Page 1
Küchenwaage 20 kg, Edelstahl Kitchen Scale 20 kg, Stainless Steel Art. 96 19 74 D Originalanleitung GB Original Instructions F Mode d‘emploi originale NL Originele Handleiding IT Informazioni sulla Sicurezza...
Page 2
Sehr geehrte Damen und Herren, Bedienungsanleitungen enthalten wichtige Hinweise für den Umgang mit Ihrem neuen Produkt. Sie ermöglichen Ihnen, alle Funktionen zu nutzen, und sie helfen Ihnen, Missverständnisse zu vermeiden und Schäden vorzubeugen. Bitte nehmen Sie sich die Zeit, diese Bedienungsanleitung in Ruhe durchzulesen und bewahren Sie diese für späteres Nachlesen gut auf.
Page 3
SICHERHEITSHINWEISE Beachten Sie bitte zur Vermeidung von Fehlfunktionen, Schäden und gesundheitlichen Beeinträchtigungen folgende Hinweise: Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und benutzen Sie das Gerät ausschließlich gemäß dieser Anleitung. Entsorgen Sie nicht benötigtes Verpackungsmaterial oder bewahren Sie dieses an einem für Kinder unzugänglichen Ort auf. Es besteht Erstickungsgefahr! ...
Page 4
Batterien gehören nicht in den Hausmüll. können kostenlos zurücksenden oder bei örtlichen Geschäften oder Batterie- sammelstellen abgeben.
Page 5
Bedienung Bestimmungsgemäße Verwendung Die Waage ist bestimmt zum Wiegen von Gegenständen und Lebensmitteln im privaten Gebrauch. Die Waage ist nicht für eine kommerzielle Dauerbenutzung bestimmt. Vor der ersten Benutzung Packen Sie die Waage aus und entsorgen Sie das Verpackungsmaterial. Plastikbeutel etc. können für Kleinkinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
Page 6
Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeiten in das Gerät eindringen können. Lagern Sie die Küchenwaage im Innenbereich an einem trockenen und vor Staub, Hitze und Feuchtigkeit geschützten Ort. Stapeln Sie keine Gegenstände oder legen Sie keine Gegenstände für längere Zeit auf der Waage ab.
Page 7
SAFETY NOTES Please note the included General Safety Notes and the following safety notes to avoid malfunctions, damage or physical injury: Please read this manual carefully and use the device only according to this manual. Dispose of used packaging material carefully or store it out of the reach of children.
Page 8
Batteries do not belong in the household garbage. For battery disposal please check with your local council.
Page 9
Operation Intended Use The scales are intended for weighing objects and food for private use. The scale is not intended for long-term commercial use. Before using for the first time Unpack the scale and dispose of the packaging material. Plastic bags etc. can be dangerous toys for small children.
Page 10
Technical Data Dimensions: 300 x 250 x 30 mm Weight: 860 g Tolerance: d = 1 g Weighing surface: 250 x 250 mm Measuring range: 3 g - 20 kg Display size: 55 x 23 mm Battery: 2x 1.5 V LR03 (AAA)
Page 11
CONSIGNES DE SÉCURITÉ S'il vous plaît noter afin d'éviter des dysfonctionnements, des dommages et des effets néfastes sur la santé les informations suivantes: Veuillez lire attentivement ce manuel et utiliser l'appareil uniquement conformément à ce manuel. Éliminez les matériaux d'emballage inutiles ou stockez-les dans un endroit inaccessible aux enfants.
Page 12
Utilisation Utilisation prévue Les balances sont destinées à peser des objets et des aliments à usage privé. La balance n'est pas destinée à un usage commercial à long terme. Avant d'utiliser pour la première fois Déballez la balance et jetez le matériel d'emballage. Les sacs en plastique, etc. peuvent être des jouets dangereux pour les jeunes enfants.
Page 13
N'empilez pas d'articles et ne placez pas d'articles sur la balance pendant une longue période. Si l'appareil n'est pas utilisé pendant une longue période (plusieurs mois), retirez la batterie afin qu'elle ne fuie pas et n'endommage pas l'appareil. Spécifications techniques Dimensions : 300 x 250 x 30 mm...
Page 14
Veiligheidsinstructies Neem de volgende instructies in acht om storingen, schade en gezondheidsproblemen te voorkomen: Lees deze handleiding zorgvuldig door en gebruik het apparaat alleen volgens deze handleiding. Gooi gebruikt verpakkingsmateriaal voorzichtig weg of bewaar het buiten het bereik van kinderen. Er bestaat verstikkingsgevaar! ...
Page 15
Mocht het apparaat beschadigd raken, gebruik het dan niet meer en laat het repareren door een vakman of neem contact op met onze klantenservice. Haal het apparaat niet uit elkaar en probeer het niet zelf te repareren. Batterijen horen niet thuis bij het huisvuil. Neem contact op met uw gemeente voor informatie over het afvoeren van batterijen.
Page 16
Gebruik Beoogd gebruik De weegschaal is bedoeld voor het wegen van voorwerpen en etenswaren voor privégebruik. De weegschaal is niet bedoeld voor langdurig commercieel gebruik. Voor het eerste gebruik Pak de weegschaal uit en gooi het verpakkingsmateriaal weg. Plastic zakken enz.
Page 17
Bewaar de keukenweegschaal binnen op een droge plaats beschermd tegen stof, hitte en vocht. Stapel geen voorwerpen op en plaats geen voorwerpen voor een lange tijd op de weegschaal. Als het apparaat voor een langere tijd (meerdere maanden) niet wordt gebruikt, verwijder dan de batterij zodat deze niet lekt en het apparaat beschadigt.
Page 18
INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA Si prega di notare in modo da evitare malfunzionamenti, danni e effetti negativi sulla salute seguenti informazioni: Si prega di leggere attentamente questo manuale e utilizzare il dispositivo solo in conformità con questo manuale. Smaltire il materiale di imballaggio non necessario o conservarlo in un luogo inaccessibile ai bambini.
Page 19
2014/30/EU Electromagnetic Compatibility (EMC) EN 55014-1:2017+A11, EN 55014-2:1997+A1+A2+AC Die technischen Unterlagen werden bei der QS der Westfalia Werkzeugcompany verwahrt. The technical documentations are on file at the QA department of the Westfalia Werkzeug- company. ___________________________________ Hagen, den 01. Juli 2021...