Page 2
FR ‐ Notice de montage / EN ‐ Assembly instructions / PT ‐ Instruções de montagem / ES ‐ Prospecto de montaje / DE ‐ Montageanleitung / IT ‐ Istruzioni di montaggio / NL ‐ Montagehandleiding FR ‐ IMPORTANT ! A LIRE ATTENTIVEMENT ET A CONSERVER EN VUE D'UNE CONSULTATION ULTERIEURE A monter par un adulte. Un adulte doit vérifier le bon assemblage avant l'emploi ATTENTION! tenir les vis et petits éléments et sachets hors de portée des enfants Bien identifier les éléments avant de commencer le montage En cas de problème contactez notre service après‐vente Toujours suivre les instructions du fabricant Ne pas monter sur le produit Entretien: nettoyer avec un chiffon doux et sec. En cas de taches plus grosses, frottez soigneusement avec une éponge légèrement humide et non abrasive AVERTISSEMENT ‐ Si ce produit est placé sous une fenêtre, il peut servir de marche à l'enfant et entrainer sa chute par la fenêtre AVERTISSEMENT ‐ Tenir compte des risques engendrés par la présence de foyers ouverts ou autres sources de forte chaleur à proximité immédiate du produit ...
Page 3
WARNING ‐ DO NOT place this product near a window where cords from blinds or curtains may strangle a child All assembly fittings should always be tightened properly Do not use the product if any part is broken, torn or missing and use only spare parts approved by the manufacturer Age of the child for which the seating is intended: ≥ 6 years Complies with standard EN 17191 :2021 Maximun loading : 75 kg PT ‐ IMPORTANTE! LEIA ATENTAMENTE E GUARDE PARA CONSULTA FUTURA A ser montado por um adulto. Um adulto deve verificar a boa montagem antes da utilização ATENÇÃO! mantenha os parafusos, acessόrios pequenos e saco de plástico fora do alcance das crianças Identique bem os acessórios antes de começar a montagem Para qualquer esclarecimento, contacte os nossos serviços através do telefone As instruções do fabricante devem ser sempre cumpridas Não suba para cima do produto Manutenção: limpe com um pano macio e seco. Em caso de manchas maiores, esfregue cuidadosamente com uma esponja ligeiramente húmida e não abrasiva AVISO ‐ Se este produto for colocado sob uma janela, pode servir de degrau à criança e fazer com que caia da janela AVISO ‐ Tenha em conta os riscos provocados pela presença de chamas livres e outras fontes de calor intenso na proximidade do produto ...
Page 4
ADVERTENCIA: Tenga en cuenta el riesgo que generan las llamas abiertas y otras fuentes de calor intenso cerca del producto ADVERTENCIA: NO coloque este producto cerca de una ventana donde los cordones de los estores o de las cortinas puedan estrangular a un niño ...
Page 5
Non salire sul prodotto Manutenzione: pulire con un panno morbido e asciutto. Per le macchine più grandi, strofinare accuratamente con una spugna leggermente umida e non abrasiva AVVERTENZA ‐ Se questo prodotto è collocato sotto una finestra, può essere utilizzato dal bambino come base per arrampicarsi, con conseguente rischio di caduta dalla finestra AVVERTENZA ‐ Tenere conto dei rischi connessi alla presenza di fiamme libere o altre fonti di forte calore nelle vicinanze del prodotto. AVVERTENZA ‐ NON mettere questo prodotto vicino a una finestra perché i cordoni di tende o veneziane potrebbero comportare il rischio di strangolamento ...
Page 8
/ NL - Gedistribueerd door : UE/EU : Vertbaudet SAS - 216 Rue Winoc Chocqueel, 59200 Tourcoing, France UK : Vertbaudet UK Limited - Elder House, St Georges Business Park, 207 Brooklands Road, Weybridge , Surrey KT13 0TS...