Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

NATURAL GAS MODELS (V)O36NR SERIES AND (V)O42NR SERIES
PROPANE/LP GAS MODELS (V)O36PR SERIES AND (V)O42PR SERIES
WARNING: If the information in this manual is not
followed exactly, a fire or explosion may result causing
property damage, personal injury or loss of life.
— Do not store or use gasoline or other flammable
vapors and liquids in the vicinity of this or any other
appliance.
— WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS
• Do not try to light any appliance.
• Do not touch any electrical switch; do not use any
phone in your building.
• Immediately call your gas supplier from a neighbor's
phone. Follow the gas supplier's instructions.
• If you cannot reach your gas supplier, call the fire
department.
— Installation and service must be performed by a quali-
fied installer, service agency or the gas supplier.
WARNING: For Outdoor Use Only.
WARNING: Fireplace must be operated only with
doors fully opened.
INSTALLER: Leave this manual with the appliance.
CONSUMER: Retain this manual for future reference.
REMOTE CONTROL READY
For more information, visit www.desatech.com
STAINLESS OUTDOOR GAS
FIREPLACE SYSTEM
OWNER'S OPERATION AND
INSTALLATION MANUAL
O-TL REPORT # 114-F-22-5

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Desa VO36NR

  • Page 1 STAINLESS OUTDOOR GAS FIREPLACE SYSTEM OWNER’S OPERATION AND INSTALLATION MANUAL O-TL REPORT # 114-F-22-5 REMOTE CONTROL READY NATURAL GAS MODELS (V)O36NR SERIES AND (V)O42NR SERIES PROPANE/LP GAS MODELS (V)O36PR SERIES AND (V)O42PR SERIES WARNING: If the information in this manual is not followed exactly, a fire or explosion may result causing property damage, personal injury or loss of life.
  • Page 2: Table Des Matières

    TAbLE OF CONTENTS Safety ..............2 Specifications ............ 15 Local Codes............3 Wiring Diagram ..........15 Product Features ..........4 Troubleshooting ..........16 Locating Fireplace ..........4 Replacement Parts ..........19 Product Specifications ......... 4 Service Hints ............. 19 Installation ............5 Technical Service..........
  • Page 3: Safety

    SAFETY Continued 6. Do not add extra logs or ornaments such You must operate this fireplace as pine cones, vermiculite or rock wool. with the fireplace screen in place. Using these added items can cause soot- Make sure fireplace screen is in ing.
  • Page 4: Product Features

    PRODUCT FEATURES LOCATING FIREPLACE REFRACTORY bRICK LINER PLANNING Your fireplace features a concrete refractory Plan where you will install the fireplace. This brick liner. As with all concrete liners, this liner will save time and money later when you in- may develop slight cracks when exposed to stall the fireplace.
  • Page 5 INSTALLATION IMPORTANT: Make sure fireplace is level. If fire- C. When fireplace is installed on carpet- place is not level, log set will not work properly. ing or other combustible material, other than wood flooring, fireplace should be Note: Your fireplace is designed to be used in installed on a metal or wood panel extend- zero clearance installations.
  • Page 6 INSTALLATION Table 1 Continued Rough Opening Dimensions for built-in Installation Wall board or facing Mantel Shelf material (above Note: Any portion of the Front Width Depth firebox) may be of mantel shelf must NOT Model (Inside to Inside) Height (Min.) combustible material, extend beyond this profile.
  • Page 7 INSTALLATION Continued Notches INSTALLING DRAIN PAN DP36/DP42 on Hood The fireplace enclosure must allow for ad- equate drainage and fresh air ventilation. It is recommended that a sealed, corrosion resistant catch pan with provision for drainage be installed under fireplace within fireplace enclosure (see Accessories, page 19).
  • Page 8 INSTALLATION • Do not use abrasive liquids or cleaners for cleaning of glass and door trims. Any house- Continued hold glass cleaner should suffice. Do not clean doors when hot, allow the appliance WARNING: Fireplace must to cool before cleaning. be operated only with doors CONNECTING TO GAS SUPPLY fully opened.
  • Page 9 INSTALLATION • The bottom openings must be 180° op- posing and be placed 5" (12.7 cm) above Continued bottom floor. For propane/LP units, the installer must • There must be 2" (5 cm) minimum clear- supply an external regulator. The external ance from the floor to ground level of regulator will reduce incoming gas pressure.
  • Page 10 INSTALLATION CAUTION: Make sure exter- Continued nal regulator has been installed We recommend that you install a sediment between propane/LP supply trap in supply line as shown in Figure 13. Lo- and appliance. See guidelines cate sediment trap where it is within reach for under Connecting to Gas Sup- cleaning.
  • Page 11 INSTALLATION PLACEMENT OF LOOSE EMBERS Continued CAUTION: Do not place Equipment any loose embers around pilot Propane/LP Shutoff Valve Supply Tank assembly. Two bags of loose embers are provided with this unit. For this installation use the embers that are approximately 1" square in size. If needed, larger embers can be broken to size.
  • Page 12: Operation

    OPERATION FOR YOUR SAFETY Note: Knob cannot be turned from PILOT to OFF unless knob is pushed in slightly. READ BEFORE LIGHTING DO NOT FORCE. WARNING: Keep flue open 5. Wait five (5) minutes to clear out any gas. If you then smell gas, STOP! Follow "B" in when operating unit.
  • Page 13: Inspecting Burners

    OPERATION Continued HAND-HELD IMPORTANT: Do not leave the selector switch in the REMOTE or ON position when the pilot REMOTE OPERATION is not lit. This will drain the battery. NOTICE: You must light the pilot ON/OFF SERIES (MODEL HRC100) before using the hand-held re- Hold the control button on the hand-held mote control unit.
  • Page 14: Cleaning And Maintenance

    INSPECTING bURNERS Continued BURNER FLAME PATTERN Yellow Flames with Orange Streaks Figure 22 shows correct burner flame pattern. NOTICE: Do not mistake orange flames with yellow tipping. Dirt or other fine particles are burned by appliance, causing brief patches of orange flame. Figure 22 - Correct Burner Flame Pattern If burner flame pattern is incorrect, as shown in Figure 23.
  • Page 15: Specifications

    SPECIFICATIONS (V)O36NR Series (V)O42NR Series • Rating (Variable): 33,000/49,000 Btu/Hr • Rating (Variable): 36,000/53,000 Btu/Hr • Gas Type: Natural • Gas Type: Natural • Ignition: Piezo • Ignition: Piezo • Manifold Pressure: 3.5" W.C. • Manifold Pressure: 3.5" W.C. • Inlet Gas Pressure (inches of water): •...
  • Page 16: Troubleshooting

    TROUbLEShOOTING WARNING: Turn off heater and let cool before servicing. Only a qualified service person should service and repair heater. CAUTION: Never use a wire, needle or similar object to clean pilot. This can damage pilot unit. Note: All troubleshooting items are listed in order of operation. ObSERVED PRObLEM POSSIBLE CAUSE REMEDY...
  • Page 17 TROUbLEShOOTING Continued ObSERVED PRObLEM POSSIBLE CAUSE REMEDY Pilot lights but flame goes 1. Gas control knob not fully 1. Press in gas control knob out when control knob is pressed in fully released 2. Gas control knob not 2. After pilot lights, keep gas pressed in long enough control knob pressed in 30 seconds...
  • Page 18 TROUbLEShOOTING Continued WARNING: If you smell gas • Shut off gas supply. • Do not try to light any appliance. • Do not touch any electrical switch; do not use any phone in your building. • Immediately call your gas supplier from a neighbor’s phone. Fol- low the gas supplier’s instructions.
  • Page 19: Replacement Parts

    • propane/LP gas supply may be low if using serial numbers of your heater ready. propane/LP gas You can also visit DESA Heating, LLC’s web If using propane/LP gas, you may feel your site at www.desatech.com. gas pressure is too low. If so, contact your local propane/LP gas supplier.
  • Page 20: Parts

    PARTS MODELS VO36NR, VO36PR, VO36NRR, VO36PRR, VO36NRH, VO36PRH, VO36NRRH, VO36PRRH, O36NR, O36PR, O36NRH, O36PRH, O36NRR, O36PRR, O36NRRH AND O36PRRH www.desatech.com 119109-01G...
  • Page 21 PARTS This list contains replaceable parts used in your fireplace. When ordering parts, follow the instructions listed under Replacement Parts on page 19 of this manual. NO. PART NO. DESCRIPTION QTY. 123164-01 Refractory, Bottom Rear (White) • • • • •...
  • Page 22 PARTS MODELS VO42NR, VO42PR, VO42NRR, VO42PRR, VO42NRH, VO42PRH, VO42NRRH, VO42PRRH, O42NR, O42PR, O42NRH, O42PRH, O42NRR, O42PRR, O42NRRH AND O42PRRH www.desatech.com 119109-01G...
  • Page 23 PARTS This list contains replaceable parts used in your firebox. When ordering parts, follow the instructions listed under Replacement Parts on page 19 of this manual. NO. PART NO. DESCRIPTION QTY. 123160-01 Refractory, Bottom Rear (White) • • • • •...
  • Page 24: Warranty

    This is DESA Heating, LLC’s exclusive warranty, and to the full extent allowed by law; this express warranty excludes any and all other warranties, express or implied, written or verbal and limits the duration of any and all implied warranties, including warranties of merchantability and fitness for a particular purpose to two (2) years on new products and 30 days on factory reconditioned products from the date of first purchase.
  • Page 25 FOYER À GAZ EXTÉRIEUR EN ACIER INOXYDABLE MANUEL DE FONCTIONNEMENT ET D'INSTALLATION DU PROPRIÉTAIRE RAPPORT O-TL no 114-F-22-5 PRÊT À ÊTRE UTILISÉ AVEC LA TÉLÉCOMMANDE MODÈLES AU GAZ NATUREL SÉRIES (V)O36NR ET (V)O42NR MODÈLES AU PROPANE/GPL SÉRIES (V)O36PR ET (V)O42PR AVERTISSEMENT : le non-respect des directives du présent manuel peut entraîner un feu, une explosion causant des dommages matériels, des blessures cor-...
  • Page 26 TABLE DES MATIÈRES Sécurité ............... 2 Caractéristiques..........18 Codes locaux ............4 Diagramme de câblage ........18 Fonctionnalités du produit ........4 Dépannage ............19 Emplacement du foyer......... 4 Pièces de rechange ........... 23 Caractéristiques du produit........5 Conseils d'entretien ........... 23 Installation ............
  • Page 27: Sécurité

    SÉCURITÉ suite • appelez immédiatement votre com- La façade et le pare-étincelles du pagnie de gaz avec le téléphone d'un foyer deviennent brûlants lorsque voisin. Suivez les instructions de la le foyer fonctionne. Gardez les compagnie de gaz; enfants et les adultes à l'écart de la • si vous ne pouvez pas joindre la compagnie surface chaude pour éviter qu'il ne de gaz, appelez le service d'incendie.
  • Page 28: Codes Locaux

    SÉCURITÉ suite 14. L'utilisation du foyer à une altitude dépas- 15. Assurez un dégagement suffisant autour sant 1 372 mètres (4 500 pi) peut causer des ouvertures d'air. une panne de veilleuse. CODES LOCAUX Installez et utilisez le foyer avec précaution. État du Massachusetts : l'installation doit Respectez tous les codes locaux.
  • Page 29: Caractéristiques Du Produit

    CARACTÉRISTIqUES DU PRODUIT MODèLES DE 91 CM ET DE 107 CM (36 PO ET 42 PO) Remarque : si une seule dimension est indiquée, cela signifie que la dimension est identique sur les deux modèles. Vue du dessus du foyer Vue du profil gauche...
  • Page 30: Installation

    INSTALLATION IMPORTANT : assurez-vous que le foyer est Exemple : la façade d'un manteau de droit. Sinon, l'ensemble de bûches ne fonc- foyer, d'une bibliothèque, etc. est consti- tionnera pas correctement. tuée d'un matériau combustible qui fait saillie du mur de 9 cm (3 po).
  • Page 31 INSTALLATION suite INSTALLATION DE FOYER AVIS : les températures de sur- ENCASTRÉ face des murs adjacents et des 1. Armature dans l'ouverture brute. La manteaux de foyer deviennent construction de la structure du foyer doit élevées durant le fonctionne- comprendre des pièces de bois de 2 x 4 ment du foyer. Les murs et au minimum.
  • Page 32 INSTALLATION suite 3. Mettez soigneusement le foyer devant INSTALLATION DU PARE- l'ouverture brute, l'arrière du foyer se trou- ÉTINCELLES DU FOYER vant à l'intérieur de l'ouverture du mur. 1. Insérez chaque tige dans les anneaux 4. Insérez soigneusement le foyer dans situées au sommet du pare-étincelles.
  • Page 33 INSTALLATION suite façade, puis balancez la porte à la position verticale en vous assurant que les axes supérieurs glissent dans les coulisses de Encoches porte. La porte est installée lorsque la tige dans la hotte supérieure s'enclenche dans la pince à ressort (voir figure 8).
  • Page 34 INSTALLATION suite Lisez bien les directives d'entretien et d'uti- ATTENTION! Ne raccordez lisation suivantes avant de faire fonctionner jamais un appareil au gaz votre appareil ou foyer. • Les portes vitrées doivent être utilisées uni- propane/GPL directement à quement en position entièrement ouvertes l'approvisionnement en gaz (voir figure 10, page 9).
  • Page 35 INSTALLATION suite d'aération vers le bas comme illustré à la • Une enceinte doit être pourvue d'un côté figure 11. Une bouche d'aération dirigée vers ouvert ou d'au moins quatre bouches d'aé- le bas sera protégée de la pluie verglaçante ration opposées, au sommet et à la base, ou du verglas.
  • Page 36 INSTALLATION suite Posez un peu de mastic sur les joints mâles ATTENTION! Évitez d'en- des filetage NPT. Ceci empêchera l'excès de mastic de s'introduire dans le conduit. Une dommager le régulateur de gaz. quantité excessive de mastic dans le conduit Maintenez en place le régulateur risque de boucher les vannes de l'appareil de gaz avec la clé...
  • Page 37 INSTALLATION suite 2. Enlevez l'embout de l'extrémité du conduit cipale placée sur ou près du compteur de gaz pour les foyers au gaz naturel ou à de gaz où la vanne d'arrêt de l'équipement l'air comprimé. était raccordée. 3. Vérifiez tous les joints entre le compteur 3. Mettez la canalisation d'approvisionne- de gaz et la vanne d'arrêt de l'équipement ment sous pression en ouvrant la vanne pour l'approvisionnement en gaz naturel...
  • Page 38: Fonctionnement

    INSTALLATION suite MISE EN PLACE DE BRAISES LIBRES Remarque : un trop grand nombre de brai- ses ou trop de braises mise à plat le long ATTENTION ! Ne mettez pas du bac du brûleur risque de supprimer les flammes. de braises libres autour de l'as- 3.
  • Page 39 FONCTIONNEMENT suite • Si le bouton de réglage ne revient pas à INSTRUCTIONS sa position lorsqu'il est relâché, coupez D'ALLUMAGE l'approvisionnement en gaz et contactez 1. ARRÊTEZ! Lisez bien les informations un technicien d'entretien qualifié ou la précédentes relatives à la sécurité. compagnie de gaz pour effectuer des 2. Assurez-vous que l'interrupteur est réglé réparations.
  • Page 40: Inspection Des Brûleurs

    FONCTIONNEMENT suite Remarque : Le brûleur peut s'allumer si la SÉRIE ON/OFF (MODèLE HRC100) télécommande de poche était activée la Maintenez le bouton de réglage enfoncé sur dernière fois que l'interrupteur du sélecteur a la télécommande jusqu'à ce que le brûleur été...
  • Page 41: Nettoyage Et Entretien

    INSPECTION DES BRûLEURS suite Flammes jaunes avec APPARENCE DES FLAMMES DU traînées orange BRÛLEUR La figure 22 illustre une apparence correcte des flammes du brûleur. AVIS : faites la différence entre des flammes orange et la for- mation de pointes jaunes. La Figure 22 - Bonne apparence des saleté...
  • Page 42: Caractéristiques

    CARACTÉRISTIqUES Série (V)O36NR Série (V)O42NR • Caractéristiques de fonctionnement (varia- • Caractéristiques de fonctionnement (varia- bles) : 33 000/49 000 BTU/h bles) : 36 000/53 000 BTU/h • Type de gaz : naturel • Type de gaz : naturel • Allumage : piézo-électrique • Allumage : piézo-électrique • Pression d'admission : 3,5 po C.E. • Pression d'admission : 3,5 po C.E. • Pression du gaz à l'entrée (pouce d'eau) : • Pression du gaz à l'entrée (pouce d'eau) : max. 27 cm (10,5 po) CE, min. 13 cm max.
  • Page 43: Dépannage

    DÉPANNAGE AVERTISSEMENT : éteignez l'appareil de chauffage et laissez- le refroidir avant d'effectuer toute réparation. L'entretien et les ré- parations de l'appareil de chauffage doivent être effectués par un technicien qualifié. ATTENTION! N'utilisez jamais un fil, une aiguille ou un objet semblable pour nettoyer la veilleuse. Ceci pourrait endommager la veilleuse. Remarque : tous les points de dépannage sont énumérés en vue du fonctionnement de l'appareil. SYMPTÔME CAUSE POSSIBLE SOLUTION...
  • Page 44 DÉPANNAGE suite SYMPTÔME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Le brûleur ne s'allume pas après 1. Le diaphragme du brûleur 1. Nettoyez le brûleur (voir l'allumage de la veilleuse. est bloqué. Nettoyage et entretien, page 17) ou remplacez le diaphragme du brûleur. 2. La pression de gaz d'en- 2.
  • Page 45 DÉPANNAGE suite SYMPTÔME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Un retour de flamme se pro- 1. Le diaphragme du brûleur 1. Nettoyez le brûleur (voir duit dans le brûleur durant la est bloqué ou endommagé. Nettoyage et entretien, combustion. page 17) ou remplacez le diaphragme du brûleur.
  • Page 46 DÉPANNAGE suite AVERTISSEMENT : SI UNE ODEUR DE GAZ SE DÉGAGE • Fermez l'approvisionnement en gaz. • N'essayez pas d'allumer d'appareils. • Ne touchez pas à l'interrupteur électrique; n'utilisez pas de télé- phone dans votre bâtiment. • Appelez immédiatement la compagnie de gaz de chez un voisin. Suivez les instructions de la compagnie de gaz. • Si vous ne pouvez pas joindre la compagnie de gaz, appelez le service d'incendie. SYMPTÔME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Le foyer s'éteint pendant son 1.
  • Page 47: Pièces De Rechange

    Si vous utilisez du gaz propane/GPL, vous chauffage sous la main. pouvez constatez une pression de gaz trop Vous pouvez aussi visiter le site web de DESA basse. Si c'est le cas, contactez votre com- Heating, LLC à l'adresse www.desatech.com.
  • Page 48: Pièces

    PIÈCES MODèLES VO36NR, VO36PR, VO36NRR, VO36PRR, VO36NRH, VO36PRH, VO36NRRH, VO36PRRH, O36NR, O36PR, O36NRH, O36PRH, O36NRR, O36PRR, O36NRRH ET O36PRRH www.desatech.com 119109-01G...
  • Page 49 PIÈCES Cette liste comprend les pièces de rechange utilisées dans votre foyer. Quand vous com- mandez des pièces, reportez-vous aux instructions de la section Pièces de rechange, à la page 23 de ce manuel. N° Nº DE PIèCE DESCRIPTION qTÉ 123164-01 Réfractaire, partie arrière inférieure (blanc) •...
  • Page 50 PIÈCES MODèLES VO42NR, VO42PR, VO42NRR, VO42PRR, VO42NRH, VO42PRH, VO42NRRH, VO42PRRH, O42NR, O42PR, O42NRH, O42PRH, O42NRR, O42PRR, O42NRRH ET O42PRRH www.desatech.com 119109-01G...
  • Page 51 PIÈCES Cette liste contient des pièces de rechange utilisées dans la chambre de combustion. Quand vous commandez des pièces, reportez-vous aux instructions de la section Pièces de rechange, à la page 23 de ce manuel. N° Nº DE PIèCE DESCRIPTION qTÉ...
  • Page 52: Garantie

    La présente garantie couvre le coût de la ou des pièces requises pour remettre en état de fonctionnement le produit et l'indemnité pour la main-d'oeuvre si elle est fournie par un centre de réparation autorisé de DESA Heating, LLC ou un fournisseur approuvé par DESA Heating, LLC. Les pièces sous garantie doivent être obtenues auprès de marchands autorisés à...

Table des Matières