Télécharger Imprimer la page

Fisher-Price T4522 Mode D'emploi page 13

Publicité

Swing and Mobile Use
WARNING
ADVERTENCIA
AVERTISSEMENT
To prevent serious injury or death
from falls and being strangled in
the restraint system:
• Always use restraint system. Never
rely on the tray to restrain child.
• Never use with an active child
who may be able to climb out of
the product.
• Never leave child unattended.
Para evitar lesiones graves o la
muerte debido a caídas o por
quedar atrapado en el sistema
de sujeción:
• Siempre utilizar el sistema de
sujeción. La bandeja no sirve para
sujetar al niño.
• No usar con niños activos que
pueden salirse del producto.
• No dejar a los niños fuera de
su alcance.
Pour prévenir les blessures graves
ou la mort qui pourraient survenir
si l'enfant tombait ou s'étranglait
avec le système de retenue :
• Toujours utiliser le système de
retenue. Le plateau ne peut pas
retenir l'enfant.
• Ne jamais l'utiliser pour un enfant
qui pourrait être capable de sortir
seul du siège.
• Ne jamais laisser un enfant
sans surveillance.
Utilisation de la balancelle et du mobile
Uso del columpio y móvil
Button
Botón
Bouton
Leg
Pata
Montant
1
To Unfold
• Firmly pull the legs outward. Make sure the buttons snap into the
notches in the motorized frame.
• Check to be sure the legs are locked into position by pushing the
legs inward. The legs should not move.
Para desplegar
• Tirar de las patas hacia afuera con firmeza. Verificar que los
botones se ajusten en las muescas del armazón motorizado.
• Cerciorarse de que las patas estén fijas en su lugar, empujando
las mismas hacia dentro. Las patas no deben moverse.
Pour le déplier
• Tirer fermement les montants vers l'extérieur. S'assurer que les
boutons s'emboîtent dans les encoches du boîtier du moteur.
• Vérifier que les montants sont verrouillés en les poussant vers
l'intérieur. Ils ne doivent pas bouger.
Seat Handle
Asa del asiento
Poignée du siège
2
Using the Tray
• "Snap" the tray onto the seat handles.
• To remove the tray, pull one edge of the tray out and lift.
Uso de la bandeja
• Ajustar la bandeja en las asas del asiento.
• Para desprender la bandeja, jalar un borde de la bandeja hacia
afuera y levantarla.
Pour utiliser le plateau
• Emboîter le plateau sur les poignées du siège.
• Pour retirer le plateau, tirer une patte hors d'une fente et
soulever le plateau.
13
Button
Botón
Bouton
Leg
Pata
Montant
Tray
Bandeja
Plateau

Publicité

loading