Philips SIC4014H/G7 Manuel D'utilisation
Philips SIC4014H/G7 Manuel D'utilisation

Philips SIC4014H/G7 Manuel D'utilisation

Scanner à main glide
Masquer les pouces Voir aussi pour SIC4014H/G7:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Glide Handheld Scanner
SIC4014H/G7
User Manual
Scanner à main Glide
Manuel d'utilisation
Escáner de mano deslizante
Manual del usuario

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Philips SIC4014H/G7

  • Page 1 Glide Handheld Scanner SIC4014H/G7 User Manual Scanner à main Glide Manuel d'utilisation Escáner de mano deslizante Manual del usuario...
  • Page 3: Package Contents

    Package Contents • Glide Handheld Scanner • Mini USB Cable • Software CD • Four AAA Battery • User Manual • Quick Start Guide • Calibration Sheet • Cleaning Cloth • Pouch Important Safety Instruction • Keep away from water or moisture and dusty areas. •...
  • Page 4: Table Des Matières

    Table of Contents Package Contents ..................1 Important Safety Instruction ................ 1 Product Overview ..................3 Placing AAA Batteries ................. 4 Inserting a microSD Card ................4 Power on/off ....................4 Scanning ..................... 5 Playback ..................... 6 Viewing the images ................... 6 Zoom ......................
  • Page 5: Product Overview

    Product Overview 10 11 Battery Indicator LCD Screen Left button • Moves left in the menu. • Moves to the previous scanned image. Menu button • Moves up in the menu. • Brings up the Mode menu. Right button • Moves right in the menu. •...
  • Page 6: Placing Aaa Batteries

    Placing AAA Batteries 1. Gently push and slide the battery cover away from the LCD screen. 2. Place 4 alkaline batteries according to the polarity indicators inside the compartment. 3. Slide back the battery cover. Note: • A new set of batteries will scan approximately 300 A4-sized color documents at 300 dpi or 200 A4-sized color documents at 600 dpi with new batteries installed.
  • Page 7: Scanning

    Scanning 1. Press and hold Power/Scan button to turn on the power. Note: message appears on the screen if no card is inserted. CARD 2. Select (Setting) > (Scan Setting) > Direction to set the scan SCAN direction to Up or Down. 3.
  • Page 8: Playback

    Playback Viewing the images 1. Select (Playback), and then press OK/Zoom button. 2. Press Left or Right button to view the previous or next images. Main Menu Note: To return to the main menu, press Menu button. Zoom 1. Select the image you want to zoom in the (Playback) mode.
  • Page 9: Settings

    Settings 1. Select Setting, and then press OK/Zoom button. 2. Press Left / Right button to select either Scan Setting or SCAN SYSTEM System Setting and then press OK/Zoom button. 3. Press Left / Right button to select the option you wish to change and then press OK/Zoom button.
  • Page 10: Connecting To A Pc

    Connecting to a PC Transferring the Scanned Images to PC 1. Turn off the power before connecting to a PC. 2. With the microSD inserted to the scanner, connect the mini USB cable to the Scanner and then to a USB port on your computer. Note: microSD card should be inserted with metal side up.
  • Page 11: Ezscanpal V2.0 Software Installation

    ezScanPal V2.0 Software Installation 1. Insert the software CD into your CD/DVD drive. The installation will start automatically. 2. Follow the on-screen instructions to complete the process. Note: • You must install ABBYY FineReader and Adobe Acrobat Reader to enable the OCR Utility and PDF Utility in ezScanPal V2.0 •...
  • Page 12: Cleaning And Calibrating

    • Why won't the memory card fi t? Philips Glide only uses microSD cards. While inserting the memory card, push the card in with metal side face up, until the "click". To remove the card, simply press down on the card. Memory card will push out automatically.
  • Page 13 3. Turn on the scanner by pressing the power button. 4. Your computer will detect this computer as a "portable drive", same as a USB fl ash drive. • How can I contact Philips for more support? You can reach us at : 1-877-784-0999 Monday-Friday: 10am - 10pm EST Saturday-Sunday: 12pm - 9pm EST closed on all nationally observed holidays.
  • Page 14: Specifi Cations

    Specifi cations Philips Glide Handheld Scanner Scanner Type: A4 CIS Display:1” Color STN LCD (64 x 96 pixels) Scan Size: Up to A4 size Scan Mode: Color 24-bit / Gray 24-bit Scan Resolution: 300 / 600 dpi Scan Speed: 5 seconds for a A4 color document at 300 dpi...
  • Page 15: One (1) Year Limited Warranty

    This Limited Warranty does not apply to any non-Philips hardware product or any software, even if packaged or sold with the product. Non-Philips hardware manufacturers, suppliers, or publishers may provide a separate warranty for their own products packaged with the bundled product.
  • Page 16 • Product lost in shipment and no signature verifi cation receipt can be provided. • Failure to operate per Owner's Manual. TO OBTAIN ASSISTANCE For technical support go to www.Philips.com/support and select your product or call toll free: 1-877-784-0999 REPAIR OR REPLACEMENT AS PROVIDED UNDER THIS WARRANTY IS THE EXCLUSIVE REMEDY FOR THE CONSUMER.
  • Page 17: Contenu De L'emballage

    Contenu de L’emballage • Scanner à main Glide • Câble mini USB • CD d'application • 4 piles AAA • Manuel d'utilisation • Guide Rapide • Page de calibrage • Chiffon de nettoyage • Housse de transport Précautions importantes relatives à la sécurité...
  • Page 18 Table des Matières Contenu de L’emballage ................1 Précautions importantes relatives à la sécurité .......... 1 Présentation du produit ................3 Mise en place des piles AAA ..............4 Insertion d'une carte microSD ..............4 Mise en marche/arrêt .................. 4 Scannage ....................
  • Page 19: Présentation Du Produit

    Présentation du produit 10 11 Indicateur de charge des piles Écran LCD • Déplacement vers la gauche dans les menus. Bouton Gauche • Pour retourner à l’image numérisée précédente. • Déplacement vers le haut dans les menus. Bouton Menu • Pour affi...
  • Page 20: Mise En Place Des Piles Aaa

    Mise en place des piles AAA Faites glisser le cache du compartiment à piles vers l’avant et légèrement à l’écart de l’appareil. Insérez 4 piles alcalines en veillant à respecter les polarités indiquées dans le compartiment. Remettez le cache du compartiment à piles en place.
  • Page 21: Scannage

    Scannage… 1. Appuyez longuement sur le bouton Marche/Numérisation pour allumer l’appareil. Note: est le message qui s’affi che à l’écran si aucune carte n’est insérée. CARD 2. Sélectionnez Réglage > Numérise > Direction pour spécifi er l’ Numérise orientation de la numérisation entre Haut ou Bas. 3.
  • Page 22: Lecture

    Lecture Affi chage des images Sélectionnez (Lecture), puis appuyez sur le bouton OK/Zoom. Appuyez sur le bouton Gauche ou Droite pour affi cher l’image précédente ou suivante. Menu Princ. Remarque : Pour retourner au menu principal, appuyez sur le bouton Menu.
  • Page 23: Réglage

    Réglage Sélectionnez Réglage, puis appuyez sur le bouton OK/Zoom. Utilisez le bouton Gauche / Droite pour choisir entre Réglage Numérise Numérisation ou Réglage Système puis appuyez sur le bouton Système OK/Zoom. Utilisez le bouton Gauche / Droite pour sélectionner l’option que vous souhaitez modifi...
  • Page 24: Connexion À Un Pc

    Connexion à un PC Transférer les images scannées vers un ordinateur 1. Éteignez l’appareil avant de le relier au PC. 2. Une fois la carte microSD insérée dans le scanner, branchez le câble mini USB sur le Scanneur, puis sur un port USB de votre ordinateur Remarque: La carte microSD doit être insérée avec le côté...
  • Page 25: Installation De Ezscanpal V2.0

    Installation de ezScanPal V2.0 1. Insérez le CD d’installation dans votre lecteur CD/DVD. Le CD s’exécute automatiquement. 2. Suivez les instructions qui s’affi chent pour parachever l’installation. Remarque: • Vous devez installer ABBYY FineReader et Adobe Acrobat Reader pour activer OCR Utility et PDF Utility dans ezScanPal V2.0. •...
  • Page 26: Nettoyage Et Calibrage

    Veuillez appuyer pour ouvrir le logement à piles et vérifi er que toutes les piles sont installées correctement. • Pourquoi la carte mémoire ne s'adapte t'elle pas ? Philips Glide utilise uniquement des cartes microSD. En insérant la carte mémoire, enfoncez la carte avec le côté métallique vers le haut, jusqu'au "clic".
  • Page 27 4. Cliquez sur la date du fi chier, puis modifi ez à partir du menu. 5. Validez vos modifi cations en cochant la case verte. Si vous avez des questions supplémentaires concernant ce scanner, veuillez vous référer à la FAQ à l'adresse www.philips.com/support et rechercher le produit SIC4014H/G7.
  • Page 28: Spécifications

    SPÉCIFICATIONS Type de scanner: A4 CIS Philips Glide Handheld Scanner Affi chage : LCD STN couleur 1" (64 x 96 pixels) Dimensions de numérisation : Jusqu’au format A4 Mode de numérisation : Couleur 24-bit / Gris 24-bit Résolution de numérisation : 300 / 600 dpi Vitesse de numérisation : 5 secondes pour le format A4 couleur à...
  • Page 29: Garantie Limitée D'un (1) An

    La Société n’est pas responsable des éventuels dommages ou de la perte de tout programme, données ou autres renseignements stockés sur tout support présent dans le produit, ni de tout produit ou de toute pièce autre que Philips n’étant pas couvert par la présente garantie. La récupération ou la réinstallation de programmes, données ou autres renseignements ne sont pas couvertes par la présente Garantie...
  • Page 30 Philips, (b) aux dommages provoqués par des interventions de toute personne autre qu’un Centre de service agréé, (c) à un produit ou une pièce modiés sans autorisation écrite, (d) en cas de suppression ou de modication de tout numéro de série, ou (e) à...
  • Page 31: Contenido Del Embalaje

    Contenido del Embalaje • Escáner de mano deslizante • Cable Mini-USB • CD de Aplicación • 4 pilas AAA • Manual del usuario • Guía Rápida • Papel de calibración • Paño de limpieza • Funda de transporte Precauciones de seguridad importantes •...
  • Page 32 Table del Contenido Contenido del Embalaje ................1 Precauciones de seguridad importantes ............ 1 Presentación del producto ................3 Insertar pilas AAA ..................4 Insertar una tarjeta microSD ............... 4 Encender y apagar la alimentación ............4 Digitalizando ....................5 Reproducir ....................
  • Page 33: Presentación Del Producto

    Presentación del producto 10 11 Indicador de la batería Pantalla LCD • Permite desplazarse hacia la izquierda por los Botón menús. Izquierda • Permite pasar a la imagen digitalizada anterior. Botón Menú • Permite desplazarse hacia arriba por los menús. •...
  • Page 34: Insertar Pilas Aaa

    Insertar pilas AAA 1. Deslice la tapa de la batería hacia delante y alejándola del cuerpo ligeramente. 2. Coloque 4 pilas alcalinas siguiendo los indicadores de polaridad en el interior del compartimento. 3. Vuelva a deslizar la tapa de las pilas para colocarla en su lugar.
  • Page 35: Digitalizando

    Digitalizando 1. Mantenga presionado el botón Alimentación/Digitalizar para encender la alimentación. Nota: el mensaje aparecerá en la pantalla si no hay insertada ninguna CARD tarjeta. Seleccione (Confi guración) > (Digitalizar) > Dirección para Digitalizar establecer la dirección de digitalización en Arriba o Abajo. Coloque la superfi...
  • Page 36: Reproducir

    Reproducir Ver las imágenes Seleccione (Reproducir) y presione el botón OK/ Zoom. Presione el botón Izquierda o Derecha para ver las imágenes anterior o siguiente, respectivamente. Menú principal Nota: Para volver a lo principal, presione el botón Menú. Zoom Seleccione la imagen a la que desea aplicar zoom en el modo (Reproducir).
  • Page 37: Confi Guración

    Confi guración 1. Seleccione Confi guración y presione el botón OK/Zoom. 2. Presione el botón Izquierda / Derecha para seleccionar Digitalizar Digitalizar o Sistema y, a continuación, presione el botón OK/Zoom. Sistema 3. Presione el botón Izquierda / Derecha para seleccionar la opción que desee cambiar y, a continuación, presione el botón OK/Zoom.
  • Page 38: Conexión A Un Pc

    Conexión a un PC Transferir las imágenes escaneadas a un ordenador 1. Apague la alimentación antes de conectar su PC. 2. Con la tarjeta microSD insertada en el escáner, conecte el cable mini- USB al escáner y, a continuación, a un puerto USB de su PC. Nota: La tarjeta microSD se debe insertar con el lado metálico hacia arriba.
  • Page 39: Instalación De Ezscanpal V2.0

    Instalación de ezScanPal V2.0 1. Inserte el CD de instalación en la unidad de CD/DVD. El CD se ejecutará automáticamente. 2. Siga las instrucciones que aparezcan en la pantalla para completar la instalación. Nota: • Debe instalar ABBYY FineReader y Adobe Acrobat Reader para habilitar OCR Utility y PDF Utility en ezScanPal V2.0.
  • Page 40: Limpiar Y Calibrar

    • "¿Por qué no encaja la tarjeta de memoria? Philips Glide solamente utiliza tarjetas microSD. A la vez que inserta la tarjeta de memoria, empújela de forma que el lado metálico quede orientado hacia arriba hasta que escuché un ""clic"".
  • Page 41 4. Su PC detectará este escáner como una "unidad portátil", como si fuera una unidad fl ash USB. • ¿Cómo puedo ponerme en contacto con Philips para obtener soporte técnico? Puede ponerse en contacto con nosotros llamando al siguiente teléfono:...
  • Page 42: Especifi Caciones

    Especifi caciones Tipo de escáner: Escáner de bolsillo A4 CIS Pantalla: LCD STN en color de 1” (64 x 96 píxeles) Tamaño de digitalización: hasta A4 Modo de digitalización: Color / Gris Resolución de digitalización: 300 / 600 ppp Velocidad de digitalización: 5 segundos para un A4 documento en color a 300 ppp 10 segundos para un A4 documento en color a 600 ppp Energía auto apagado: 2 minutos...
  • Page 43: Garantía Limitada De Un (1) Año

    Esta garantía limitada sólo se aplica a los nuevos productos que puenden ser identicados por la marca, nombre comercial o logotipo provisto. Esta garantía limitada no se aplica a cualquier otro producto que no sea Philips. Producto o cualquier software, incluso si empaquetado o vendidos con el producto. Los fabricantes no- Philips, proveedores o editores pueden proporcionar una garantía separada para sus...
  • Page 44 Esta garantía no se aplica (a) a los daños causados por accidente, abuso, uso incorrecto, negligencia, aplicación incorrecta, o producto no-Philips, (b) a los daños causados por el servicio realizado por cualquier pena que una ubricación de servicio autorizado, (c) a un producto o una parte que ha sido modicado sin autorización por escrito, o (d) si cualquier número de serie se ha eliminado o desgurados, o (e) a un...
  • Page 45 Nota...
  • Page 46 Nota...
  • Page 47 Nota...
  • Page 48 Philips and Philips Shield are used under license of Koninklijke Philips Electronics NV Philips et Philips Shield sont utilisés sous licence de Koninklijke Philips Electronics NV Philips y Philips Shield se utilizan bajo la licencia de Koninklijke Philips Electronics NV © 2011 GiiNii International All right reserved. 82-345-00240...

Table des Matières