Télécharger Imprimer la page

BOBOCHIC XELO Instructions De Montage page 16

Publicité

Szanowni Klienci!
Jako producent mebli pragniemy Pa stwu przypomnie , e umocowanie
ń
mebli jest tak dobre, jak dobre jest po czenie pomi dzy materia em
łą
mocuj cym (ko kiem rozporowym) a cian . Prosz zatem w przypadku
ą
ł
ś
ą
elementów wisz cych sprawdzi wytrzyma o
ą
ć
ł ść
zamocowania wy cznie przeznaczonych do tego ko ków ze sklepu
ą ł
specjalistycznego. Ostateczn odpowiedzialno
ą
ściany ponosi monter mebli.
Monta artyku ów elektrycznych i ich u o enie nale y powierzyć
ż
ł
ł
ż
wy cznie autoryzowanemu personelowi. Prosz zastosowa si do
ą ł
opisów oraz ci
ę
ż
arów podanych w instrukcji monta u.
Prosz przestrzega podanych ci
ę
ć
ęż
arów maksymalnych. W przypadku
nadmiernego obci
ąż
enia, powsta ego w wyniku bawi cych si dzieci,
ł
osób, materia u lub z innych powodów – jako producent mebli nie
ł
ponosimy odpowiedzialno ci!
ś
Nienaganne funkcjonowanie mebla jest zagwarantowane wy cznie w
przypadku jego prawid owego pionowego i poziomego ustawienia. Drzwi
ł
zosta y odpowiednio ustawione, ale ze wzgl du na warunki lokalne
ł
nale y je ewentualnie ustawi na nowo/wyregulowa ! ć
ż
ć
Wszystkie instalacje elektryczne wykonano zgodnie z obowi zuj cymi
normami lub przepisami VDE, CE, MM. Na ka dej oprawce lampowej
podana jest moc arówek, których nale y u ywa .
ż
ż
ż
W przypadku nieprzestrzegania maksymalnej ilo ci watów istnieje
niebezpiecze stwo po aru w wyniku przegrzania. arówek nie wolno
ń
ż
przykrywa ze wzgl du na niebezpiecze stwo po aru!
ć
ę
ń
Dla zapewnienia trwa ej stateczno ci po 5-6 tygodniach nale y dokr cić
ł
ś
wszystkie ruby i no ne elementy
ś
ś
łą ą
cz ce!
ś
rodków czyszcz cych wymagaj cych szorowania!
ą
ą
W przypadku nieprzestrzegania instrukcji u ytkowania, obs ugi i
ż
monta u, dokonywania zmian w produktach, wymiany cz
ż
u ywania materia ów zu ywaj cych si , które nie odpowiadaj cz
ż
ł
ż
ą
ę
oryginalnym, wyklucza si jak kolwiek gwarancj lub roszczenia z tytu u
ę
ą
odpowiedzialno ci cywilnej.
ś
Stimate client!
În calitate de produc tor de mobil am dori s v inform m c o fixare
ă
ă
poate fi bun doar dac leg tura dintre materialul de fixare (dibluri) i zid
ă
ă
ă
este bun . În cazul elementelor suspendate verifica i zidul i folosi i doar
ă
diblurile prev zute i achizi ionate dintr-un magazin de specialitate. În
ă
ş
ţ
definitiv montatorul este r spunz tor de fixarea pe zid.
ă
ă
Montarea i pozarea articolelor electrice se va efectua doar de c tre
ş
personal calificat i autorizat. Respecta i descrierea i specifica iile de
ş
ţ
greutate din instruc iunile de montaj.
ţ
V rug m s respecta i specifica iile date privind greutatea max. - în caz
ă
ă
ă
ţ
ţ
de supraînc rcare ce poate s apar datorit copiilor care se joac ,
ă
ă
ă
datorit persoanelor, materialului sau prin al i factori - nu prelu m niciun
ă
fel de r spundere ca produc tor de mobil !
ă
ă
ă
O func ionalitate perfect a mobilei este asigurat doar în cazul în care la
ţ
ă
a ezare aceasta se regleaz pe orizontal
ş
ă
ă
ş
reglate în prealabil, dar dac va fi cazul, din motive existente la fa a ţ
ă
locului, acestea trebuie din nou ajustate / reglate!
T oate instala iile electrice sunt fabricate conform normelor în vigoare
ţ
respectiv prevederilor VDE, CE, MM. Puterea necesar a becului este
trecut pe dulia respectiv a l mpii.
ă
ă
ă
Dac nu se respect puterea max. în Watt exist pericol de incendiu
ă
ă
datorit supraînc lzirii. Datorit pericolului de incendiu este interzisă
ă
ă
ă
acoperirea becurilor!
T oate uruburile i piesele portante de îmbinare trebuie strânse ulterior
ş
ş
dup 5 pân la 6 s pt mâni pentru a se asigura o siguran
ă
ă
ă
ă
fix rii! Nu folosi i agen i de cur ire abrazivi!
ă
ţ
ţ
ă
ţ
În cazul în care nu se respect instruc iunile de utilizare, de deservire
ă
ţ
sau de montaj, dac se efectueaz modific ri ale produselor, dac se
ă
ă
ă
schimb piese sau se folosesc materiale consumabile care nu corespund
ă
pieselor originale, atunci se pierde orice garan ie sau preten ie de
responsabilitate.
Уважаемый клиент!
Являясь производителем мебели мы хотели бы проинформировать
,
Вас о том что любой крепеж надежен настолько же насколько
,
надежно соединение между крепежным материалом дюбелем и
стеной Поэтому в случае с подвесными элементами пожалуйста,
.
проверьте надежность Вашей стены и используйте только
подходящие дюбели которые предлагаются в специальных
,
строительных магазинах В конечном итоге ответственность за
.
крепеж несет специалист осуществляющий монтаж.
,
Монтаж и установку электрического оборудования следует поручать
только авторизованным электрикам специалистам Следуйте
-
описаниям и соблюдайте данные по весу приведенные в инструкции
,
по монтажу.
Пожалуйста придерживайтесь указанных максимальных значений
,
по весу При перегрузках причиной возникновения которых являются
.
,
играющие дети люди материалы или иные причины мы как
,
,
производители мебели ответственности не несем!
,
Безупречные эксплуатационные характеристики мебели
обеспечиваются только в том случае если мебели правильно
,
сориентирована в горизонтальной и вертикальной плоскости Двери
поставляются отрегулированными однако и они требуют
,
определенной дополнительной настройки с учетом местных условий!
Любые электротехнические работы следует осуществлять в
соответствии с местными законодательными нормами и
предписаниями Рекомендуемая яркость осветительных элементов
.
указывается на патроне лампы.
При несоблюдении ограничения по максимальной мощности
освещения существует опасность пожара вследствие перегрева По
причине опасности пожара запрещается накрывать осветительные
элементы!
Все винтовые крепления равно как и соединительные элементы
,
следует подтянуть через 5 – 6 недель после завершения монтажа
для обеспечения долгосрочной надежной фиксации!
Не пользуйтесь абразивными чистящими средствами!
При несоблюдении инструкций по эксплуатации обслуживанию и
монтажу а также при осуществлении изменений изделия замены
,
деталей или применении иных расходных материалов не
соответствующих оригинальным деталям гарантия прекращает свое
действие равно как и иные претензии касающиеся ответственности
,
,
изготовителя.
Многоуважаеми клиенти,
ć ż
като производител на мебели ние желаем да Ви информираме че
ę
ł
дадено закрепване е само толкова добро колкото връзката между
ę
закрепващото средство дюбел и зидарията При висящи окачени
muru i u y do ich
ż ć
елементи проверявайте Вашата зидария и използвайте само
ł
предвидени за целта дюбели от специализирани магазини В края
ść
za przymocowanie do
на краищата монтьорът е отговорен за закрепването на зидарията.
Монтажът и полагането на електрически части трябва да се
ż
извършва само от оторизирани специалисти Съблюдавайте
ę
ć
ę
описанията и данните за теглото в инструкцията за монтаж.
ż
Спазвайте указаните макс данни за тегло
мебели ние не поемаме отговорност при претоварване причинено
,
ą
ę
чрез играещи деца хора материали или други влияния!
Безупречното действие на мебелите се гарантира само при
вертикален и хоризонтален монтаж Вратите са предварително
łą
юстирани но при необходимост поради локалните условия трябва
,
да се изравнят регулират
ę
Всички електрически инсталации са произведени съгласно
валидните норми съотв разпоредби на
ą
ą
осветителните тела която трябва да се използва е указана на
ż
съответната фасунга на лампата.
ć
При непридържане към макс мощност съществува опасност от
ś
пожар чрез прегряване Поради опасност от пожар не трябва да се
Ż
извършва покриване на осветителното тяло !
ż
За гарантиране на продължителна стабилност всички болтове
ż
ę
както и носещи свързващи части трябва да се затегнат
Nie u ywa
ż
ć ż
adnych
допълнително след
почистващи средства !
ł
Ако инструкциите за експлоатация обслужване или монтаж не се
ę
ś
ci lub
съблюдават ако се извършат промени на продуктите ако се
ą
ęś
ciom
подменят части или се използват консумативи които не отговарят
ę
ł
на оригиналните части в този случай отпада всякаква отговорност
или гаранционни права.
Bästa kund,
ă ă
ă
ă
I vår egenskap som möbelproducent vill vi informera dig om att en
ş
förankring endast är så pass säker som övergången mellan
ţ
ş
ţ
monteringsmaterialet (plugg) och murverket. Innan du monterar
vägghängda möbler måste du kontrollera att väggen är lämplig. Använd
endast godkända pluggar från en byggmarknad. Tänk på att montören
alltid är ansvarig för monteringen på väggen.
ă
ş
ţ
Elutrustning får endast monteras och anslutas av behöriga
elinstallatörer. Beakta beskrivningarna och viktuppgifterna som anges i
monteringsanvisningarna.
ă
ă
Beakta angivna maximala vikter. Vid överbelastningar som kan uppstå t
ţ
ă
ex av lekande barn, människor, material eller annan påverkan övertar vi
inget ansvar som möbelproducent.
ă
Möbeln kan endast öppnas och stängas på avsett vis om den placerats
i pe vertical . U ile sunt deja
ă
ş
lod- och vågrätt. Luckorna är förjusterade, men måste ev. justeras /
ställas in på nytt pga lokala förutsättningar.
Alla elektriska installationer har utförts enligt gällande standarder resp.
föreskrifter från VDE, CE och MM. Avsedd styrka för ljuskällorna anges
ă
på lampsockeln.
Om det maximala effektvärdet i watt inte beaktas föreligger brandrisk
ă
pga överhettning. På grund av brandrisk är det förbjudet att täcka över
ljuskällor.
Dra åt samtliga skruvar samt bärande kopplingsdelar på nytt efter fem
till sex veckor för att garantera tillräcklig stabilitet.
ţ
ă
definitiv a
ă
Använd inga skurande rengöringsmedel!
Om bruks-, användnings- eller monteringsanvisningarna inte beaktas,
om ändringar utförs på produkterna, om delar byts ut eller om
ă
förbrukningsmaterial används som inte motsvarar originaldelarna,
upphör garantin att gälla, samtidigt som ansvarsanspråk inte längre kan
ţ
ţ
ställas.
,
(
)
,
.
,
,
.
.
,
,
,
,
,
,
(
)
.
,
.
.
като производител на
,
,
.
/
!
,
.
VDE, CE, MM.
,
.
.
,
5
до
6
седмици Не използвайте триещи
!
,
,
,
,
XELO - G - 16
Cijenjeni kup e,
č
,
kao proizvo a namještaja želimo Vas informirati o tome da
đ č
u vrš enje drži ukoliko je dobar spoj izme u materijala za
č
ć
(
)
pri vrš enje (moždanik) i zi a. Kod vise ih elemenata ispitajte
č
ć
zi e i koristite samo moždanike predvi ene za to iz
đ
.
specijalizirane stru ne trgovine. Najzad, monter je odgovoran
č
za u vrš enje na zi u.
č
ć
đ
Montažu i položenje elektro
autorizirano stru no osoblje.
č
uputstvu za montažu.
Pridržavajte se navedenih podataka o maksimalnoj težini – u
,
slu aju preoptere enja izazvanih zbog djece koja se igraju,
č
ć
ljudi, materijala ili drugih utjecaja – kao proizvoža namještaja
ne preuzimamo garanciju!
Besprijekorna funkcija namještaja je zajam ena samo kod
vertikalne i vodoravne montaže. Vrata su prednamještena, ali u
danom slu aju se moraju nanovo centrirati / podesiti, na osno
č
lokalnih uvjeta!
Силата на
Sve elektri ne instalacije su izvedene prema vrijede imVDE-,
č
CE-, MM-normama odnosno
-propisima. Ja ina rasvjetnog sredstva koju treba koristiti,
č
navedena je na doti nom grlu žarulje.
č
U slu aju nepridržavanja maksimalne vataže, posto
č
od požara zbog pregrijavanja. Ne smije se pokriti rasvjetno
,
sredstvo zbog opasnosti od požara!
Sve vijke kao i nose e spojne dijelove treba naknadno
ć
pritegnuti poslije 5 do 6 tjedana da bi tako bila zajam ena trajna
stabilnost! Nemojte koristiti ribaju a sredstva za iš enje!
Ukoliko se na pridržavate pogonskoj uputi, uputi za rad ili za
,
montažu, ako vršite promjene na proizvodima, izmijenite
dijelove ili koristite potrošne materijale koji ne odgovaraju
originalnim dijelovima, otpada svaka ga
jam enjem.
č
đ
đ
ć
đ
-artikala može izvršavati samo
Pazite na opise i podatke o težini u
č
č
vi
ć
ji opasnost
č
ć
č ć
rancija i svaki zahtjev za

Publicité

loading