Page 2
(1) Product indication Power on /off play/pause,answer/end calls,reject call,last number redial Volume up(Long Press)/Next song(Short Press)
Page 3
Volume down(Long Press)/Last song(Short Press) Multi-function button(pairing,auto search radio) 6- Headset jack 7- LED indicator 8- Micro USB charging port 9- Microphone 10- Micro SD/TF card slot 1/4 pages (2) Power on/off the headset • Power on:Slide the switch right and the blue and red indicator light will flash(the headset said:the wireless is ready to pair ).
Page 4
• If the pairing is not successful, please switch off headset firstly, and then re-pair again. (4) MP3/FM • In power-on mode,insert the TF card,short press button,MP3 will play automatically. If have not TF card,short press button,FM radio will play automatically. 2/4 pages •...
Page 5
(6) Charging the headset • Insert USB charging cable into USB port which have support 5V power (such as AC/DC USB adapter or PC USB port). When the red light is on, the headset is in charging. When the red light will be off, the headset is fully charged. It takes about 2-2.5 hours to charge the headset fully.
Page 6
4/4 pages Manuel De I'utilisateur PowerLocus Pour 4in1 Wireless Stéréo Multi – Fonction...
Page 8
Power on /off jouer / pause, réponse / fin des appels, rejeter l'appel, dernier numéro L'augmentation de volume (le long de la presse) / la prochaine chanson (presse) De volume réduit(Le long de la presse)/Une chanson(Presse) Bouton multifonction (appariés, la recherche automatique de radio) 6-La prise d'écouteur 7-LED indicateur 9- Micro USB charging port...
Page 9
• Arrêt:Un commutateur coulissant vers la gauche, l'indicateur de lumière bleue s'é teindra. (3) L'appariement de ton téléphone ou d'autres produits • Le commutateur de coulissement, indicateur de flash bleu et rouge de lanterne(Casque d'écoute sans fil est prêt à dire: ). •...
Page 10
• Si vous écoutez la radio FM,Presse bouton,Il est converti en mode Bluetooth.Et la connexion automatique à votre téléphone ou d'autres produits. (5) Recevoir / de fin d'appel, l'appel est refusé, le dernier numéro de rappel (en mode Bluetooth) • bouton Peut répondre à...
Page 11
(7)Casque filaire de fonction Tout ce casque, est reliée à un côté de 3,5 de casque audio stéréo de ligne d'extension à l'interface de casque d' é coute, la connexion de l'autre côt é de l'interface audio (tels que des t éléphones mobiles, des ordinateurs, iPad, etc.). Chanson tu vas entendre d'autres dispositifs (8)Spécial 1) s'il vous plaît, doux lors de l'utilisation d'écouteurs, une tolérance maximale...
Page 12
- Leitfaden Für Den Benutzer PowerLocus Multi - funktions - / 4 - in - 1 drahtlose stereo - kopfhörer. Facebook : @PowerLocus Email: powerdirect155@gmail.com Whatsapp: +31 633242189 (1) Beschreibung der Produkte...
Page 13
Booten /Abschalten Play / pause - Taste, die antwort / ende der call, ablehnen, die Zahl der wiederholungen Die lautstärke steigen (Lange nach) / der nächste Song (Kurz nach) Lautstärke verringert (Lange nach) / ein lIED (Kurz nach) Multi - funktions - tasten (gepaart, automatische suche radio) 6-Kopfhörer 10- 7-Led - ANZEIGE 8--micro USB - Port...
Page 14
(3) MIT ihrem Handy Oder andere Produkte • einfach den schalter gleich und der blauen und roten licht blinkt.(das headset sagte: die drahtlose bereit ist, ein paar). • schalte die bluetooth - funktion ihres telefons oder sonstige erzeugnisse. • suchen sie die bluetooth - geräte und select'JH-812 ".(geben sie den code "0000" wenn nötig) •...
Page 15
(5) Die antwort / ende der call, ablehnen, die Zahl der wiederholungen (in bluetooth - modus) • wenn es einen anruf,kurze presse button den anruf beantworten kann. nach der call,press button kannst aufhängen.wenn die andere seite auflegen,das an der button. •...
Page 16
(8)Vorsichtsmaßnahmen 1)bitte vorsichtig sein, wenn sie kopfhörer. die maximale toleranz der knopf ist 2. exzessive gewalt oder durch einen schaden haben ". 2)bitte an den usb - port usb - kabel oder als plug - in - fall zu lasten des usb - kabel nicht für die kopfhörer.
Page 17
IL Manuale dell'utente PowerLocus Multi - Funzione / 4in1 Radio Stereo Della Facebook : @PowerLocus Email: powerdirect155@gmail.com Whatsapp: +31 633242189 (1)La descrizione del prodotto...
Page 18
Avviamento/La chiusura play / pausa, risposta / fine chiamate, respingere, ultimo numero che richiama volume (stampa) / canzone (a stampa) abbassate il volume (stampa) / l'ultima canzone (a stampa) multi - funzione pulsante (coppia, auto - radio) 6-IL telefono di Jack 7-led indicatore 8-micro - usb - port 9- microfono...
Page 19
(3) - il tuo telefono cellulare o di altri prodotti • Boot:fai scorrere l'interruttore e rosso e blu della luce flash(la cuffia ha detto: la radio è pronta a coppia ). • sulla funzione bluetooth del telefono o di altri prodotti. •...
Page 20
(5) Alla Fine Si rifiuta di rispondere Al / chiama, chiama, E, infine, il numero chiamato (in modalità di Bluetooth) • quando c'e 'una chiamata,breve press pulsante puo 'rispondere alla chiamata. dopo la chiamata,press pulsante puoi appendere.se il nemico attacca,non c'e 'bisogno di stampa pulsante.
Page 21
(8)Precauzioni 1) essere gentile quando utilizzando cuffia. la tolleranza massima del pulsante è 250g. forza eccessiva o essere accarezzato da qualcosa che danneggia i bottoni. 2) per allineare la porta usb quando spina o tirare cavo usb in caso che danneggia il cavo usb non accusa la cuffia.
Page 22
Manual De Usuario Multi - function / 4in1 Wireless Stereo PowerLocus Headphones Facebook : @PowerLocus Email: powerdirect155@gmail.com Whatsapp: +31 633242189...
Page 23
(1) Descripción del producto Encendido / apagado Reproducir / pausa, responder / finalizar llamadas, rechazar llamada, rellamada del último número Volumen (pulsación larga) / siguiente cancion (Short Press) Bajar volumen (pulsación larga) / Last Song (Short Press) Multi - funcion de boton (maridaje, busqueda automatica radio) 6-El conector de auriculares...
Page 24
7-Indicador LED 8-Micro puerto de carga USB 9- Microfono 10- Micro SD / TF ranura de la tarjeta 1/4 pages (2) Encendido / Apagado • Encendido:Deslice el interruptor de la derecha y la azul y rojo indicador de luz de Flash (el auricular dijo: el Wireless es listo par).
Page 25
• En modo encendido,Inserte la tarjeta del TF,Resumen de prensa botón,MP3 jugara automaticamente. Si no tiene la tarjeta del TF,Resumen de prensa botón,Radio FM jugará automáticamente. 2/4 pages • En modo encendido, Resumen de prensa button , FM radio prensa larga el jugar automáticamente.
Page 26
• Inserte el cable de carga USB en el puerto USB que tiene de apoyo (tales como alimentacion 5V AC / DC adaptador USB o puerto USB del PC).Cuando está encendida la luz roja, el auricular es en la carga.Cuando la luz roja será apagado, TH E Headset está...
Page 27
4/4 pages GEBRUIKERSHANDLEIDING De multifunctionele / 4 in 1 draadloze stereo-hoofdtelefoon van PowerLocus Facebook: @ PowerLocus E-mailadres: powerdirect155@gmail.com Whatsapp: +31 633242189 Telefonische ondersteuning in de VS: 646-844-2665 Telefonische ondersteuning in het VK: +44 203608580...
Page 28
(1) Productindicatie Inschakelen/uitschakelen afspelen/pauzeren, oproepen beantwoorden/beëindigen, oproep weigeren, nummer opnieuw kiezen Volume hoger (lang drukken)/volgend nummer (kort drukken) Volume lager (lang drukken)/laatste nummer (kort drukken) Multifunctionele knop (koppelen, radio automatisch zoeken) 6. Aansluiting voor de hoofdtelefoon 7. LED-indicator 8. Micro USB-oplaadpoort 9.
Page 29
10. Micro SD/TF-kaartsleuf (2) De hoofdtelefoon in-/uitschakelen • Inschakelen: schuif de schakelaar naar rechts en wacht totdat het blauwe en rode indicatielampje gaan knipperen ( (de hoofdtelefoon geeft dan aan dat het draadloze netwerk klaar is om te koppelen). • Uitschakelen: schuif de schakelaar naar links en wacht totdat het blauwe indicatielampje uitgaat.
Page 30
alle radiostations te zoeken, wacht een moment en druk kort op de knop naar elk gewenst radiostation te kunnen luisteren. • Als je naar de FM-radio luistert, druk je kort op de knop om naar de Bluetooth-modus te converteren. Het wordt dan automatisch verbonden met je telefoon of met de andere apparaten.
Page 31
(7) Bedrade hoofdtelefoonfunctie Voor elke hoofdtelefoonmodus kun je één kant van de 3,5-stereogeluidsstekker aansluiten op de hoofdtelefoonaansluiting, de andere kant kun je verbinden met de audio-aansluiting (zoals mobiele telefoon, computer, iPad enz.). Dan hoor je ook muziek van andere apparaten. (8) Voorzorgsmaatregelen 1.