Télécharger Imprimer la page
Regin RDAS20-24C Instructions De Montage
Regin RDAS20-24C Instructions De Montage

Regin RDAS20-24C Instructions De Montage

Servo-moteur à action angulaire

Publicité

Liens rapides

de
Montageanleitung
en
Mounting instructions
fr
Instructions de montage
sv
Monteringsinstruktion
nl
Montage-aanwijzing
it
Istruzioni di montaggio
fi
Asennusohje
es
Instrucciones de montaje
da
Monteringsvejledning
Lieferumfang
A
Delivrables
Contenu
Hinweise / Warnungen
B
Notes / Warnings
Indications / Mise en garde
Drehantrieb
Rotary-type actuator
Servo-moteur à action angulaire
Spjällställdon med vridande rörelse
Luchtklepservomotor voor roterende aandrijving
Servocomando rotativo per serrande
Kiertoliikkeinen ilmapeltien toimimoottori
Actuador de acción rotativa
Motor for drejebevægelse
Leverans
Leveringsomvang
Contenuto
Hänvisningar / Varningar Aan-
wijzingen / Waarschuwingen
Messa in servizio / Indicazioni
1/8
RDAS20-24C
Toimituslaajuus
Contenido
Leverancens omfang
RDAS20-24C
Huomauksia / Varoituksia
Indicaciones / Consejos
Bemærkninger / Advarsler
IP54
IN20063, rev. A

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Regin RDAS20-24C

  • Page 1 Monteringsinstruktion Spjällställdon med vridande rörelse Montage-aanwijzing Luchtklepservomotor voor roterende aandrijving Istruzioni di montaggio Servocomando rotativo per serrande Asennusohje Kiertoliikkeinen ilmapeltien toimimoottori Instrucciones de montaje Actuador de acción rotativa RDAS20-24C Monteringsvejledning Motor for drejebevægelse Lieferumfang Leverans Toimituslaajuus Delivrables Leveringsomvang Contenido Contenu...
  • Page 2 Diese Anleitung ist beim Antrieb oder in der Anla- Denna instruktion skall förvaras tillsammans med Tätä ohjetta tulee säilyttää toimimoottorin lähei- gendokumentation aufzubewahren! ställdonet eller anläggningsdokumentationen! syydessä tai yhdessä laitosdokumenttien kanssa! Dieses Symbol weist auf Gefahren und Mas- Denna symbol gäller riskfaktorer samt åtgärder Tämä...
  • Page 3 RDAS20-24C RDAS20-24C Set over Modbus Set over Modbus...
  • Page 4 Push Push Montagemarkierung Mounting mark Marquage de positionnement 0° click ! Push Push 4621Z50 Drehwinkelbegrenzung Begränsning av vridningsvinkel Be- Kääntökulman rajoitus Limitation of rotary angle grenzing van de draaihoek Límites del ángulo de rotación Limitage de l’angle de rotation Limitatore dell’angolo di rotazione Begrænsning af drejevinkel X = 3 X = steps...
  • Page 5 Push Push Push Montagemarkierung Mounting mark 0° Marquage de 0° positionnement 2,5° 87,5° click ! Push Push Push 4621Z51 Asennus pellin akseliin Montage auf Klappenachse Montering på spjällaxel Montaje sobre el eje de las Shaft mounting Montage op de luchtklepas comp.
  • Page 6 4621Z52 7...10 Nm 7...10 Nm 10 mm 10 mm Manuelle Verstellung Manuell justering Käsiohjaus Manual adjustment Handmatige verstelling Posicionamiento manual Positionnement manuel Posizionamento manuale Manuel justering L >> 62 mm L << 62 mm Push Push...
  • Page 7 Massbild Måttuppgift Mittapiirros Dimensions Maatschets Dimensiones Encombrement Ingombri Målskitse X = 220 Masse in mm Mått i mm Mitat mm Dimensions in mm Afmetingen in mm Dimensiones en mm Dimensions en mm Dimensioni in mm Mål i mm...
  • Page 8 Bus (Modbus RTU) gris bus (Modbus RTU) rosa Bus (Modbus RTU) pink Bus (Modbus RTU) rose bus (Modbus RTU) AB Regin, Box 116, 428 22 Kållered, Sweden Tel.: +46 31 720 02 00, Fax: +46 31 720 02 50 www.regincontrols.com, info@regincontrols.com...