Page 1
Bedienungsanleitung Weichlöt-Kit Art. WLK/E Mode d‘emploi pour kit à souder Art. WLK/E...
Page 2
Bedienungsanleitung Weichlöt-Kit Art. WLK/E Lötanleitung Aufladen Verbinden Sie die Micro-USB-Seite des Kabels mit dem Ende Reinigen Sie alle zu lötenden Teile sorgfältig und ent- des Geräts und die USB-Seite mit Ihrem PC oder einem La- fernen Sie Öl und andere Verschmutzungen.
Page 3
Warnhinweise Stromschlaggefahr. Verwenden Sie den Lötkolben § nicht, wenn das Gehäuse Risse aufweist oder ander- weitig beschädigt ist. Verwenden Sie das Gerät nie in nassen Bereichen. Versuchen Sie nicht, den Lötkolben zu reparieren § oder zu modifizieren. Trennen Sie das zu lötende Gerät immer von der §...
Page 4
Mode d‘emploi pour kit à souder Art. WLK/E Comment souder Chargement Nettoyer soigneusement les pièces à souder et Connecter le côté micro USB à l’extrémité de cet outil, et enlever l’huile et les autres contaminants qui s’y connecter le côté USB à votre PC ou à votre chargeur mural.
Page 5
Avertissements Risque de choc électrique. Ne pas utiliser de fer à § souder si le boîtier est fissuré ou endommagé. Ne jamais utiliser dans un endroit humide. Ne pas essayer de réparer ou de modifier le fer à § souder. Toujours mettre l’appareil à...
Page 6
Manual for soldering set Art. WLK/E How to solder Charging Thoroughly clean and remove oil and other contami- Connect the micro USB side to the end of this tool, and con- nants from parts to be soldered. nect the USB side to your PC or wall charger. It will take 3.5 hours to fully charge.
Page 7
Warnings Potential electrical shock. Do not use soldering iron § if housing is cracked or damaged. Never use in wet area. Do not attempt to repair or modify soldering iron. § Always de-energize device being soldered. § Potential burn hazard. Hot tip can cause severe §...