipment
requiring on/off or momentary control inputs.
All programming is completed entirely from the keypad.
Specifications
DESCRIPTION
Product will be damaged and warranty will be voided if supply voltage exceeds 30VDC or 24VAC. This product
shall not be used with any standard, non-regulated 24VAC transformer as the measured voltage exceeds 24 VAC.
Precautions
CAUTION
CAUTION
For details regarding the limited warranty:
Customer Service
1-877-671-7011
www.allegion.com/us
1.
Mode LED
2.
Door LED
3.
4.
SPECIFICATION
)
User's Guide
2
1
3
4
© Allegion 2019
47267243 Rev 4/19-a

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Allegion LOCKNETICS DKP-NS

  • Page 1 Product will be damaged and warranty will be voided if supply voltage exceeds 30VDC or 24VAC. This product shall not be used with any standard, non-regulated 24VAC transformer as the measured voltage exceeds 24 VAC. Precautions CAUTION For details regarding the limited warranty: Customer Service 1-877-671-7011 www.allegion.com/us © Allegion 2019 47267243 Rev 4/19-a...
  • Page 2 Installation Notes • Add threadlocker (not included) to all screws before installing. • • Installation - Mechanical & Electrical 3. Mount backcase on the wall with provided screws. Make sure to pull keypad cable through the center hole (marked C, below). Keep keypad perpendicular to the floor.
  • Page 3 Keypad Programming (cont.) DOOR MODE Modify admin code: – Change the length of admin code: - Changing the admin code length will delete all existing user codes. - Changing the admin code length will reset the admin code back to a sequential number (similar to that in step 1a), consisting of the correct amount of digits (e.g.
  • Page 4 Keypad Programming (cont.) DOOR MODE – • • – – • • – FACTORY DEFAULT: OFF 5) Remove all user codes 6) Restore to factory defaults 8) OPTIONAL: Remote Release a. Connect an external momentary switch (not included) to the orange wire for Zone 1 and/or the Yellow wire for Zone 2. b.
  • Page 5 Vérifier que toutes les normes de sécurité applicables et le code du bâtiment ont été respectés une fois l'installation terminée. Pour plus de détails au sujet de la garantie limitée : Service à la clientèle 1-800-900-4734 www.allegion.ca...
  • Page 6 Notes d'installation Manipuler l'équipement avec soin. • Appliquer un adhésif frein-filet (non inclus) sur toutes les vis avant la pose. • • Serrer fermement les vis. Installation mécanique et électrique 1. À l’aide de la clé hexagonale fournie, retirer la vis de la face arrière du boîtier au bas du clavier. 2.
  • Page 7 Programmation sur le clavier (suite) 1) Activer le mode Configuration PORTE MODE Entrer le code administrateur par défaut (1234) à deux reprises (c.-à-d. 1234 + 1234) pour passer en mode rouge Configuration. Le témoin de mode passera au rouge et le dispositif émettra un long bip. Appuyer sur la touche «...
  • Page 8 Programmation sur le clavier (suite) 3a) Définir le délai de déverrouillage pour la zone 1 : PORTE MODE Activer le mode Configuration. Appuyer sur la touche étoile (*), puis sur « 1 ». Le témoin de mode à DEL clignotera en rouge. rouge clignotant Saisir un nombre à...