Publicité

Liens rapides

C./ Industria, 13 l Polígono Industrial El Pedregar
08160 Montmeló
Barcelona (España)
Teléfono: (0034) 93 390 42 20
Fax: (0034) 93 390 42 05
info@htwspain.com
www.htwspain.com
ADVERTENCIAS PARA LA ELIMINACIÓN CORRECTA DEL PRODUCTO SEGÚN
ESTABLECE LA DIRECTIVA EUROPEA 2002/96/EC.
Al final de su vida útil, el producto no debe eliminarse junto a los residuos urbanos. Debe entregarse
a centros específicos de recogida selectiva establecidos por las administraciones municipales, o a
los revendedores que facilitan este servicio. Eliminar por separado un aparato eléctrico o electrónico
(WEEE) significa evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud derivadas
de una eliminación inadecuada y permite reciclar los materiales que lo componen, obteniendo así
un ahorro importante de energía y recursos. Para subrayar la obligación de eliminar por separado el
aparato, en el producto aparece un contenedor de basura móvil listado.
MANUAL DE USUARIO
MANDO A DISTANCIA
RG66B
Gracias por escoger nuestro producto.
Por favor lea atentamente este manual
antes de usar este producto.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour HTW RG66A1(B)/BGEF

  • Page 1 MANUAL DE USUARIO MANDO A DISTANCIA C./ Industria, 13 l Polígono Industrial El Pedregar 08160 Montmeló Barcelona (España) Teléfono: (0034) 93 390 42 20 Fax: (0034) 93 390 42 05 info@htwspain.com www.htwspain.com RG66B Gracias por escoger nuestro producto. Por favor lea atentamente este manual antes de usar este producto.
  • Page 2 Cuando hay una gran diferencia entre la ilustración del mando a distancia y la prefijada en el menor descripción de la función que aparece en el manual de usuario, la descripción del tiempo posible. manual es la que prevalece. Desplazamiento hacia abajo de la cubierta del mando Modelo: RG66A1(B)/BGEF...
  • Page 3 CONSEJOS PARA USAR EL MANDO A Funciones de los botones Manejo del mando a distancia DISTANCIA Antes de empezar a usar tu nuevo aire acondicionado, asegúrate de familiarizarte con el mando ¿NO CONOCE LAS FUNCIONES QUE HACE? a distancia. Las siguientes indicaciones son un resumen del mando a distancia y sus funciones. El mando a distancia debe utilizarse a Consulte el Cómo usar las funciones básicas Para obtener instrucciones de cómo operar tu aire acondicionado, refiérase al Cómo usar las...
  • Page 4 Indicadores de la pantalla LCD remota ¿Cómo usar estas funciones? La información se muestra cuando el mando a distancia está encendido. AJUSTE DE TEMPERATURA El rango de temperatura de funcionamiento de Mostrar ON/OFF las unidades es de 17-30ºC. Puede aumentar o Aparece cuando la unidad disminuir la temperatura ajustada en Indicador de transmisión...
  • Page 5 Cómo usar las funciones básicas Cómo usar las funciones básicas Funcionamiento DRY Operación HEAT (deshumidificante) 1. Presione el botón MODE para seleccionar el 1. Presione el botón MODE para seleccionar modo HEAT. el modo DRY. 2. Ajuste su temperatura con los botones 2.
  • Page 6 Funciones del TEMPORIZADOR OFF Las funciones del TIMER OFF permite NOTA: Al ajustar las funciones TIMER ON Ajuste de la función TIMER ajustar un periodo de tiempo después del o TIMER OFF, hasta 10 horas, el tiempo cual la unidad se apagará Su unidad de aire acondicionado tiene dos aumentará...
  • Page 7 Ajuste ambos TIMER ON y TIMER OFF al mismo tiempo Ejemplo: Ajuste la unidad para que se encienda después de 6 horas, opere durante 2 horas y luego apáguela (consulte la figura de abajo) Tenga en cuenta que los períodos de tiempo configurados para ambas funciones se refieren a las horas posteriores a la hora actual.
  • Page 8 Cómo usar las funciones Avanzadas Cómo usar las funciones avanzadas Función ECO Función Silence Función SWING NOTA: Esta función sólo será aplicable Mantenga pulsado el botón de velocidad del SWING Botón bajo el modo COOL. ventilador durante 2 segundos Se utiliza para detener o iniciar el movimiento de la Se utiliza para entrar en el modo de ahorro de para activar o cancelar el modo silencioso.
  • Page 9 OWNER’S MANUAL REMOTE CONTROL C./ Industria, 13 l Polígono Industrial El Pedregar 08160 Montmeló Barcelona (Spain) Phone: (0034) 93 390 42 20 Fax: (0034) 93 390 42 05 info@htwspain.com www.htwspain.com RG66B Thanks for choossing our product. Please, read carefully this manual before using the product...
  • Page 10 When there are wide differences between Remote controller Illustration shortest possible time SHOUT CUT USER'S MANUAL on function description, the description of USER'S MANUAL Sets and activates your shall prevail. favourite pre-settings. Slide down the front cover Model: RG66A1(B)/BGEF...
  • Page 11 Function Buttons Handling The Remote Controller TIPS FOR USING REMOTE CONTROL Before you begin using your new air conditioner, make sure to familiarize yourself with its remote NOT SURE WHAT A FUNCTION DOES? control. The following is a brief introduction to the remote control itself. For instructions on how to The remote control must be used within 8 Refer to the How to Use Basic Functions operate your air conditioner, refer to the How to Use The Basic/Advance Functions section of...
  • Page 12 Remote LCD Screen Indicators How To Use The Basic Functions Information are displayed when the remote controller is powered up. SETTING TEMPERATURE The operating temperature range for units is ON/OFF display 17-30 C. You can increase or decrease the Appears when the unit set temperature in 1 C increments.
  • Page 13 How To Use The Basic Functions How To Use The Basic Functions HEAT operation DRY operation(dehumidifying) 1. Press the MODE button to select 1. Press the MODE button to select DRY HEAT mode. mode. 2. Set your desired temperature using 2.
  • Page 14 TIMER OFF function The TIMER OFF function allows you to NOTE: When setting the TIMER ON or Setting the TIMER function set a period of time after which the unit TIMER OFF functions, up to 10 hours, will automatically turn off, such as when Your air conditioning unit has two the time will increase in 30 minute you wake up.
  • Page 15 Setting both TIMER ON and TIMER OFF at the same time Example: Setting the unit to turn on after 6 hours, operate for 2 hours, then turn off (see the figure below) Keep in mind that the time periods you set for both functions refer to hours after the current time.
  • Page 16 How To Use The Advanced Functions How To Use The Advanced Functions ECO function SWING function Silence function NOTE: This function is only available under SWING Button COOL mode. Hold down Fan speed button for 2 seconds Used to stop or start vertical louver movement Used to enter the energy efficient mode.
  • Page 17 MANUEL DE L’UTILISATEUR TÉLÉCOMMANDE RG66B Avant d’utiliser l’équipement, lisez attentivement les instructions. Merci.
  • Page 18 Déplacement vers en bas de la couverture du commandement Modèle: RG66A1(B)/BGEF...
  • Page 19 Utilisation de la téleécommande CONSEILS POUR USER LA Fonctions des boutons TÉLÉCOMMANDE VOUS NE CONNAISSEZ PAS LES Avant de commencer à user ton nouveau air aménagé, assure-toi de vous familiariser avec FONCTIONS QU'il FAIT? La télécommande doit être utilisée à la télécommande.
  • Page 20 Indicateurs de l'écran LCD à distance Comment utiliser ces fonctions? L'information se montre lorsque le commandement à distance est allumé. AJUSTAGE DE TEMPÉRATURE Le rang de température de fonctionnement des Montrer ON/OFF unités est de 17-30ºC. Il peut augmenter ou Apparaît lorsque la unité...
  • Page 21 Comment utiliser les fonctions basiques Comment utiliser les fonctions basiques Fonctionnement DRY Opération HEAT (déshumidifiant) 1. Appuyez Le bouton MODE pour sélectionner 1. Appuyez Le bouton MODE pour le façon HEAT. sélectionner la façon DRY. 2. Ajustez sa avec les boutons 2.
  • Page 22 Fonctions de la MINUTERIE OFF Les Ajustage de la fonction TIMER fonctions du TIMER OFF permet ajuster NOTE: À l'ajuster les fonctions TIMER ON une période de temps après le comme ou TIMER OFF, jusqu'à 10 heures, le l'unité il s'éteindra automatiquement, Votre appareil de climatisation a deux temps augmentera en des accroissements comme au temps où...
  • Page 23 Ajustage les deux TIMER ON et TIMER OFF en même temps Exemple: Ajustage l'unité pour que s'allume après 6 heures, opérez pendant 2 heures et après éteignez-la (il consulte la figure d'en bas) Ayez en compte que les périodes de temps configurés pour les deux fonctions ils se rapportent à...
  • Page 24 Comment utiliser les fonctions Devancées Comment utiliser les fonctions avancées Fonction Silence Fonction ECO Fonction SWING Maintenez appuyé sur le bouton de vitesse Bouton NOTE: Cette fonction seulement sera SWING du ventilateur pendant 2 secondes applicable sous la façon COOL. Il s'utilise pour arrêter ou entamer le mouvement du Pour déclencher ou annuler la façon silencieux.
  • Page 25 C./ Industria, 13 l Polígono Industrial El Pedregar 08160 Montmeló Barcelona (Spagne) Téléphone: (0034) 93 390 42 20 Fax: (0034) 93 390 42 05 www.htwspain.com Contact France info@htwfrance.com AVERTISSEMENTS POUR L’ÉLIMINATION CORRECTE DU PRODUIT AUX TERMES DE LA DIRECTIVE 2002/96 / CE. Au terme de son utilisation, le produit ne doit pas être éliminé...
  • Page 26 MANUAL DO UTILIZADOR CONTROLE REMOTO RG66B Obrigado or escolher os o produto. Por favor, leia este manual cuidado samente antes de usar o equipamento.
  • Page 27 Quando há uma grande diferença entre a ilustração do control remoto e a descrição da função que aparece no manual de utente, a descrição do manual é a que prevalece. Deslocação para abaixo da coberta do comando Modelo: RG66A1(B)/BGEF...
  • Page 28 CONSELHOS PARA USAR O Funções dos botões Manejo do control remoto. CONTROL REMOTO Dantes de começar a usar teu novo ar acondicionado, assegura-te de familiarizar com o NÃO CONHECE AS FUNÇÕES QUE FAZ? control remoto. As seguintes indicações são um resumo do control remoto e suas funções. O control remoto deve utilizar-se a Consulte o Como usar as funções básicas e Para obter instruções de como operar teu ar acondicionado, se refira ao Como usar as...
  • Page 29 Indicadores do ecrã LCD remota Como usar estas funções? A informação mostra-se quando o control remoto está ignição. AJUSTE DE TEMPERATURA A faixa de temperatura de funcionamento das Mostrar ON/OFF unidades é de 17-30ºC. Pode aumentar ou Aparece quando a diminuir a temperatura ajustada em Indicador de transmissão unidade se acende e...
  • Page 30 Como usar as funções básicas Como usar as funções básicas Funcionamento DRY (deshumidificante) Operação 1. Pressione o botão MODE para seleccionar 1. Pressione o botão MODE para seleccionar o modo DRY o modo HEAT. 2. Ajuste sua temperatura com os botões Temp ou Temp 2.
  • Page 31 Funções do TEMPORIZADOR OFF As Ajuste da função TIMER funções do TIMER OFF permite ajustar NOTA: Ao ajustar as funções TIMER ON um período de tempo após o qual a ou TIMER OFF, até 10 horas, o tempo unidade apagar-se-á automaticamente, Sua unidade de ar acondicionado tem duas aumentará...
  • Page 32 Ajuste ambos TIMER ON e TIMER OFF ao mesmo tempo Exemplo: Ajuste a unidade para que se acenda após 6 horas, opere durante 2 horas e depois a apague (consulte a figura de abaixo) Tenha em conta que os períodos de tempo configurados para ambas funções se referem a as horas posteriores a a hora atual.
  • Page 33 Como usar as funções Avançadas Como usar as funções avançadas Função SWING Função ECO Função Silence NOTA: Esta função só será aplicável baixo SWING Botão Mantenha pulsado o botão de velocidade do o modo COOL. Utiliza-se para deter ou iniciar o movimento da grade ventilador durante 2 segundos Utiliza-se para entrar no modo de poupança de vertical e ajustar a direcção do fluxo de ar...
  • Page 34 Telefone: (0034) 93 390 42 20 Fax: (0034) 93 390 42 05 www.htwspain.com Contacte Portugal info@htw.pt (0351) 93 624 04 50 ADVERTÊNCIA PARA A ELIMINAÇÃO CORRECTA DO PRODUCTO SEGUNDO ESTABELECIDO PELA DI - RECTIVA EUROPEIA 2002/96/EC los revendedores que facilitam este Serviço. Eliminar em separado um aparelho electrónico (WEEE) de uma eliminação incorrecta, pois os materiais que o compõem podem ser reciclados, obtendo...
  • Page 35 MANUALE D'USO TELECOMANDO RG66B Prima di utilizzare il condizionatore d’aria, si prega di leggere attentamente questo manuale e di conservarlo.
  • Page 36: Table Des Matières

    INDICE 1. Specifiche  del  telecomando…………………………………  3  2. Funzione  dei  tasti…………………………………………………  4  3. Indicatori  del  display……………………………………………  6  4. Utilizzo delle funzioni base……………………………………  7   Modalità di funzionamento AUTO…….………………  7   Modalità di funzionamento COOL   8  ...... Modalità di funzionamento HEAT   8  ...... Modalità di funzionamento FAN 9  ......   Modalità di programmazione DRY..  9  ....
  • Page 37: Specifiche Del Telecomando

    1. Specifiche del telecomando Modello  RG66A1(B)/BGEF, RG66B7(B)/BGEF  Tensione nominale  3.0V (pile tipo R03/LR03 x2)  Distanza ricezione segnale  8m  Campo di funzionamento  ‐5°C ~ 60°C  3 ...
  • Page 38: Funzione Dei Tasti

    Quanto segue è una breve introduzione al telecomando stesso. Per istruzioni su come utilizzare il  condizionatore d'aria, fare riferimento alla sezione Utilizzo delle funzioni base / avanzate di questo  manuale.  NOTA:  Si prega di non selezionare la modalità HEAT (Riscaldamento) se la macchina acquistata è di tipo solo  Raffreddamento, in quanto non supportata.   Tasto ON/OFF Premere questo pulsante per avviare l’unità interna. Premere di nuovo per fermarla.  Tasto MODE Con questa operazione è possibile scegliere la modalità, con la seguente sequenza:  Tasto FAN Premere per selezionare la velocità del ventilatore, 4 fasi: NOTA:   Non è possibile selezionare la velocità della ventola  quando il condizionatore è in modalità AUTO o  DRY. Mantenere premuto per 2 secondi questo  pulsante per attivare la funzione SILENCE.  Modello:  RG66A1(B)/BGEF   Tasto SLEEP Attivare/disattivare la funzione SLEEP. Può mantenere la temperatura più confortevole e far risparmiare energia. Questa funzione è disponibile su COOL, HEAT e AUTO.  Tasto TURBO Abilitare/disabilitare la funzione TURBO. Questa funzione consente all'unità di raggiungere la temperatura di Raffreddamento o Riscaldamento preimpostata in poco tempo.  Tasto SELF CLEAN Abilitare/disabilitare la funzione SELF CLEAN. 4 ...
  • Page 39  Tasto TEMP Premere questo tasto per aumentare il valore della temperatura interna di un grado alla volta da 17°C a 30°C. NOTA: Il controllo della temperatura non è disponibile nella modalità FAN.  Tasto TEMP Premere questo tasto per diminuire il valore della temperatura interna di un grado alla volta da 30°C a 17°C. NOTA: Il controllo della temperatura non è disponibile nella modalità FAN.  Tasto TIMER Premere questo tasto per impostare la programmazione di accensione e spegnimento dell’unità (vedere la sezione Utilizzo delle funzioni Modello: RG66B7(B)/BGEF  base di questo manuale).  Tasto LED Attiva/disattiva il display dell’unità interna.  Tasto FOLLOW ME Premere per avviare la funzione FOLLOW ME, il telecomando gestisce la temperatura rilevandola nella sua posizione.  Tasto SWING Premere questo tasto per avviare il movimento orizzontale delle alette.  Tasto SWING Premere questo pulsante per avviare il movimento verticale delle alette.  Tasto SHORT CUT Premere per impostare e attivare le impostazioni predefinite.
  • Page 40: Indicatori Del Display

    3. Indicatori del display Queste informazioni vengono visualizzate quando il telecomando è acceso.     Indicatore TIMER ON  Si accende quando il TIMER ON è impostato.   Indicatore TIMER OFF  Si accende quando il TIMER OFF è impostato.  Indicatori della temperatura e del TIMER  Visualizza la temperatura impostata o le  impostazioni della programmazione quando si  utilizza la funzione TIMER ON/OFF:   17‐30 °C per la temperatura.  0‐24 ore per la programmazione. Questo parte del display rimane vuoto quando l’unità è in modalità FAN.  ON/OFF   Appare quando l’unità viene accesa e scompare   Indicatore ECO  quando viene spenta.  Si accende quando la funzione ECO viene  attivata (solo per il modello RG66B7(B)/BGEF)   Indicatore di segnale   Si accende quando il telecomando invia un  Indicatori delle velocità di ventilazione  segnale all’unità interna.    Visualizza la velocità di ventilazione selezionata:   bassa velocità   Indicatore di blocco    media velocità  Si accende quando la funzione di blocco è    alta velocità  attiva.    velocità automatica  La velocità di ventilazione non può essere  Indicatori delle modalità di  modificata in modalità AUTO o DRY.  funzionamento ...
  • Page 41: Utilizzo Delle Funzioni Base

    4. Utilizzo delle funzioni base Impostazione della temperatura  L’intervallo della temperatura di funzionamento delle  unità è 17‐30 °C. È possibile incrementare o diminuire la    temperatura impostata di 1 °C. Modalità di funzionamento AUTO  Assicurarsi che l'unità sia collegata e l’alimentazione  elettrica sia disponibile. L'indicatore di funzionamento  sul display dell'unità interna comincia a lampeggiare.  1. Premere il tasto MODE per selezionare AUTO. 2. Premere il tasto TEMP ⏶ ⏷ per impostare la temperatura desiderata. La temperatura può essere fissata tra i 17°C e i 30°C, regolandola di un grado alla volta. 3. Premere il tasto ON/OFF per avviare il condizionatore d'aria. NOTE:   Nella modalità AUTO il condizionatore può logicamente scegliere la modalità Raffreddamento, Riscaldamento e Ventilazione attraverso un sensore che misura la differenza tra la reale temperatura ambiente e la temperatura impostata sul telecomando.  Nella modalità AUTO, non è possibile impostare la velocità del ventilatore. Essa viene controllata automaticamente. 7 ...
  • Page 42: Modalità Di Funzionamento Cool

    Modalità di funzionamento COOL  (Raffreddamento)  Assicurarsi che l'unità sia collegata e l’alimentazione  elettrica sia disponibile.  1. Premere il tasto MODE per selezionare la modalità COOL. 2. Premere il tasto TEMP ⏶ ⏷ per impostare la temperatura desiderata. La temperatura può essere fissata tra i 17°C e i 30°C, regolandola di un grado alla volta. 3. Premere il tasto FAN per selezionare la ventilazione su 4 velocità: Auto, Bassa, Media o Alta. 4. Premere il tasto ON/OFF per avviare il condizionatore d'aria. Modalità di funzionamento HEAT  (Riscaldamento)  Assicurarsi che l'unità sia collegata e l’alimentazione  elettrica sia disponibile.  1. Premere il tasto MODE per selezionare la modalità HEAT. 2. Premere il tasto TEMP ⏶ ⏷ per impostare la temperatura desiderata. La temperatura può essere fissata tra i 17°C e i 30°C, regolandola di un grado alla volta. 3. Premere il tasto FAN per selezionare la ventilazione su 4 velocità: Auto, Bassa, Media o Alta. 4. Premere il tasto ON/OFF per avviare il condizionatore d'aria. 8 ...
  • Page 43: Modalità Di Funzionamento Fan

    Modalità di funzionamento FAN  (Ventilazione)  Assicurarsi che l'unità sia collegata e l’alimentazione  elettrica sia disponibile.  1. Premere il tasto MODE per selezionare la modalità FAN. 2. Premere il tasto TEMP ⏶ ⏷ per impostare la temperatura desiderata. La temperatura può essere fissata tra i 17°C e i 30°C, regolandola di un grado alla volta. 3. Premere il tasto FAN per selezionare la ventilazione su 4 velocità: Auto, Bassa, Media o Alta. 4. Premere il tasto ON/OFF per avviare il condizionatore d'aria. NOTA:  In modalità FAN, la temperatura impostata non viene  visualizzata sul telecomando e non si è anche in grado  di controllare la temperatura ambiente. In questo caso  si possono eseguire solo i punti 1, 3 e 4.  Modalità di funzionamento DRY  (Deumidificazione)  Assicurarsi che l'unità sia collegata e l’alimentazione  elettrica sia disponibile. L'indicatore di funzionamento  sul display dell'unità interna comincia a lampeggiare.  1. Premere il tasto MODE per selezionare la modalità DRY. 2. Premere il tasto TEMP ⏶ ⏷ per impostare la temperatura desiderata. La temperatura può essere fissata tra i 17°C e i 30°C, regolandola di un grado alla volta. 3. Premere il tasto ON/OFF per avviare il condizionatore d'aria.
  • Page 44: Modalità Di Programmazione (Timer)

    Modalità di programmazione (TIMER)   Premere il tasto TIMER ON per impostare l’orario di  avvio automatico dell'unità. Premere il tasto TIMER  OFF per impostare l’orario di spegnimento  automatico dell'unità.  Impostare l'orario di avvio automatico.  1. Premere il tasto TIMER. Il telecomando mostra l’indicatore TIMER ON  con l’avvio automatico impostato in precedenza e l'indicatore "h" viene visualizzato a sul display del telecomando. Ora è possibile impostare l’orario di avvio automatico dell’unità. NOTA: Questo numero indica l’ammontare del tempo passato il quale l’unità si accenderà. Per esempio, se si imposta il TIMER ON a 2.5 ore, “2.5h“ apparirà sul display e l’unità si accenderà dopo 2.5 ore. 2. Premere il tasto TEMP ⏶ ⏷ ripetutamente per Esempio: impostare l’accensione dell’unità  impostare dopo quanto tempo l’unità si dovrà dopo 2.5 ore.  accendere. 3. Attendere 3 secondi e l’impostazione TIMER ON sarà attiva. Il display del telecomando tornerà a visualizzare la temperatura. L’indicatore rimarrà acceso per indicare che la funzione attiva. 10 ...
  • Page 45 Impostare l'orario di avvio automatico.  1. Premere il tasto TIMER. Il telecomando mostra l’indicatore TIMER OFF  con lo spegnimento automatico impostato in precedenza e l'indicatore "h" viene visualizzato a sul display del telecomando. Ora è possibile impostare l’orario di spegnimento automatico dell’unità NOTA: Questo numero indica l’ammontare del tempo passato il quale l’unità si spegnerà. Per esempio, se si imposta il TIMER OFF a 5 ore, “5.0h“ apparirà sul display e l’unità si spegnerà dopo 5.0 ore. 2. Premere il tasto TEMP ⏶ ⏷ ripetutamente per impostare dopo quanto tempo l’unità si dovrà spegnere. 3. Attendere 3 secondi e l’impostazione TIMER OFF sarà attiva. Il display del telecomando tornerà a visualizzare la temperatura. L’indicatore rimarrà acceso per indicare che la funzione attiva. Esempio: impostare lo spegnimento dell’unità  dopo 5 ore.  NOTA:   Quando si imposta al funzione TIMER ON e TIMER OFF, fino a 10 ore, il tempo aumenterà di 30 minuti ad  ogni pressione. Dopo le 10 ore e fino alle 24 ore, il tempo aumenterà di 1 ora ad ogni pressione. La  programmazione ricomincerà da 0 dopo le 24 ore. È possibile spegnere ciascuna funzione impostando  entrambi gli orari su “0.0h”  11 ...
  • Page 46 Impostare simultaneamente TIMER ON e TIMER OFF.  Tenere presente che i periodi di tempo impostati per entrambe le funzioni si riferiscono alle ore  successive all'ora corrente. Per esempio, supponiamo che l'ora corrente sia 13:00 e che l'unità si  accenda automaticamente alle 19:00. Volete che funzioni per 2 ore, poi si spenga automaticamente  alle 21:00.  Fare quanto segue:  Esempio: impostare l’accensione dell’unità dopo 6 ore, lasciarla funzionare per 2 ore, quindi impostare  lo spegnimento (vedi figura sotto).  Dispaly del telecomando  12 ...
  • Page 47: Utilizzo Delle Funzioni Avanzate

    5. Utilizzo delle funzioni avanzate  telecomando (anziché dalla stessa unità interna)  Funzione ECO consentirà al climatizzatore d’aria di ottimizzare  NOTA:  la temperatura intorno a te e garantire il massimo  Questa funzione è disponibile sono in modalità  comfort.  COOL.   Utilizzata per accedere alla modalità di  Funzione SILENCE risparmio energetico.  In modalità Raffreddamento, premere questo Tenere premuto il pulsante della velocità di  ventilazione FAN per 2 secondi per  pulsante, il telecomando regolerà attivare/disattivare la funzione SILENCE. A causa  automaticamente la temperatura su 24°C, la del funzionamento a bassa frequenza del  velocità della ventola in AUTO per risparmiare compressore, potrebbe risultare insufficiente la  energia (ma solo se la temperatura impostata capacità di raffreddamento e riscaldamento  è inferiore ai 24°C). Se la temperatura (applicabile solo al condizionatore d'aria con  impostata è superiore ai 24°C, premere il funzione SILENCE).  pulsante ECO, la velocità della ventola cambierà in AUTO, la temperatura impostata rimarrà invariata. NOTE:   Premendo il pulsante ECO, o modificando la modalità o regolando la temperatura impostata su un valore inferiore ai 24°C si interromperà il funzionamento ECO.
  • Page 48   Funzione SWING Funzione BLOCCO Premi il pulsante TURBO e il pulsante SELF CLEAN  SWING simultaneamente per un secondo per bloccare o  Utilizzato per arrestare o avviare il movimento  sbloccare la tastiera.  verticale delle alette ed impostare la direzione del  flusso d'aria sinistra/destra. Le alette verticali  cambiano l’angolo di 6 per ogni pressione. Se  premuto per più di 2 secondi, viene attivata la  funzione di oscillazione automatica delle alette  verticali.  SWING  Utilizzato per arrestare o avviare il movimento  orizzontale delle alette ed impostare la direzione  del flusso dell'aria su/giù. Le alette cambiano  l’angolo di 6 gradi per ogni pressione. Se premuto  per più di 2 secondi, viene attivata la funzione di  oscillazione automatica delle alette orizzontali.   Funzione SELF CLEAN I batteri trasportati dall'aria possono crescere  nell'umidità che si condensa intorno allo  scambiatore di calore nell'unità. Con l'uso  regolare, la maggior parte di questa umidità viene  evaporata dall'unità. Quando la funzione SELF  CLEAN è attivata, l'unità si pulirà   Funzione SHORTCUT automaticamente. Successivamente, l'unità si  Utilizzata per ripristinare le impostazioni correnti  spegnerà automaticamente. Puoi usare SELF  o riprendere le impostazioni precedenti. CLEAN tutte le volte che vuoi.    Premere questo pulsante quando il NOTA: ...
  • Page 49: Gestione Del Telecomando

    6. Gestione del telecomando Posizionamento del telecomando   Usare il telecomando ad una distanza massima di 8 metri dall’unità interna, puntandola verso il ricevitore. La ricezione è confermata da un “beep” acustico. ATTENZIONE:   Il condizionatore d'aria non funziona se tende, porte o altri materiali bloccano il segnale dal telecomando verso l’unità interna.  Evitare qualsiasi tipo di versamento di liquidi sul telecomando. Non esporre il telecomando direttamente al calore o alla luce solare.  Se il ricevitore di segnale ad infrarossi dell'unità interna è esposto alla luce solare diretta, il condizionatore d'aria potrebbe non funzionare correttamente. Utilizzare delle tende per evitare che la luce solare arrivi direttamente sul ricevitore.  Se altri apparecchi elettronici rispondono al telecomando, spostare questi apparecchi o consultate il vostro rivenditore locale.  Maneggiare il telecomando con cura e non farlo cadere.  Non appoggiare oggetti pesanti sul telecomando o non camminarci sopra. Utilizzo del supporto a muro del telecomando   Il telecomando può essere fissato a una parete con il supporto a muro.  Prima di posizionare il telecomando, assicurarsi che il condizionatore d'aria riceva correttamente il segnale.  Installare il supporto a muro del telecomando con due viti.  Per inserire o rimuovere il telecomando, farlo scorrere verso l'alto o verso il basso all’interno del supporto.
  • Page 50 Sostituzione delle batterie  I seguenti casi indicano che le batterie sono scariche. Sostituire le  batterie vecchie con quelle nuove.   Quando si invia un segnale, questo non produce il caratteristico “beep” acustico.  La luminosità del display si affievolisce. Il telecomando è alimentato da due batterie AAA poste nella parte  posteriore e protette da un coperchio.  (1) Rimuovere il coperchio nella parte posteriore del telecomando. (2) Rimuovere le vecchie batterie e inserire quelle nuove, con il polo positivo (+) e il polo negativo (‐) nella corretta posizione (3) Rimettere il coperchio. NOTA:  Quando si rimuovono le batterie, il telecomando cancella tutta la  programmazione. Dopo aver inserito le nuove batterie, il  telecomando deve essere riprogrammato.  ATTENZIONE:   Non mischiare batterie nuove con batterie vecchie o di tipo differente.  Rimuovere le batterie se non si utilizza il telecomando per più di 2 o 3 mesi.  Non gettare le batterie nei rifiuti urbani. Smaltire le batterie separatamente dal resto dei rifiuti e nel rispetto delle disposizioni di legge locali. 16 ...
  • Page 51 C./ Industria, 13 l Polígono Industrial El Pedregar 08160 Montmeló Barcelona (Espagna) Telefono: (0034) 93 390 42 20 Fax: (0034) 93 390 42 05 info@htwspain.com www.htwspain.com Corretto smaltimento del prodotto Questo simbolo indica che questo prodotto non deve essere smaltito con gli altri rifiuti domestici nel territorio dell'UE.

Ce manuel est également adapté pour:

Rg66b7(b)/bgef

Table des Matières