to use by children under 8 years of age
and by people who have a lack of
physical, sensory or mental abilities or
experience and knowledge (disabilities)
without supervision of user.
Playing with the device by children is
dangerous.
Cleaning and maintenance should not
carried out by children without the
supervision of user.
PROBLEM
1-Dishes are not clean.
2-Dishes are getting broken.
3-The device does not take
water.
4-The device continuously
takes water.
5-There is rusting on the
device surface
1. ERKLÄRUNG
1. Die Anweisungen dieser Anleitung beinhalten
wichtige İnformationen über die zuverlässige
Montage, Gebrauch, Reinigung und Pflege
des Gerätes. Bewahren sie deshalb diese
Gebrauchsanweisung an einem durch den
Verbraucher
erreichbaren Ort auf.
2. Die Montage des Gerätes sollte durch einen,
vom Hersteller der Maschiene beauftragten
und
erfahrenen
Anweisungen
durchgeführt werden.
3. Die Wasser und Strom Verbindungen des
Gerätes sollten den Werten der Tabelle der
"Technischen
gemacht werden.
POTENTIAL PROBLEMS - CAUSES - SOLUTIONS
CAUSE
-Washing arms may be stuck.
-Washing water sprays may be
blocked.
-Rinsing water sprays may be
blocked.
-Detergent concentration may be
very high or insufficient.
-Filter may be blocked.
-Washing time may be insufficient.
-Proper tray may not have been
used.
-Machine
may
overloaded.
-Water inlet valve may be closed.
-Cover
may
not
completely.
-Solenoid valve may be broken.
-Pressure stat may be defective.
-Pressure stat hose may have taken
in air.
-Improper chemical materials
may have been used.
und
Techniker
Fachexperten,
der
Firma
anpassend
Eigenschaften"
anpassend
-Check whether the dishes prevent arms from rotating.
-Clean the water sprays by removing the washing arm.
-Clean the water sprays by removing the rinsing arm.
-Check the hardness of water.
-Check the detergent amount.
-Remove and clean the filter.
-Select a longer wash period or repeat the same period.
-Be careful when selecting the tray.
-Comply with its capacity.
have
been
-Check/Open
be
closed
-Check/Close
-Notify the authorized service.
-Notify the authorized service.
-Empty the water inside the tank and restart the
device.
-Clean the device according to the instructions for use
4. Das
Langlebigkeit ihrer Spülmaschiene hängt
zweifellos
regelmäßige
Servicearbeiten und Reinigung ab.
5. Der
leicht
Verantwortung für jegliche Schäden, die
durch
Gebrauchsanweisung, durch die Pflege und
technischer Eingriff anderer Personen anstelle
den
des befugten Technikers oder durch das
Anschließen von zusätzlichen Behälter und
Geräten an der Spülmaschiene entstanden
sind.
12
SOLUTION
regelrechte
Funktionieren
vom
richtigen
Pflege,
Einhaltung
Hersteller
übernimmt
das
nicht
Einhalten
DE
und
Gebrauch,
der
keine
der