Sommaire des Matières pour NORSE PROFESSIONAL SK155
Page 1
OPERATION MANUAL SK155 Electric Pressure Washer Read this manual carefully before use and keep it for future reference. Failure to do so may result in injury, property damage and may void the warranty. Products covered by this manual may vary in appearance, assembly, inclusions, specifications, description or packaging.
English SK155 Quick Start Guide These steps describe the quickest method to get your pressure washer up and running. However, it is essential you fully read this manual to ensure you are familiar with the general safety features, precautions and functions necessary to operate the product. Failure to do so may result in injury and damage to your washer or personal items.
Page 4
English SK155 Before starting up the appliance check that the water supply hose is connected properly; use of the appliance without water will damage it; do not cover the ventilation grilles when the appliance is in use. Screw the quick hose connector 1.
Page 6
English SK155 1. Handle 17. Detergent tank 2. Hose reel crank a. Regulator b. Cap 3. Wheel c. Container 4. Quick connector filter 18. Power cord with plug 5. Water inlet 19. Storage compartment (detergent nozzle) 6. On/off switch 20. Lance extension 7.
English SK155 Patio cleaning Adjust the working pressure of the patio brush (22) Patio brush with the regulator (22b) on the top side Always attach the lance extension (20) when using the detergent nozzle (21) or patio brush (22) The patio brush is only intended to be used on...
English SK155 Drawing from a barrel First ensure the machine is switched off before connecting / disconnecting any hoses or attachments. Instead of attaching the hose from pump to tap, use the supplied hose and filter set placing the filter end in the water supply.
English SK155 Detergent Use the detergent nozzle to apply detergent. Some cleaning tasks can be completed with water alone, but for most tasks the removal of dirt becomes more effective if a detergent is used. NOTE: Only use mild, environmentally friendly detergents. Never use aggressive chemicals, abrasive detergents or similar to avoid damage to your health, the product and the environment.
English SK155 Detergent application Only use detergents formulated for pressure washers. Test the detergent in an inconspicuous area before use. Follow the manufacturer’s label directions for mixing the correct concentrations of detergent to water. 1. Unscrew the top of detergent applicator and fill with detergent.
English SK155 The surest way to avoid damaging surfaces: 1. Adjust the spray lance / nozzle to a wide spray pattern. 2. Place the nozzle approximately 4-5 feet from and 45 degrees to the cleaning surface. 3. Vary the spray pattern, spray angle and the distance to the cleaning surface until optimum cleaning efficiency is achieved without damaging the surface.
English SK155 Maintenance A cleaning needle (15) and lubricant tube (14) are supplied with this product and stored in the back. Fill the lubricant tube with suitable lubricant, e.g. silicone grease. Press the latches together and remove the Push the cleaning needle (15) and lubricant tube cleaning needle (15) and lubricant tube (14) from (14) back into the opening after each use.
English SK155 Safety Symbols CAUTION: Indicates a WARNING: Indicates a potentially hazardous potentially hazardous Risk of situation which, if not situation which, if not electrocution avoided, may result in avoided, could result in minor or moderate injury. death or serious injury.
Page 14
English SK155 WARNING: This is a double-insulated machine so two systems of insulation are provided instead of grounding. No grounding means are provided for a double-insulated machine, nor should grounding means be added to the machine. Servicing a double-insulated machine requires extreme care and knowledge of the system.
English SK155 Troubleshooting Symptom Possible Cause(s) Corrective Actions No detergent 1. Detergent tank is clogged 1. Clean detergent tank with warm water suction 1. Unit is pressurised 1. Clean water inlet Pressure washer 2. Plug is not connected correctly or 2.
English SK155 Disposal Regulations Do not dispose of electrical machines as unsorted municipal waste, use separate collection facilities. Contact your local government for information regarding the collection systems available. If electrical machines are disposed of in landfills or dumps, hazardous substances can leak into the groundwater and get into the food chain, damaging your health and well-being.
As authorised by: Union Mart Ltd Declares that Description: Electric Pressure Washer Identification code: NØRSE SK155 Conforms to the following European Directives: 2006/42/CE, 2006/95/CE, 2004/108/CE, 2000/14/CE, 2005/88/CE, 2000/14/CE And are manufactured in accordance to the following standards or standardised documents:...
Page 18
MANUEL D’UTILISATION SK155 Nettoyeur à Pression Electrique Lisez attentivement ce manuel avant de l’utiliser et conservez-le pour vous y référer ultérieurement. Le non-respect de ces consignes peut entraîner des blessures, des dommages matériels et peut entraîner l’annulation de la garantie. Les produits couverts par ce manuel peuvent varier en termes d’apparence, d’assemblage, d’inclusions, de...
Page 20
Français SK155 Guide de démarrage rapide Il est essentiel que vous lisiez entièrement ce manuel pour vous familiariser avec les caractéristiques générales de sécurité, les précautions et les fonctions nécessaires au fonctionnement du produit. Le non-respect de ces consignes peut entraîner des blessures et des dommages sur votre nettoyeur ou vos articles personnels.
Page 21
Français SK155 Avant de mettre l’appareil en marche, vérifiez que le tuyau d’alimentation en eau est correctement raccordé ; l’utilisation de l’appareil sans eau l’endommagera ; ne couvrez pas les grilles de ventilation lorsque l’appareil est utilisé. Vissez le raccord rapide (21) 1.
Page 23
Français SK155 1. Manipuler 15. Aiguille de nettoyage 2. Manivelle d’enrouleur de tuyau 16. Compartiment de stockage (prise) 3. Roue 17. Réservoir de détergent a. Régulateur 4. Filtre à raccord rapide b. Capuchon c. Conteneur 5. Entrée d’eau 18. Cordon d’alimentation avec fiche 6.
Page 24
Français SK155 Nettoyage du patio Régler la pression de travail de la brosse de patio Brosse du patio (22) avec le régulateur (22b) sur la face supérieure Fixez toujours la rallonge de lance (20) lorsque vous utilisez le bec à détergent (21) ou la brosse de terrasse (22) La brosse de terrasse est uniquement destinée à...
Page 25
Français SK155 Extraire du cylindre Assurez-vous d’abord que la machine est éteinte avant de brancher / débrancher tout tuyau ou accessoire. Au lieu d’attacher le tuyau de la pompe au robinet, utilisez une longueur de tuyau plus petite avec un système de filtration en plaçant l’extrémité du filtre dans la réserve d’eau.
Page 26
Français SK155 Détergent Utilisez le mode détergent pour appliquer le détergent. Certaines tâches de nettoyage peuvent être effectuées avec de l’eau uniquement, mais pour la plupart des tâches, l’élimination de la saleté devient plus efficace si un détergent est utilisé.
Page 27
Français SK155 Application du détergent N’utilisez que des détergents adaptés aux nettoyeurs à pression. Testez le détergent dans un endroit peu visible avant de l’utiliser. Suivez les instructions du manuel d’utilisation fournie par le fabricant pour mélanger les bonnes concentrations de détergent à l’eau.
Page 28
Français SK155 C’est le moyen le plus sûr d’éviter d’endommager les surfaces : 1. Régler la lance/la buse de pulvérisation pour obtenir une large diffusion.. 2. Placez la buse variable à environ 4-5 pieds de la surface de nettoyage et à 45 degrés de celle-ci.
Page 29
Français SK155 Entretien Une aiguille de nettoyage (15) et un tube de lubrifiant (14) sont fournis avec ce produit et stockés à l’arrière. Remplissez le tube de lubrifiant avec un lubrifiant approprié, par exemple de la graisse de silicone. Pressez les loquets ensemble et retirez l’aiguille Repoussez l’aiguille de nettoyage (15) et le tube...
Page 30
Français SK155 Symboles de sécurité ATTENTION : Indique une AVERTISSEMENT : Indique situation potentiellement une situation potentiellement Risk of dangereuse qui, si elle n’est dangereuse qui, si elle n’est electrocution pas évitée, peut entraîner pas évitée, peut entraîner des blessures mineures ou la mort ou des blessures modérées.
Page 31
Français SK155 AVERTISSEMENT : Il s’agit d’une machine à double isolation, de sorte que deux systèmes d’isolation sont prévus au lieu d’une prise de terre. Aucun moyen de prise de terre n’est prévu pour une machine à double isolation, et aucun moyen de prise de terre ne doit être ajouté à la machine. L’entretien d’une machine à...
Page 32
Français SK155 Dépannage Diagnostiques Cause(s) possible(s) Mesures correctives 1. Nettoyer la bouteille de détergent à l’eau Pas d'aspiration des chaude 1. La bouteille de détergent est bouchée détergents 2. Remplacer la bouteille de détergent 1. L’unité est pressurisée 1. Entrée d’eau propre 2.
Page 33
Français SK155 Règlement d’élimination des déchets Ne jetez pas les machines électriques comme des déchets ménagers non triés, utilisez des installations de collecte séparées. Contactez votre administration locale pour obtenir des informations sur les systèmes de collecte disponibles. Si les machines électraiques sont jetées dans des décharges ou des dépotoirs, des substances dangereuses peuvent s’infiltrer dans les eaux souterraines et se retrouver dans la chaîne...
Page 34
Comme autorisé par : Union Mart Ltd Déclare que Description : Laveuse à pression électrique Code d’identification : NØRSE SK155 Conforme aux directives européennes suivantes : 2006/42/CE, 2006/95/CE, 2004/108/CE, 2000/14/CE, 2005/88/CE, 2000/14/CE Et sont fabriqués conformément aux normes ou documents normalisés suivants : EN 60335-1, EN 60335-2-79, EN 62233, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3 Niveau de puissance sonore : Mesuré...
Page 35
BEDIENUNGSANLEITUNG SK155 Elektrischer Hochdruckreiniger Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch sorgfältig durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf. Missachtung kann zu Verletzungen, Sachschäden und zum Erlöschen der Garantie führen. Produkte, die in diesem Handbuch behandelt werden, können in Aussehen, Montage, Einschlüssen, Spezifikationen, Beschreibung oder Verpackung variieren.
Page 37
Deutsch SK155 Kurzanleitung Die folgenden Schritte beschreiben die schnellstmögliche Methode, um Ihren Hochdruckreiniger in Betrieb zu nehmen. Es ist jedoch wichtig, dass Sie dieses Handbuch vollständig durchlesen, um sicherzustellen, dass Sie mit den allgemeinen Sicherheitsmerkmalen, Vorsichtsmaßnahmen und Funktionen vertraut sind, welche für den Betrieb des Produkts erforderlich sind. Missachtung kann zu Verletzungen und Schäden an Ihrem Hochdruckreiniger oder persönlichen Gegenständen führen.
Page 38
Deutsch SK155 Prüfen Sie vor der Inbetriebnahme des Geräts, ob der Wasserzulaufschlauch richtig angeschlossen ist; die Verwendung des Geräts ohne Wasser beschädigt es; decken Sie die Lüftungsgitter nicht ab, wenn das Gerät in Betrieb ist. Schrauben Sie den 1. Ziehen Sie den Schlauch ab, 3.
Page 40
Deutsch SK155 1. Griff 16. Ablagefach (Stecker) 2. Kurbel für Schlauchaufroller 17. Waschmittelbehälter a. Regler 3. Rad b. Kappe 4. Schnellanschluss-Filter c. Behälter 5. Wassereinlass 18. Netzkabel mit Stecker 6. Ein/Aus-Schalter 19. Ablagefach (Reinigungsmitteldüse) 7. Ablagefach (Lanzen) 20. Lanzenverlängerung 8. Hochdruckschlauch 21.
Page 41
Deutsch SK155 Reinigung der Terrasse Stellen Sie mit dem Regler (22b) auf der Oberseite Terrassenbürste den Arbeitsdruck der Terrassenbürste (22) ein. Befestigen Sie immer die Lanzenverlängerung (20), wenn Sie die Reinigungsmitteldüse (21) oder die Terrassenbürste (22) verwenden. Die Terrassenbürste ist nur für den Einsatz auf ebenen Böden vorgesehen! Versuchen Sie nicht, ihn auf Stufen...
Page 42
Deutsch SK155 Aus einer Tonne abzapfen Vergewissern Sie sich zuerst, dass das Gerät abgeschaltet ist, bevor Sie Schläuche oder Zubehör an- oder abstecken. Anstatt den Schlauch von der Pumpe zum Wasserhahn anzuschließen, sollten Sie den mitgelieferten Schlauch und den Filtersatz verwenden und das Filterende in die Wasserversorgung einlegen.
Page 43
Deutsch SK155 Reinigungsmittel Verwenden Sie die Einstellung für Reinigungsmittel, um Reinigungsmittel aufzutragen. Einige Reinigungsarbeiten können mit Wasser allein durchgeführt werden, für die meisten Aufgaben ist die Entfernung von Schmutz jedoch effektiver, wenn ein Reinigungsmittel verwendet wird. HINWEIS: Verwenden Sie nur milde, umweltfreundliche Reinigungsmittel. Benutzen Sie niemals aggressive Chemikalien, Scheuermittel oder Ähnliches, um Schäden an Ihrer Gesundheit, dem Produkt und der Umwelt zu...
Page 44
Deutsch SK155 Anwendung von Reinigungsmitteln Verwenden Sie nur Reinigungsmittel, die speziell für Hochdruckreiniger entwickelt wurden. Testen Sie das Reinigungsmittel vor der Verwendung an einer nicht sichtbaren Stelle. Bitte folgen Sie den Anweisungen des Herstellers, um die richtigen Konzentrationen des Reinigungsmittels mit Wasser zu mischen 1.
Page 45
Deutsch SK155 Folgend der sicherste Weg zur Vermeidung von Oberflächenbeschädigungen: 1. Stellen Sie die Sprühlanze/Düse auf ein breites Sprühmuster ein. 2. Platzieren Sie die variable Düse in einem Abstand von ca. 4-5 Fuß (ca.1,2m-1,5m) und einem Winkel von 45 Grad zur zu reinigenden Oberfläche.
Page 46
Deutsch SK155 Wartung Eine Reinigungsnadel (15) und ein Schmiermittelschlauch (14) werden mit diesem Produkt geliefert und auf der Rückseite aufbewahrt. Füllen Sie die Schmiermitteltube mit einem geeigneten Schmiermittel, z.B. Silikonfett. Drücken Sie die Verschlüsse zusammen und Schieben Sie die Reinigungsnadel (15) und den...
Page 47
Deutsch SK155 Sicherheitszeichen VORSICHT: Weist auf eine ACHTUNG: Weist auf eine potenziell gefährliche potenziell gefährliche Gefahr eines Situation hin, die, wenn Situation hin, die, wenn Stromschlags sie nicht verhindert wird, sie nicht verhindert wird, zu leichten oder mäßigen zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen kann.
Page 48
Deutsch SK155 ACHTUNG: Dies ist ein doppelt isoliertes Gerät, weshalb zwei Isolationssysteme anstelle von Erdung vorgesehen sind. Für eine doppelt isolierte Maschine sind keine Erdungsvorrichtungen vorgesehen, und es sollten auch keine Erdungsvorrichtungen an der Maschine angebracht werden. Die Wartung einer doppelt isolierten Maschine erfordert äußerste Sorgfalt und Kenntnisse des Systems.
Page 49
Deutsch SK155 Problembehebung Symptom Mögliche Ursache(n) Korrekturmaßnahmen 1. Reinigungsmittelflasche mit warmem Kein Wasser reinigen Absaugen des 1. Reinigungsmittel-Flasche ist verstopft Reinigungsmittels 2. Reinigungsmittelflasche austauschen 1. Einheit steht unter Druck 1. Wassereinlass reinigen 2. Stecker ist nicht richtig eingesteckt 2. Prüfen Sie, ob die Verbindungen richtig...
Page 50
Deutsch SK155 Entsorgungsvorschriften Entsorgen Sie elektrische Geräte nicht als unsortierten Siedlungsabfall, sondern benutzen Sie getrennte Sammelstellen. Wenden Sie sich an Ihre Gemeindeverwaltung, um Informationen über die verfügbaren Sammelsysteme zu erhalten. Wenn elektrische Maschinen auf Deponien oder Mülldeponien entsorgt werden, können gefährliche Stoffe ins Grundwasser austreten und in die Nahrungskette gelangen, was Ihrer Gesundheit...
Page 51
Der Unterzeichner: Michael S. McQuaide Mit Genehmigung durch: Union Mart Ltd. Erklärt, dass Beschreibung: Elektrischer Hochdruckreiniger Identifizierungscode: NØRSE SK155 den folgenden europäischen Richtlinien entspricht: 2006/42/CE, 2006/95/CE, 2004/108/CE, 2000/14/CE, 2005/88/CE, 2000/14/CE Und nach den folgenden Normen oder standardisierten Dokumenten hergestellt werden:...
Page 52
MANUALE OPERATIVO SK155 Idropulitrice Elettrica Leggere questo manuale con attenzione prima dell’utilizzo e conservarlo per riferimenti futuri. In caso contrario si potrebbero causare lesioni, danni materiali e invalidare la garanzia. I prodotti trattati in questo manuale possono variare nell’aspetto, nell’assemblaggio, in ciò che vi è incluso, nelle specifiche, nella descrizione o nella confezione.
Page 53
Italiano SK155 Sommario Sommario Guida di Avvio Rapido Guida alle parti Pulizia patio Aspirare dalla Rete Idrica Detergenti Pulizia Generale Dopo l’Utilizzo/Conservazione Manutenzione Simboli di Sicurezza Informazioni di Sicurezza e Avvertenze Risoluzione dei Problemi Dati Tecnici Disposizioni sullo Smaltimento Certificazione CE...
Page 54
Italiano SK155 Guida di Avvio Rapido I seguenti passaggi descrivono il metodo più rapido per configurare e mettere in funzione l’idropulitrice. Tuttavia, è essenziale leggere attentamente questo manuale per assicurarsi di avere familiarità con le regole generali di sicurezza, le precauzioni e le funzioni necessarie per utilizzare il prodotto.
Page 55
Italiano SK155 Prima di avviare l’apparecchio, verificare che il tubo del flusso dell’acqua sia collegato correttamente; Utilizzare l’apparecchio senza acqua lo danneggerà; non coprire le griglie di ventilazione quando l’apparecchio è in utilizzo. Avvitare il connettore rapido del 1. Estrarre il tubo flessibile per 3.
Page 57
Italiano SK155 1. Maniglia 17. Serbatoio del detergente a. Regolatore 2. Manovella avvolgitubo b. Tappo c. Contenitore 3. Ruota 18. Cavo di alimentazione con spina 4. Filtro a connettore rapido 19. Vano portaoggetti (ugello detergente) 5. Ingresso acqua 20. Estensione lancia 6.
Page 58
Italiano SK155 Pulizia del patio Regolare la pressione di lavoro della spazzola per Spazzola per patio patio (22) con il regolatore (22b) posto sul lato Attaccare sempre l’estensione della lancia (20) superiore quando si utilizza l’ugello del detergente (21) o la spazzola per patio (22) La spazzola per patio è...
Page 59
Italiano SK155 Aspirare dalla Rete Idrica Prima di tutto assicurarsi che la macchina sia spenta prima di collegare/scollegare eventuali tubi flessibili o accessori. Invece di collegare il tubo flessibile dalla pompa al rubinetto, utilizzare il tubo flessibile in dotazione e il set di filtri posizionando l’estremità del filtro alla fonte dell’acqua..
Page 60
Italiano SK155 Detergente Utilizzare l’impostazione detergente per applicare il detergente. Alcune attività di pulizia possono essere svolte solamente utilizzando semplice acqua, ma per la maggior parte delle attività la rimozione dello sporco diventa più efficace se si utilizza un detergente.
Page 61
Italiano SK155 Applicazione del Detergente Usare solamente detergenti formulati per idropulitrici. Testare il detergente in un’area poco ampia prima dell’utilizzo. Seguire le indicazioni riportante sull’etichetta del produttore per miscelare le concentrazioni corrette di detergente e acqua. 1. Svitare la parte superiore dell’applicatore del detergente e riempire con detergente.
Page 62
Italiano SK155 Il modo più sicuro per evitare di danneggiare le superfici: 1. Regolare la lancia/ugello a spruzzo su uno schema di spruzzo ampio. 2. Posizionare l’ugello variabile a circa 4-5 piedi e a 45 gradi rispetto alla superficie da pulire.
Page 63
Italiano SK155 Manutenzione Con questo prodotto vengono forniti un ago di pulizia (15) e un tubo di lubrificante (14) conservati nella parte posteriore. Riempire il tubo del lubrificante con un lubrificante adatto, ad esempio del grasso al silicone. Premere insieme i fermi e rimuovere l’ago per Spingere l’ago per la pulizia (15) e il tubo del...
Page 64
Italiano SK155 Simboli di Sicurezza ATTENZIONE: Indica una AVVERTENZA: Indica una situazione potenzialmente situazione potenzialmente Rischio di pericolosa che, se pericolosa che, se non folgorazione non evitata, potrebbe evitata, può provocare provocare la morte o lesioni lievi o moderate. lesioni gravi.
Page 65
Italiano SK155 AVVERTENZA: Questa è una macchina a doppio isolamento, quindi sono previsti due sistemi di isolamento invece della messa a terra. Non sono previsti mezzi di messa a terra per una macchina a doppio isolamento, né si devono aggiungere mezzi di messa a terra alla macchina.
Page 66
Italiano SK155 Risoluzione dei Problemi Sintomo Possibili Cause Azioni Correttive 1. Pulire il flacone del detersivo con acqua Il detersivo non calda 1. Il flacone del detersivo è intasato viene aspirato 2. Sostituire il flacone del detersivo 1. L’unità è pressurizzata 1.
Page 67
Italiano SK155 Disposizioni sullo Smaltimento Non gettare i macchinari elettrici tra i rifiuti urbani non differenziati, utilizzare delle strutture di raccolta separate. Contattare il governo locale per ricevere informazioni relative ai sistemi di raccolta disponibili. Se i macchinari elettrici vengono smaltiti in discariche o zone aperte, le sostanze pericolose potrebbero riversarsi nelle acque sotterranee ed entrare nella catena alimentare, danneggiando la salute e il benessere di tutti.
Page 68
Il sottoscritto: Michael S McQuaide Come autorizzato da: Union Mart Ltd Dichiara che Descrizione: Idropulitrice Elettrica Codice di identificazione: NØRSE SK155 È conforme alle seguenti direttive europee: 2006/42/CE, 2006/95/CE, 2004/108/CE, 2000/14/CE, 2005/88/CE, 2000/14/CE Ed è fabbricata secondo le seguenti norme o documenti standardizzati:...
Page 69
MANUAL DE OPERACIÓN SK155 Lavadora a Presión Eléctrica Lea este manual detenidamente antes de usarlo y guárdelo para su futura referencia. De lo contrario, pueden producirse lesiones, daños materiales y anular la garantía. Los productos cubiertos por este manual pueden variar en apariencia, ensamblaje, inclusiones, especificaciones, descripción o empaque.
Page 70
Español SK155 Tabla de Contenidos Contenidos Guía de Inicio Rápido Guía de Partes Boquilla/Cepillo de patio Extrayendo agua de un recipiente Detergente Limpieza General Después de uso/Almacenamiento Mantenimiento Símbolos de Seguridad Información de Seguridad y Advertencia Solución de Problemas Información Técnica Regulaciones de Disposición...
Español SK155 Guía de Inicio Rápido Los siguientes pasos describen el método más rápido para poner en funcionamiento su lavadora a presión. Sin embargo, es esencial que lea completamente este manual para asegurarse de que está familiarizado con las características generales de seguridad, precauciones y funciones necesarias para operar el producto.
Page 72
Español SK155 Antes de poner en marcha el aparato, revise que la manguera de suministro de agua esté conectada correctamente; el uso del aparato sin agua lo dañará; no cubra las rejillas de ventilación cuando el aparato esté en uso.
Page 74
Español SK155 1. Manija 17. Depósito de detergente a. Regulador 2. Manivela de carrete de manguera b. Tapa c. Envase 3. Rueda 18. Cable de alimentación con enchufe 4. Filtro de conector rápido 19. Compartimento de almacenamiento (boquilla 5. Entrada de agua de detergente) 6.
Page 75
Español SK155 Limpieza de patio Ajuste la presión de trabajo del cepillo para patio Cepillo de patio (22) con el regulador (22b) en el lado superior. Siempre coloque la extensión de la lanza (20) cuando use la boquilla de detergente (21) o el cepillo para patio (22).
Español SK155 Extrayendo agua de un recipiente Primero asegúrese de que la máquina esté apagada antes de conectar/desconectar cualquier manguera o accesorio. En lugar de conectar la manguera de la bomba al grifo, use la manguera suministrada y el juego de filtros colocando el extremo del filtro en el suministro de agua.
Español SK155 Detergente Use la configuración de detergente para aplicar detergente. Algunas tareas de limpieza se pueden hacer solo con agua a presión, pero para la mayoría de las tareas la eliminación de la suciedad se vuelve más efectiva si se usa un detergente.
Español SK155 Aplicación de detergente Utilice únicamente detergentes formulados para lavadoras a presión. Pruebe el detergente en un área discreta antes de usar. Siga las instrucciones de la etiqueta del fabricante para mezclar las concentraciones correctas de detergente con agua.
Español SK155 Para evitar dañar las superficies de una forma segura: 1. Ajuste la lanza de rociado/boquilla a un patrón de rociado amplio 2. Coloque la boquilla variable aproximadamente a 4-5 pies y 45 grados de la superficie de limpieza.
Español SK155 Mantenimiento Una aguja de limpieza (15) y un tubo lubricante (14) vienen con este producto y se almacenan en la parte posterior. Llene el tubo de lubricante con el lubricante adecuado, como grasa de silicona, por ejemplo. Presione los pestillos y retire la aguja de limpieza Empuje la aguja de limpieza (15) y el tubo de (15) y el tubo de lubricante (14) del producto.
Español SK155 Símbolos de Seguridad PRECAUCIÓN: Indica una ADVERTENCIA: Indica una situación potencialmente situación potencialmente Riesgo de peligrosa que, si no se evita, peligrosa que, si no se evita, electrocución puede provocar lesiones podría provocar la muerte o leves o moderadas.
Page 82
Español SK155 ADVERTENCIA: Esta es una máquina con doble aislamiento, de modo que se proporcionan dos sistemas de aislamiento en lugar de conexión a tierra. No se proporcionan medios de conexión a tierra para una máquina con doble aislamiento, ni se deben agregar medios de conexión a tierra a la máquina.
Español SK155 Solución de Problemas Síntoma Causas Posibles Acciones Correctivas 1. Limpie la botella de detergente con agua No hay succión de 1. La botella de detergente está tibia detergente obstruida 2. Reemplace la botella de detergente 1. La unidad está presurizada 1.
Español SK155 Regulaciones de Disposición No deseche las máquinas eléctricas como desechos municipales sin clasificar, utilice instalaciones de recolección separadas. Póngase en contacto con su gobierno local para obtener información sobre los sistemas de recolección disponibles. Si las máquinas eléctricas se desechan en vertederos o vertederos, las sustancias peligrosas pueden filtrarse al agua subterránea y entrar en la cadena alimentaria, dañando su salud y...
Autorizado por: Union Mart Ltd Declara que Descripción: Lavadora a Presión Eléctrica Código de identificación: NØRSE SK155 Cumple con las siguientes Directivas Europeas: 2006/42/CE, 2006/95/CE, 2004/108/CE, 2000/14/CE, 2005/88/CE, 2000/14/CE Y se fabrican de acuerdo con las siguientes normas o documentos estandarizados: EN 60335-1, EN 60335-2-79, EN 62233, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3 Nivel de potencia acústica: Medido: 91 dB (A) - Garantizado: 92 dB (A)