BATTERY SAFETY INFORMATION: • Requires 2 x AG13 (LR44) button cell
battery + 3 x AAA (LR03)(included). •Batteries are small objects.
•Replacement of batteries must be done by adults. •Follow the polarity
(+/-) diagram in the battery compartment. •Promptly remove dead
batteries. •Dispose of batteries immediately and properly. •Wear safety
glasses when removing used batteries. •DO NOT dispose of batteries in
fire, as batteries may explode or leak. •DO NOT mix old and new
batteries or types of batteries (i.e.alkaline/standard). •DO NOT recharge
non-rechargeable batteries. •DO NOT short-circuit the batteries. •DO
NOT heat, dismantle or deform batteries. •Rechargeable batteries are to
be removed from the toy before being charged. •Rechargeable
batteries are only to be charged under adult supervision.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD DE LAS PILAS: • Necesita 2 pilas de botón
AG13 (LR44) + 3 x AAA (LR03) (que vienen incluidas). •Las pilas son
objetos pequeños. •Los adultos deben cambiar las pilas. •Seguir el
diagrama de polaridad (+/-) ubicado en el compartimiento de pilas.
•Quitar de inmediato las pilas descargadas. •Deseche las baterías
usadas de inmediato y de manera correcta. •Use gafas de seguridad al
quitar baterías usadas. •NO desechar las pilas en el fuego, ya que
pueden explotar o gotear. •NO mezclar pilas usadas con nuevas o
distintos tipos de pilas (es decir, alcalinas/estándar). •NO recargar pilas
no recargables. •NO colocar las pilas en posición de cortocircuito.
•Baterías recargables son de ser quitadas del juguete antes de ser
cargadas. •Baterías recargables son de sólo ser cargado bajo
supervisión adulta.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONCERNANT LES PILES: • Exige 2 x pile bouton
AG13/LR44 + 3 x AAA (LR03) (incluse). •Les piles sont de petits objets.
•Le remplacement des piles doit se faire par des adultes. •Suivez le
schéma qui indique la polarité (+/-) situé dans le compartiment de la
pile. •Ne tardez pas à retirer les piles usées. •Jetez immédiatement et
de façon appropriée les batteries usagées. •Portez des lunettes de
sécurité lorsque vous retirez des batteries usagées. •NE PAS jeter les
piles au feu car elles peuvent exploser ou fuir. •NE PAS mélanger des
piles usées avec des piles neuves, ou différents types de piles (par
exemple, alcalines/standards). •NE PAS recharger des piles non
rechargeable. •NE PAS court-circuiter les piles. •NE PAS chauffer,
démonter ou déformer les piles. •Les piles rechargeables sont être
enlevées du jouet avant d'est chargé. •Les piles rechargeables sont
seulement être chargé sous le contrôle adulte.
SICHERHEITSINFORMATIONEN FÜR BATTERIEN: • 2 x AG13 (LR44) + 3 x AAA
(LR03) Knopfzellen-Batterien (Beiliegend) gebraucht. •Batterien sind
kleine Gegenstände. •Batterien dürfen nur von Erwachsenen
ausgetauscht werden. •Beachten Sie das Polaritätsdiagramm (+/-) im
Batteriefach. •Tauschen Sie leere Batterien sofort aus. •Gebrauchte
Batterien müssen umgehend und ordnungsgemäß entsorgt werden.
•Beim Entfernen von gebrauchten Batterien muss eine Schutzbrille
getragen werden. •Entsorgen Sie Batterien NIEMALS in einem Feuer.
Batterien können explodieren oder lecken. •Vermischen Sie KEINE alten
und neuen Batterien oder unterschiedliche Batterietypen (z.B.
Alkali/Normal). •Laden Sie nicht-aufladbare Batterien NIEMALS auf.
•Schließen Sie die Batterien NIEMALS kurz. •Aufladbare Batterien sind,
aus dem Spielzeug entfernt zu werden, bevor zu werden geladen. •Aufladbare
Batterien sind nur, unter erwachsener Aufsicht geladen zu werden.
INFORMAZIONI DI SICUREZZA SULLE BATTERIE: • Richiede 2 x AG13 (LR44)
batterie a bottone + 3 x AAA (LR03) (incluse). • Le batterie sono oggetti
piccoli. • La sostituzione delle batterie deve essere effettuata dagli
adulti. • Seguire il diagramma della polarità (+/-) nell'alloggiamento
batteria. • Rimuovere tempestivamente le batterie esaurite. • Smaltire le
batterie immediatamente e in modo appropriato. • Indossare occhiali di
sicurezza durante lo smaltimento delle batterie. • NON gettare le
batterie nel fuoco in quanto potrebbero esplodere o perdere liquido. •
NON mescolare batterie vecchie e nuove o tipi diversi di batterie (es.
alcaline/standard). • NON ricaricare batterie non ricaricabili. • NON
mettere le batterie in corto circuito. •Le batterie ricaricabili devono
essere tolte dal gioco prima di essere addebitato. •Le batterie
ricaricabili sono solo essere addebitato sotto la supervisione adulta.
Contains button cell battery. • Battery must be recycled or
disposed of properly. • If at any time in the future you should
need to dispose of this product please note that Waste
Electrical Products should NOT be disposed of with
household waste. Please recycle where facilities exist. Check
with your Local Authority or retailer for recycling advice.
(Waste Electrical and Electronic Equipment Directive).
Contient pile bouton. • La pile doivent être recyclées ou jetées dans un réceptacle prévu à
cet effet. • Si vous deviez jeter ce produit un jour, veuillez noter que les appareils
électriques N'ONT PAS leur place dans les sacs à déchets. Veuillez le recycler dans un
endroit bénéficiant des installations nécessaires. Renseignez-vous auprès des autorités
locales ou de votre détaillant pour obtenir des conseils sur le recyclage de cet appareil.
(Directive sur le déchet d'équipement électrique et électronique).
Contiene baterías de células. • La pila se deben reciclar o desechar de manera adecuada.
• Si en cualquier momento en el futuro necesitara desechar este producto por favor tenga
en cuenta que los Productos Eléctricos de Desecho NO se deben desechar con los
desechos domésticos. Por favor recicle cuando existan las facilidades. Solicite consejo a
su autoridad local o comerciante minorista en cuanto a reciclaje. (Directiva de Equipos
Eléctricos y Electrónicos de Desecho).
Enthält eine Knopfzelle. • Die Batterie muss vorschriftsgemäß recycelt oder entsorgt
werden. • Bitte beachten Sie, dass elektrische Geräte gemäß der Elektro- und
Elektronik-Altgeräte-Verordnung (ElektroV) NICHT als Hausmüll entsorgt werden dürfen.
Sollten Sie dieses Erzeugnis zu einem späteren Zeitpunkt entsorgen wollen, geben Sie es
bitte zum Recycling. Weitere Informationen dazu erhalten Sie von Ihrem Händler vor Ort
oder den örtlichen Behörden.
Contiene batteria a bottone. • La pile devono essere riciclati o smaltiti in modo corretto.
• Se in qualsiasi momento in futuro fosse necessario smaltire questo prodotto, si noti che
i rifiuti di materiale elettrico NON vanno gettati nei rifiuti domestici. Si prega di riciclare
laddove esistano gli appositi impianti. Chiedere consigli sul riciclaggio alle autorità locali o
al rivenditore. (Direttiva sui Rifiuti di Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche).
CAUTION: Batteries contain potentially corrosive chemicals
that will cause personal injury if swallowed or inhaled. If
ingested/inhaled seek medical help immediately.
ATTENTION: Les piles contiennent des produits chimiques qui
pourraient être corrosifs et qui causeront des dommages
corporels si elles sont avalées ou inhalées.
Consultez immédiatement un médecin en cas d'ingestion ou
d'inhalation.
AVISO: Las pilas contienen sustancias químicas que podrían
ser corrosivas y ocasionarán lesiones corporales al ser
ingeridas o inhaladas. En caso de ingestión/inhalación,
acuda al médico de inmediato.
VORSICHT: Batterien enthalten potentiell ätzende
Chemikalien, die bei einem Verschlucken oder Inhalieren
verletzungen verursachen können.
Verständigen sie bei einem verschlucken /inhalieren der
knopfzelle bzw. austretender chemikalien sofort einen arzt.
ATTENZIONE: Le batterie contengono componenti chimici
potenzialmente corrosivi che causano lesioni personali se
ingoiate o inalate. Se le pile vengono ingestite/inalate
consultare immediatamente un medico.
"This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that may cause undesired operation."
"Ce dispositif respecte l'article 15 des règles de la FCC. L'opération est soumise aux deux conditions
suivantes: (1) Ce dispositif ne peut pas causer d'interférence nuisible, et (2) ce dispositif doit accepter
n'importe quelle interférence reçue, même celles qui peuvent causer une opération indésirable."
FCC Note "This equipment has been tested and found to
comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment
generates, uses and can radiate radio frequency energy
and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If
this equipment does cause harmful interference to radio
or television reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the user is encouraged
to try to correct the interference by one or more of the
following measures: • Reorient or relocate the receiving
antenna. • Increase the separation between the equipment
and receiver. • Connect the equipment into an outlet on a
circuit different from that to which the receiver is
connected. • Consult the dealer or an experienced
radio/TV technician for help. Warning: Changes or
modifications to this unit not expressly approved by the
party responsible for compliance could void the user's
authority to operate the equipment. Mention de la FCC
"Cet équipement a été testé et approuvé pour respecter les
limites de la Classe B d'appareil numériques,
conformément à l'article 15 des règles de la FCC. Ces
limites sont conçues pour assurer une protection
raisonnable contre l'interférence nuisible dans une
installation résidentielle. Cet équipement produit, utilise
et émet l'énergie de fréquence radio et, s'il n'est pas
installé et utilisé conformément aux instructions, il peut
causer une interférence nuisible aux communications
radio. Cependant, il n'y a aucune garantie qu'une
interférence n'arrivera pas dans une installation
particulière. Si cet équipement cause une interférence
nuisible, à la réception de la radio ou de la télévision, qui
peut être déterminée par la mise en marche et l'arrêt de
l'équipement, l'utilisateur est encouragé à essayer de
corriger l'interférence par une ou plusieurs des mesures
suivantes: • Réorienter or déplacer l'antenne de
réception. • Augmenter la distance entre l'équipement et
le récepteur. • Connecter l'équipement à une sortie sur un
circuit différent de celui avec lequel le récepteur est
connecté. • Consulter le vendeur ou un technicien de
radio/TV expérimente pour de l'aide. Attention: Les
changements ou modifications effectués sur cette unité
non expressément approuvé par le responsable légal de la
conformité pourraient annuler l'autorisation donnée à
l'utilisateur pour exploiter l'équipement.
FCC statement/Communiqué de la FCC
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
ICES statement/Communique de la ICES
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme
NMB-003 du Canada.
413-5185_IR_TOMBSTONE_Single_IS_Rev4