Publicité

Liens rapides

Guide d'utilisation
No du modèle
16005800900
- Assemblage
- Fonctionnement
- Ajustements
- Pièces
- Garantie
AVERTISSEMENT
Vous devez lire et comprendre
le guide d'utilisation avant
d'utiliser cet équipement.
Prière de garder aux fins de
consultation
Numéro de série
Écrivez le numéro de série
dans l'espace ci-dessous aux
fins de consultation. Le numéro
de série se trouve dans la
partie avant inférieure de
l'équipement.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Everlast EV9.0

  • Page 1 Guide d'utilisation No du modèle 16005800900 - Assemblage - Fonctionnement - Ajustements - Pièces - Garantie AVERTISSEMENT Vous devez lire et comprendre le guide d'utilisation avant d'utiliser cet équipement. Prière de garder aux fins de consultation Numéro de série Écrivez le numéro de série dans l’espace ci-dessous aux fins de consultation.
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES Renseignements importants en matière de sécurité ........ 4 Renseignements importants en matière d’électricité ....... 5 Renseignements importants en matière de fonctionnement ....6 Assemblage ....................9 Instructions de pliage et de déplacement ............. 11 Fonctionnement du tapis roulant ..............12 Caractéristiques programmables ...............
  • Page 3: Avant De Commencer

    Avant de commencer Nous vous remercions d'avoir choisi le tapis roulant EVERLAST EV9.0 Nous sommes très fiers de produire ce produit de qualité et espérons qu'il fournira de nombreuses heures d'exercices de qualité pour vous faire sentir mieux, améliorer votre apparence et profiter pleinement de la vie. C'est un fait prouvé qu'un programme d'exercice régulier peut améliorer votre santé...
  • Page 4: Renseignements Importants En Matière De Sécurité

    RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ MISE EN GARDE - VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CE TAPIS ROULANT DANGER - Pour réduire le risque d’électrocution, débranchez toujours le tapis roulant de la prise de courant immédiatement après l’avoir utilisé ou avant de le nettoyer. MISE EN GARDE - Pour réduire le risque de brûlures, d’incendie, d’électrocution ou de blessures aux personnes, le tapis roulant sur une surface plane de niveau offrant accès à...
  • Page 5: Renseignements Importants En Matière D'électricité

    RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS EN MATIÈRE D’ÉLECTRICITÉ MISE EN GARDE! N’utilisez JAMAIS de prise de courant murale munie d’un disjoncteur de fuite à la terre (GFCI) avec ce tapis roulant. Éloignez le cordon d’alimentation de toute pièce mobile du tapis roulant, incluant le mécanisme d’élévation et les roues de déplacement.
  • Page 6: Renseignements Importants En Matière De Fonctionnement

    RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS EN MATIÈRE DE FONCTIONNEMENT ● N’utilisez JAMAIS ce tapis roulant sans lire et comprendre complètement les résultats de tout changement opérationnel que vous demandez d’effectuer à votre ordinateur. ● N’utilisez JAMAIS ce tapis roulant pendant un orage électrique. Des surtensions peuvent se produire dans l’alimentation électrique de votre maison, ce qui peut endommager les composantes du tapis roulant.
  • Page 7: Renseignements Importants En Matière D'assemblage

    Renseignements importants en matière d’assemblage ATTENTION : INSTRUCTIONS DE DÉPAQUETAGE IMPORTANTES VEUILLEZ LIRE AVANT DE DÉPAQUETER VOTRE TAPIS ROULANT PLIANT! Des blessures graves peuvent s’ensuivre si ce tapis roulant pliant n’est pas dépaqueté de façon appropriée. Une courroie de velcro est installée autour de la base du tapis roulant pour prévenir qu’il se déplie accidentellement lors de l’expédition.
  • Page 8: Liste Des Ferrures

    Liste des ferrures Liste des ferrures #99. Boulon à tête hexagonale Rondelle #100. #80. Rondelle à ressort 5/16 po x UNC18 x ½ po ordinaire Ø 8 x Ø18 x Ø8 x 1,5 mm (4 pièces) (8 pièces) (8 pièces) 1,5 mm #125.
  • Page 9: Assemblage

    Assemblage Étape 1 Enlevez le tapis roulant du carton et placez-le sur une surface lisse au niveau. Étape 2 Connectez le câble central de l’ordinateur (54) au câble inférieur de l’ordinateur (55), puis insérez les montants droit et gauche (4 et 5) dans la base du cadre (2). Fixez-les avec huit boulons à tête hexagonale 5/16 po x UNC18 x ½...
  • Page 10 Étape 3 1. Connectez le câble central de l’ordinateur (54) au câble supérieur de l’ordinateur (53). 2. Connectez le bouton de réglage de la vitesse avec le câble supérieur (114) au réseau complexe de la vitesse et du pouls manuel (28). 3.
  • Page 11: Instructions De Pliage Et De Déplacement

    Instructions de pliage et de déplacement Ne déplacez pas l’appareil à moins de le plier et de le verrouiller au préalable. Assurez-vous de ranger le cordon d’alimentation pour éviter de l’endommager. Utilisez les deux supports pour déplacer l’appareil à l’endroit désiré. Pliage du tapis roulant : Levez la planche du tapis roulant jusqu’à...
  • Page 12: Fonctionnement Du Tapis Roulant

    Fonctionnement du tapis roulant Votre appareil comprend un tapis roulant recouvert de lubrifiant. IMPORTANT : Ne vaporisez jamais de silicone ou d’autres substances sur le tapis roulant ou sur la planche du tapis roulant. De telles substances détérioreraient le tapis roulant et produiraient une usure prématurée. Comment brancher le cordon d’alimentation Instructions de mise à...
  • Page 13: Fonctionnement De Votre Nouveau Tapis Roulant

    Fonctionnement de votre nouveau tapis roulant Attention : Avant de faire fonctionner la console, lisez les précautions suivantes : 1. Ne vous tenez pas debout sur le tapis roulant lors du démarrage. 2. Portez toujours la clé de sûreté. Si vous tirez sur la clé de sûreté, le tapis roulant s’arrêtera. 3.
  • Page 14: Pour Faire Fonctionner Le Tapis Roulant

    Comment utiliser la clé de sûreté 1. Placez la clé sur la partie métallique carré sur la tête de commande de la console. Votre tapis roulant ne démarrera pas ou ne fonctionnera pas sans ça. Si vous enlevez la clé, le tapis roulant ne pourra pas être utilisé...
  • Page 15: Fonction Des Boutons

    FONCTION DES BOUTONS: A › SPEED  (FAST) [Vitesse – rapide] : Appuyez sur ce bouton pour augmenter la vitesse de 0,1 (km/mille). Appuyez sur ce bouton pendant trois secondes pour augmenter la vitesse rapidement. Appuyez sur ce bouton au cours du réglage du programme pour ajuster la valeur (pour l’augmenter).
  • Page 16: Caractéristiques Programmables

    Caractéristiques programmables Après avoir mis la console en marche, placez la clé de sûreté dans la console pour permettre au tapis roulant d’emprunter le mode READY. Appuyez sur le bouton START pour faire démarrer le tapis roulant ou appuyez sur le bouton PROGRAM pour choisir le mode de conditionnement : le mode normal ou manuel, les programmes préréglés (P1-P24) ou le mode de contrôle de la fréquence cardiaque.
  • Page 17 Table du système métrique customerservice@dyaco.ca Dyaco Canada Inc. 2017...
  • Page 18 Table du système anglais customerservice@dyaco.ca Dyaco Canada Inc. 2017...
  • Page 19: Programmes De Contrôle De La Fréquence Cardiaque

    Programmes de contrôle de la fréquence cardiaque Le vieil adage « pas de gain sans douleur » est un mythe qui a été prouvé faux par les bienfaits d’un exercice régulier dans le cadre de certaines limites. Une grande partie de ce succès est due à...
  • Page 20: Taux D'effort Perçu

    Taux d’effort perçu La fréquence cardiaque est importante, mais si vous écoutez les messages que vous transmet votre corps, vous en retirerez beaucoup d’avantages. Plus de variables sont impliquées sur l’intensité de votre séance d’exercices que sur la fréquence cardiaque seulement. Le degré de stress, la santé...
  • Page 21: Entretien Général

    ENTRETIEN GÉNÉRAL MISE EN GARDE! Débranchez toujours le tapis roulant avant de le nettoyer pour éviter les chocs électriques. Tapis roulant et planche - Votre tapis roulant a une planche à basse friction très efficace. La performance est maximisée lorsque la planche est gardée aussi propre que possible. Utilisez un chiffon doux et humide ou une serviette de papier pour essuyer les bords du tapis roulant et l’aire entre le bord du tapis et le cadre.
  • Page 22: Alignement Du Tapis Roulant

    Serrez le rouleau arrière juste assez pour prévenir le glissement vers le rouleau avant. Tournez le boulon de réglage de la tension du tapis roulant en tournant d’un quart de tour à la fois et inspectez si la tension est appropriée. Chaque fois que la tension du tapis roulant est réglée, vous devez aussi régler l’alignement afin de compenser tout changement dans la tension du tapis roulant.
  • Page 23: Procédure De Lubrification Du Tapis Et De La Planche

    PROCÉDURE DE LUBRIFICATION DU TAPIS ET DE LA PLANCHE N’utilisez pas d’autre lubrifiant que celui qui a été approuvé par Dyaco Canada Inc. Votre tapis roulant vous arrive avec un tube de lubrifiant et des tubes supplémentaires peuvent être commandés directement de Dyaco Canada Inc. Des trousses de lubrification sont commercialement disponibles, mais la seule qui est couramment approuvée est Lube-N-Walk.
  • Page 24: Bouton De Remise À Zéro

    BOUTON DE REMISE À ZÉRO 1. Si votre tapis roulant n’a plus de pouvoir ou s’il ne veut pas démarrer, vérifiez le bouton de remise à zéro situé sur le devant du capot du moteur. 2. Si la languette blanche du bouton de remise à zéro n’apparaît pas, le bouton de remise à zéro n’a pas été...
  • Page 25: Service - Guide Diagnostique

    SERVICE – GUIDE DIAGNOSTIQUE Avant de communiquer avec votre marchant pour de l’aide, veuillez revoir l’information suivante. Cette liste comprend des problèmes communs qui ne sont pas nécessairement couverts par la garantie du tapis roulant. PROBLEME SOLUTION/CAUSE 1. Le cordon de retenue n’est pas inséré. L’affichage n’allume pas.
  • Page 26: Plan Détaillé

    PLAN DÉTAILLÉ customerservice@dyaco.ca Dyaco Canada Inc. 2017...
  • Page 27: Liste Des Pièces

    LISTE DES PIÈCES DE PIÈCE DESCRIPTION QTÉ 8009001 Cadre principal 8009002 Base du cadre 8009003 Support de l’inclinaison 8009004 Montant droit 8009005 Montant gauche 8009006 Support de la console 8009007 Rail externe 8009008 Rail interne 8009009 Support 8009010 Moteur d’inclinaison 8009011 Courroie d’entraînement 8009012...
  • Page 28 DE PIÈCE DESCRIPTION QTÉ 8009043 Embout carré 30 x 60 mm 8009044 Clé de sûreté carrée 8009045 Douille d’alimentation 8009046 Écrou 3/8 po x UNC16 x 7T 8009047 Support du capteur 8009048 Cordon d’alimentation 8009049 Fil de raccordement blanc 300 mm 8009050 Fil de raccordement noir 300 mm 8009051...
  • Page 29 80090100 Rondelle ordinaire Ø8 x Ø18 x 1,5T 80090102 Clef combinée allen M5 avec tournevis Phillips DE PIÈCE DESCRIPTION QTÉ 80090103 Clef allen M6 (66 x 86) L 80090104 Lubrifiant 80090105 Capuchon du pied de nivellement 80090111 Vis à tôle Ø3,5 x 16L 80090112 Lien torsadé...
  • Page 30: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage Mode d’ingénierie Retirez la clé de la sécurité et la réinsérer après avoir appuyé sur le bouton ENTER afin d’entrer dans le mode d’ingénierie. Appuyez sur la touche ENTER une fois pour sélectionner le diamètre du rouleau (60), km ou miles, la vitesse (0,5 mph à 12 mph) et l'inclinaison (12).
  • Page 31: Guide D'entraînement

    Guide d’entraînement Exercice L'exercice compte parmi l'un des facteurs les plus importants de la santé générale d'une personne. Parmi ses avantages, il faut noter : • une meilleure capacité pour le travail physique (force et endurance); • une efficacité supérieure des systèmes cardiovasculaire (coeur et artères/veines) et respiratoire; •...
  • Page 32 Réserve Lorsque vous vous exercez à un niveau supérieur de ce qui peut être effectué aisément, vous créez une réserve. L'intensité, la durée et la fréquence de l'exercice doivent être supérieures au seuil d'entraînement et doivent être augmentées peu à peu et ce, au fur et à mesure que le corps s'adapte aux demandes croissantes.
  • Page 33 Le tableau suivant peut servir de guide aux personnes débutantes. Âge Rythme cardiaque visé Battements/10 secondes Battements/60 secondes 138 132 132 126 120 114 114 108 108 Pouls Vérifiez votre pouls sur le poignet ou sur l'artère carotide dans le cou avec les deux index. Comptez le nombre de battements pendant 10 secondes et ce, quelques secondes après que vous avez fini votre séance d’entraînement.
  • Page 34 Musculation La musculation est souvent utilisée comme synonyme de l'entraînement-musculation. Le principe fondamental ici est la RÉSERVE. Ici, le muscle travaille contre des charges plus lourdes que d'habitude. Ceci peut être fait en augmentant la charge avec laquelle vous vous exercez. Périodisation Votre programme de conditionnement physique devrait être varié...
  • Page 35: Étirement

    ÉTIREMENT Des exercices d'étirement devraient faire partie des exercices de réchauffement et de récupération et devraient suivre 3 à 5 minutes d'activité aérobique à faible intensité ou les exercices physiques habituels. Les mouvements doivent être lents et légers, sans mouvement brusque ou sautillement.
  • Page 36 Étirement des muscles intérieurs Flexion avant Penchez lentement le tronc vers l'avant en des cuisses gardant le dos et les épaules détendus. En position assise, collez ensemble la plante Essayez de toucher les orteils. Maintenez des pieds. Essayez de ramener les pieds le cette position pendant 15 secondes.
  • Page 37: Garantie Limitée Du Fabricant

    Garantie limitée du fabricant Dyaco Canada Inc. offre une garantie sur toutes les pièces des tapis roulants pendant les périodes de temps énumérées ci-dessous, à partir de la date de vente au détail. La responsabilité de Dyaco Canada Inc. comprend l’approvisionnement de nouvelles pièces ou de pièces fabriquées, au choix de Dyaco Canada Inc., et le soutien technique de nos concessionnaires indépendants et de nos compagnies d’entretien.
  • Page 38 Pour recevoir plus d’information concernant les autres marques et produits fabriqués et distribués par Dyaco Canada Inc., veuillez nous visiter en direct. www.dyaco.ca www.dyaco.ca www.dyaco.ca www.dyaco.ca www.spiritfitnesscanada.ca www.spiritfitnesscanada.ca www.dyaco.ca www.dyaco.ca www.solefitness.ca www.trainorsports.ca www.dyaco.ca www.dyaco.ca www.xterrafitness.ca www.dyaco.ca customerservice@dyaco.ca Dyaco Canada Inc. 2017...

Ce manuel est également adapté pour:

16005800900

Table des Matières