Télécharger Imprimer la page

Montolit BATTILE pro Manuel D'utilisation Et D'entretien page 17

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6
BATTILE PRO pode ser utilizada em instalações internas e externas.
Esta ferramenta substitui a operação manual tradicional e ajuda a
prevenir problemas causados pela distribuição incorreta do adesivo
sob ladrilhos e lajes de grandes dimensões. As características prin-
cipais são: utilidade, segurança, respeito ao meio ambiente e faci-
lidade de uso.
1- Ligação e desligamento
2 - Sub-alavanca
3 - Bateria de lítio
4 - Ligação e desligamento (ON/OFF) do interruptor principal
5 - Ventosa
6 - On / Off vibração
TECHNICAL DATA
Capacidade da bateria: 16V LI-ion - 2,0 AH – 32 WH
Corrente de carga: 1 A
Tempo de carga: 2,5 H
Frequência de vibração: 5000 ÷ 12000 rpm
Potência de sucção: 25 kg
NOTAS
• A máquina deve ser armazenada num local seco.
• Remova sempre a a poeira e sujidade após o uso.
• Armazene BATTILE PRO em seu estojo de transporte a fim de
prevenir danos.
• É recomendável recarregar a máquina BATTILE PRO diariamente,
em caso de uso frequente. É também recomendável recarregá-la
pelo menos uma vez por mês em caso de inutilização por longos
períodos.
INSTRUÇÕES
A) Monte o conjunto de baterias.
B) Pressione e mantenha pressionado o botão ON/OFF para ligar a
máquina.
C) Pressione brevemente o botão ON/OFF a fim de ajustar a vibração:
- nível 1: Vermelho (Min.)
- nível 2: Vermelho e Amarelo (Med.)
- nível 3: Vermelho, Amarelo e Verde (Max.)
D) No nível 3, pressione e mantenha pressionado o botão ON/OFF para
desligar a máquina.
E) Luz vermelha piscando indica bateria em nível baixo; recarregue
a bateria.
IMPORTANTE: ESTE CONJUNTO DE BATERIAS NÃO É À PROVA
DE ÁGUA. MAUS FUNCIONAMENTOS CAUSADOS POR CONTACTO
COM A ÁGUA PROVOCARÃO A ANULAÇÃO DA GARANTIA.
PROCESSO OPERACIONAL
• Posicione a máquina sobre a superfície do ladrilho, trave a ala-
vanca de sucção movendo-a para a frente (veja a Figura 7), le-
vante o ladrilho e transporte-o para a área de trabalho. (veja a
Figura 8).
• Mova a alavanca de sucção para a frente, ative o "modo de
sucção" na máquina BATTILE PRO; com esta configuração, o
ladrilhador pode levantar o ladrilho e, uma vez colocado, provo-
car vibrações em sua superfície (veja a Figura 9).
• Mova a alavanca de sucção para trás (veja a Figura 7), ative o
"modo de trabalho martelo" na máquina BATTILE PRO; com esta
configuração; o ladrilhador pode provocar vibrações no ladrilho
deslizando a máquina sobre a sua superfície.
• Ao trabalhar com lajes pesadas ou ladrilhos de grandes dimen-
sões, sugerimos o uso de um sistema de armação (como, por ex-
emplo, Montolit 300-70SL-MOB) para manuseá-los; em seguida,
após a sua colocação, o ladrilhador poderá provocar vibrações
PORTUGUES
MANUAL DE USO E MANUTENÇÃO
2
2
3
17
deslizando a máquina sobre a sua superfície.
• Depois de posicionar corretamente o ladrilho/laje, ligue a máqui-
na BATTILE PRO e deslize-a sobre a superfície do mesmo, fa-
zendo um "movimento rotativo" para facilitar a saída do ar sob o
próprio ladrilho e obter a distribuição correta do adesivo (veja a
Figura 10).
GARANTIA
Validade 2 (dois) anos a partir da data de venda (nota de entrega/
factura ou nota fiscal). Avarias derivadas do uso não conforme ou do
desgaste normal, são excluídas da presente garantia.
Desde sempre a Brevetti MONTOLIT emprega e fornece
material de primeira escolha. Trata-se de un empenho de
seriedade e moralidade comercial que eleva a nossa admini-
-stração ao topo. Segurança e garantia do producto, significa
para nós motivo de glória, uma realidade eficaz que, não é
feita somente de palavras, mas de garantias escritas, nós
asseguramos todos os nossos productos contra os danos in-
voluntários causados em consequência de un caso acidental, verificando-se
que é por defeito de construção e fabricação do producto, tambem depois da
sua entrega e comercialização.
Descrição e ilustração são apenas indicativos. Sem prejudicar o principal aspecto dos modelos
descrevidos e ilustrados neste catálogo. A empresa reserva-se no direito de mudar os preços
dos productos a qualquer momento e sem pré-aviso. A eventual mudança tem o desconto ne-
cessário dada a exigência de caracter construtivo e comercial.
Fica proibida toda e qualquer reprodução, total ou parcial do manual de instruções, qualquer que
seja o formato ou por qualquer meio ou processo, seja mecânico, fotográfico, ou electrónico sem
a autorização prévia da Brevetti MONTOLIT S.p.A.
Qualquer destas actividades dará origem a responsabilidades legais e poderá dar lugar a ac-
tuações de natureza penal.
DECLARAÇAO EM COMFORMIDADE COM DIRECTIVAS CE
Declaramos sob a nossa exclusiva responsabilidade que a máquina
descrita nestas instruções de uso está em conformidade com as
directivas: EN 55014-1:2017 · EN 55014-2:2015 · EN 61000-3-
2:2014 · EN 61000-3-3:2013 · EN 60745-1: 2009 + A11.
DESTROIÇÃO, POR UTILIZADORES NA UNIÃO EUROPEIA, DE EQUI-
PAMENTO USADO NO LIXO DOMÉSTICO
Este símbolo, no produto ou na respectiva embalagem,
indica que este material não deve ser destruído com
outro lixo doméstico. É da sua responsabilidade des-
truir o equipamento usado levando-o para um local de
recolha apropriado, destinado à reciclagem de produtos
eléctricos e electrónicos usados. A recolha e recicla-
gem separada do seu equipamento doméstico quando
da destruição, ajudará a preservar os recursos naturais e a assegu-
rar que ele é reciclado através de um processo que protege a saúde
humana e o ambiente. Para obter mais informações sobre onde pode
colocar o seu equipamento usado para reciclagem, contacte a enti-
dade responsável local, o serviço de destruição do lixo doméstico, ou
a loja onde adquiriu o produto.

Publicité

loading