04/11 IL04716020Z
(AWA116-699)
TC-RMQ
TW-RMQ
TCV-RMQ
Fitting of combinations
en
Montage der Kombinationen
de
Montage des combinations
fr
Montaje de las combinaciones
es
Montaggio delle combinazioni
it
组合安装
zh
Монтаж комбинаций
ru
A maximum of 10 TC-RMQ are permissible per CI-of which a maximum of 5 may have stay-put actuators!
en
→
Maximal 10 TC-RMQ sind pro CI-Gehäuse zulässig, davon maximal 5 mit rastenden Tasten!
de
10 TC-RMQ max. autorisés par coffret CI, dont max. avec boutons à accrochage!
fr
Se admite un máximo de 10 TC-RMQ por envolvente CI, de ellos, un máximo de 5 con pulsadores provistos de enclavamiento!
es
Ammessi al max. 10 TC-RMQ per ogni custodia CI, max. 5 con tasto permanente!
it
每个 CI- 外壳允许最多 10 个 TC-RMQ,其中最多 5 个带停止按钮!
zh
На один корпус CI допускается не более 10 TC-RMQ, из них не более 5 с фиксирующимися кнопками.
ru
Mounting of the telescopic bracket TC-RMQ
en
Befestigung des Teleskop-Clips TC-RMQ
de
Fixation du clip télescopique TC-RMQ
fr
Montaje del clip telescópico TC-RMQ
es
Fissaggio clip telescopica TC-RMQ
it
固定望远镜夹子
固定望远镜夹子 TC-RMQ
TC-RMQ
zh
Крепление телескопического зажима TC-RMQ
ru
on top-hat rails to IEC/EN60715
en
auf Hutschiene nach IEC/EN60715
de
sur profilé chapeau IEC/EN60715
fr
sobre carilles IEC/EN60715
es
su guida IEC/EN60715
it
导轨根据 IEC/EN60715
zh
на DIN-рейку соответствующую IEC/EN60715
ru
TC-RMQ
IEC/EN60715
7.5/15 x 35 mm
(0.3/0.6 x 1.38 ")
Emergency On Call Service: Local representative (http://www.eaton.com/moeller/aftersales) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en)
on mounting plate
en
auf Montageplatte
de
sur plaque de montage
fr
sobre placa de montaje
es
su piastra di montaggio
it
在 安装板
zh
на монтажную панель
ru
TCV-RMQ
2 x M4 x 12
Instruction Leaflet
Montageanweisung
Notice d'installation
Instrucciones de montaje
Istruzioni per il montaggio
安装说明
安装说明
Инструкция по монтажу
Electric current! Danger to life!
en
Only skilled or instructed persons may carry out the
following operations.
Lebensgefahr durch elektrischen Strom!
de
Nur Elektrofachkräfte und elektrotechnisch
unterwiesene Personen dürfen die im Folgenden
beschriebenen Arbeiten ausführen.
Tension électrique dangereuse !
fr
Seules les personnes qualifiées et averties doivent
exécuter les travaux ci-après.
¡Corriente eléctrica! ¡Peligro de muerte!
es
El trabajo a continuación descrito debe ser realizado
por personas cualificadas y advertidas.
Tensione elettrica: Pericolo di morte!
it
Solo persone abilitate e qualificate possono eseguire
le operazioni di seguito riportate.
zh
触 触 电危险!
电危险!
只允许专业人员和受过专业训练的人员进行
下列工作。
Электрический ток! Опасно для жизни!
ru
Только специалисты или проинструктированные
лица могут выполнять следующие операции.
2 x M4 x 12
22 mm (0.87")
M4 x 12
1/2