CIRCUTOR, SA, se réserve le droit de modifier les caractéristiques ou le manuel du produit, sans préavis. LIMITES DE RESPONSABILITÉ CIRCUTOR, SA, se réserve le droit de réaliser des modifications, sans préavis, du dispositif ou des spé- cifications de l’équipement, exposées dans le présent manuel d’instructions.
AFQm IP54 SOMMAIRE PRÉCAUTION DE SÉCURITÉ ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������3 LIMITES DE RESPONSABILITÉ ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������3 SOMMAIRE ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������4 HISTORIQUE DE RÉVISIONS ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������6 SYMBOLES ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������6 1�- CONTRÔLES À LA RÉCEPTION ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 7 1�1�- PROTOCOLE DE RÉCEPTION ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 7 1�2�- TRANSPORT ET MANIPULATION ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 7 1�3�- STOCKAGE ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������8 2�- DESCRIPTION DU PRODUIT ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������9 3�- INSTALLATION DE L’APPAREIL ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������11 3�1�- RECOMMENDATIONS PRÉALABLES ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������11...
Page 5
AFQm IP54 6�5�- ÉCRANS DE FORMES D’ONDE ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������45 6�5�1�- FORME D’ONDE DE LA TENSION ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������45 6�5�2�-FORME D’ONDE DU COURANT DE CHARGE �����������������������������������������������������������������������������������������������������45 6�5�3�-FORME D’ONDE DU COURANT DE RÉSEAU������������������������������������������������������������������������������������������������������46 6�6�- ÉCRANS D’INFORMATION GÉNÉRIQUE �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������46 6�6�1�- TEMPÉRATURE ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������46 6�6�2�- COMMUNICATIONS ETHERNET �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������47 6�6�3�- INFORMATIONS DE L’APPAREIL ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������47 6�6�4�- INFORMATIONS DU FABRICANT ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������48 6�7�- ÉCRANS D’ALARMES ET D’AVERTISSEMENTS ��������������������������������������������������������������������������������������������������������48...
Veuillez réaliser une inspection visuelle externe et interne de l’appareil avant de le connecter. En cas de détection d’un problème de réception, veuillez contacter immédiatement le transporteur et/ou le service après-vente de CIRCUTOR� 1�2�- TRANSPORT ET MANIPULATION Le transport, le chargement, le déchargement et la manipulation de l’appareil de- vront être effectués en adoptant les précautions appropriées et moyennant les...
AFQm IP54 Pour la décharge et le déplacement de l’appareil, il convient d’utiliser un chariot élévateur équipé de fourches occupant toute la profondeur de la base. À défaut, les fourches doivent être suffisamment longues pour couvrir au moins les ¾ de cette profondeur. Les fourches doivent être plates et s’appuyer fermement sur la base.
AFQm IP54 2.- DESCRIPTION DU PRODUIT Les filtres actifs multifonctions AFQm IP54 permettent de: Réduire les courants harmoniques jusqu’à l’ordre 50 Corriger une consommation déséquilibrée de courant dans chaque phase de l’installation électrique. Compenser la puissance réactive. Et ce, pour les courants retardés (inductifs) et avancés (ca- pacitifs).
Page 10
AFQm IP54 Tableau 3 (Continuation): Comparaison des modèles AFQm IP54� Tension de 3 fils 4 fils Modèle Courant réseau (Un) ( L1, L2, L3) ( L1, L2, L3, N) AFQm-4WF-200C-400 200 A 208 ... 400 V AFQm-3WF-210C-690 210 A 230 ...
AFQm IP54 3.- INSTALLATION DE L’APPAREIL 3�1�- RECOMMENDATIONS PRÉALABLES L’installation de l’équipement et les opérations de maintenance devront être uni- quement réalisés par des personnes autorisées et qualifiées� Pour une utilisation sûre de l’appareil, il est fondamental que les personnes qui le ma- nipulent respectent les mesures de sécurité...
AFQm IP54 3�2�- EMPLACEMENT L'équipement doit être installé dans un environnement dont la température doit être située entre -10 ºC et 50 ºC, avec une humidité maximum de 95 %, sans condensation. Veuillez ne pas installer l’appareil à proximité d’une source de chaleur et éviter son exposition directe aux rayons solaires.
AFQm IP54 3�3�- STOCKAGE DE LONGUE DURÉE Si l’appareil n’est pas installé à sa réception, il convient de suivre les recommandations suivantes pour conserver l’équipement en bon état : Gardez l’appareil dans une atmosphère sèche, avec une température située entre - 20 ºC et 50 ºC.
AFQm IP54 3�5�- CONNEXION Pour l’alimentation de l’armoire, il convient d’utiliser une section de câble correspondant au courant maximum pouvant circuler dans l’appareil. Malgré que l’appareil est composé de modules de 100A, afin de faciliter l’installation, les modules sont déjà câblés et l’utili- sateur doit uniquement tenir compte de la capacité...
AFQm IP54 Assurez-vous que l’installation de l’appareil dans votre système électrique (TN, TT, IT) est conforme à la réglementation en vigueur. Veuillez vérifier que le neutre est présent au niveau de la connexion du filtre actif triphasé avec neutre, AFQm-4WF-xxxx. Le filtre actif doit être dimensionné...
Page 16
AFQm IP54 En aucun cas, il n’est autorisé d’enlever le cache le plus proche de la partie frontale. Pour accéder aux connexions d‘entrée de courant et de réseau, il convient de déserrer les vis du cache frontal inférieur Figure 6 Protecteurs de surtension AFQm-3WF-xxxC-480 y AFQm-4WF-xxxC-400 AFQm-3WF-xxxC-690 y AFQm-4WF-xxxC-550...
Page 17
AFQm IP54 Figure 8:Borne de terre d’un AFQm IP54 de type Armoire� Tableau 6: Types de bornes� Bornes de l’appareil 1 : S1, Entrée de courant L1 6 : S2, Entrée de courant L3 2 : S2, Entrée de courant L1 7 : L1, Connexion au Réseau L1 3 : S1, Entrée de courant L2 8 : L2, Connexion au Réseau L2...
Page 18
AFQm IP54 Tableau 7: Liste des bornes de la connexion en parallèle� Bornes de l’appareil 1: R , Sélecteur de terminaison pour la connexion en parallèle 2: IN, Entrée pour la connexion en parallèle 3: OUT, Sortie pour la connexion en parallèle Les bornes des ports de communication RS-485 et Ethernet se trouvent à...
AFQm IP54 3�7�- SCHÉMAS DE CONNEXION 3�7�1�- CONNEXION À 4 FILS ET MESURE DE COURANT DU CÔTÉ RÉSEAU� RED/ MAINS P2 S1 P2 S1 CARGA / LOAD Figure 11: Mesure triphasée avec connexion à 4 fils et mesure de courant du côté réseau� Veuillez utiliser les 2 bornes du courant neutre, car ln peut être : In ≈...
AFQm IP54 3�7�2�- CONNEXION À 4 FILS ET MESURE DE COURANT DU CÔTÉ DE CHARGE� RED/ MAINS CARGA / LOAD P2 S1 P2 S1 Figure 12: Mesure triphasée avec connexion à 4 fils et mesure de courant du côté de charge� Veuillez utiliser les 2 bornes du courant neutre, car ln peut être : In ≈...
AFQm IP54 3�7�3�- CONNEXION À 3 FILS ET MESURE DE COURANT DU CÔTÉ RÉSEAU� CARGA / LOAD RED/ MAINS P2 S1 P2 S1 Figure 13: Mesure triphasée avec connexion à 3 fils et mesure de courant du côté réseau� Manuel d’instructions...
AFQm IP54 3�7�4�- CONNEXION À 3 FILS ET MESURE DE COURANT DU CÔTÉ DE CHARGE� CARGA / LOAD RED/ MAINS P2 S1 P2 S1 Figure 14: Mesure triphasée avec connexion à 3 fils et mesure de courant du côté de charge� Manuel d’instructions...
AFQm IP54 3�7�5�- CONNEXION À 3 FILS ET 2 TRANSFORMATEURS DE COURANT DU CÔTÉ RÉSEAU� RED/ MAINS CARGA / LOAD Figure 15: Mesure triphasée avec connexion à 3 fils et 2 transformateurs de courant du côté réseau� La connexion de 2 transformateurs de courant ne peut avoir lieu que dans des réseaux triphasés sans neutre (3 fils).
AFQm IP54 3�7�6�- CONNEXION À 3 FILS ET 2 TRANSFORMATEURS DE COURANT DU CÔTÉ DE CHARGE� RED/ MAINS CARGA / LOAD Figure 16: Mesure triphasée avec connexion à 3 fils et 2 transformateurs de courant du côté de charge� La connexion de 2 transformateurs de courant ne peut avoir lieu que dans des réseaux triphasés sans neutre (3 fils).
AFQm IP54 3�8�- CONNEXION DE 2 À 100 FILTRES ACTIFS EN PARALLÈLE Les équipements AFQm IP54 permettent une installation en parallèle pour augmenter la puissance de filtrage disponible. Il est possible de placer jusqu’à 100 appareils en parallèle, du modèle 70A et 100A. Dans le cas d’une installation comportant des appareils en parallèle, il convient de définir l’appareil qui réalisera les tâches de «maître», tandis que les autres effectueront les fonctions «esclaves».
Page 26
AFQm IP54 Note: Les armoires du 200A (AFQm-xxx-200C), 300A (AFQm-xxx-300C) et 400A (AFQm-xxx-400C) sont composées de 2, 3, et 4 appareils de 100A en parallèle. Les armoires du 140A (AFQm-xxx-140C), 210A (AFQm-xxx-210C) et 280A (AFQm-xxx-280C) sont composées de 2, 3, et 4 appareils de 70A en parallèle.
AFQm IP54 4.- FONCTIONNEMENT 4�1�- HARMONIQUES Les charges non linéales, telles que : rectificateurs, inverseurs, variateurs de vitesse, fours etc. ab- sorbent du réseau des courants périodiques non sinusoïdaux. Ces courants sont formés par un composant fondamental de fréquence 50 ou 60 Hz, plus une série de courants superposés de fréquences multiples du fondamental, que nous nommerons HARMONIQUES.
AFQm IP54 Tableau 11: Harmoniques les plus courants� Spectre harmonique Type de charge Forme d’onde THD(I) Convertisseurs à 6 impulsions Variateurs de vitesse Rectificateurs triphasés Convertisseurs pour électrolyse et bains Lampes de décharge Convertisseurs monophasés Lignes d’illumination Lignes d’ordinateurs Équipements de son et image 4�1�3�- COMPENSATION DES HARMONIQUES Les filtres actifs sont des appareils dont la fonction principale est la compensation des courants har- moniques.
AFQm IP54 4�2�- PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT Les filtres actifs se basent sur le principe suivant : FILTRE RÉSEAU CHARGE Équation 5:Principe de fonctionnement� Ils détectent la différence existante entre l’onde sinusoïdale (I ) de courant attendue et le signal RÉSEAU déformé...
Page 31
= � + + + + ⋯ AFQm IP54 = � + + + + ⋯ niques, pouvant même générer plus du double de la mesure initiale. Pour éviter ce phénomène, il convient de surdimensionner le filtre actif en multipliant le courant initial d’harmoniques mesuré...
AFQm IP54 Figure 24:Graphique approximatif du calcul du FS � 4�4�- DÉTECTION DE RÉSONANCE L’AFQm IP54 se comporte comme un générateur de courant à fréquence et amplitude variables. Ce courant circule par le chemin à moindre impédance, qui doit être le réseau électrique. Dans certains cas, il peut exister une charge avec une impédance inférieure au réseau électrique.
AFQm IP54 4�6�- PROTECTION THERMIQUE L’appareil est doté de plusieurs niveaux de protection thermique: Réglage de la ventilation, la vitesse des ventilateurs est ajustée en fonction du besoin à chaque instant, minimisant ainsi le bruit de l’appareil. Limitation statique de la température, l’appareil réduit sa puissance si la température interne dé- passe des limites fixées.
AFQm IP54 Le display se divise en deux parties ( Figure 26 Zone centrale Zones latérales Figure 26: El display se divise en deux parties� 4�7�1�- ZONE CENTRALE La zone centrale affiche: L’état de l’installation Tous les paramètres et graphiques de l’appareil. Et les touches nécessaires à...
Page 35
AFQm IP54 Le symbole indique que l’équipement a des conseils en attente de lecture. L’équipement analyse en continu son comportement et son interaction avec l’installation. En se basant sur cette analyse, il peut proposer des conseils pour optimiser le fonctionnement global du système. Une fois lus, l’icône dispa- raît, jusqu’à...
AFQm IP54 5.- MISE EN MARCHE Une fois l’équipement alimenté sur le display, l’écran de la apparaît. Figure 27 Figure 27: Écran initial� Avant de démarrer le filtre actif, il est nécessaire de suivre les étapes suivantes: 1�- Accéder aux écrans de configuration, , et procéder à...
AFQm IP54 6.- AFFICHAGE 6�1�- ÉCRAN PRINCIPAL 6�1�1�- APPAREIL UNIQUE OU MAÎTRE montre l’écran principal d’un appareil «unique» ou «maître». Figure 28 Puissance Active Puissance Active Puissance Réactive Puissance Réactive THD de courant THD de courant Réseau Charge % Puissance du ltre utilisé...
AFQm IP54 Tableau 13 (suite): Messages d’état Messages d’état Configuration Description Configuration de l’appareil en cours Marche Description Appareil en fonctionnement Synchronisation en cours Description L’AFQm IP54 est en train de se synchroniser avec le réseau. Charge du bus DC en cours Description Processus de charge du bus interne avant le démarrage Arrêt...
AFQm IP54 6�2�- ÉCRANS DE VALEURS NUMÉRIQUES Pour accéder aux écrans de valeurs numériques, veuillez cliquer sur Note: Il faut effectuer un déplacement du doigt vers la droite ou la gauche pour se déplacer entre les différents écrans de visualisation. Note: Ces écrans ne sont pas visibles dans les appareils «...
AFQm IP54 6�2�3�- COURANT HARMONIQUE montre le courant harmonique en valeur absolue de chacune des phases dans le réseau Figure 32 et dans la charge. Figure 32: Courant harmonique� 6�2�4�- TABLEAU DES HARMONIQUES Cet écran, , affiche tous les harmoniques de tension, de courant de charge et de courant ré- Figure 33 seau sous forme tabulaire, pour chacune des phases.
AFQm IP54 6�2�5�- TENSION, COURANT ET FRÉQUENCE montre l’écran de Tension, Courant et Fréquence. Figure 34 Figure 34: Affichage de la Tension, du Courant et de la Fréquence� Qui permet de visualiser: La tension de chaque phase, L1, L2 et L3. ...
AFQm IP54 6�2�7�- PUISSANCE ET COS ɸ DE CHARGE montre la puissance et le cos ɸ de la charge. Figure 36 Figure 36: Affichage de la puissance et du cos ɸ de la charge� Qui permet de visualiser : La Puissance Active (P), Réactive (Q) et Apparente (S). ...
AFQm IP54 6�3�2�- PHASEURS DE RÉSEAU Cet écran, , affiche les phaseurs de réseau. Figure 38 Figure 38: Phaseurs de Réseau� 6�4�- ÉCRANS D’HARMONIQUES Pour accéder aux écrans d’harmoniques, veuillez cliquer sur Note: Il faut effectuer un déplacement du doigt vers la droite ou la gauche pour se déplacer entre les différents écrans de visualisation.
AFQm IP54 6�4�2�- HARMONIQUES DE COURANT (CHARGE) Cet écran, , affiche les harmoniques impairs du courant de charge, de 3 à 25, de chaque phase. Figure 40 Figure 40: Affichage des harmoniques du courant de charge� 6�4�3�- HARMONIQUES DE COURANT (RÉSEAU) Cet écran, , affiche les harmoniques impairs du courant de réseau, de 3 à...
AFQm IP54 6�5�- ÉCRANS DE FORMES D’ONDE Pour accéder aux écrans de formes d’onde, veuillez cliquer sur Note: Il faut effectuer un déplacement du doigt vers la droite ou la gauche pour se déplacer entre les différents écrans de visualisation. Note: Ces écrans ne sont pas visibles dans les appareils «...
AFQm IP54 6�5�3�-FORME D’ONDE DU COURANT DE RÉSEAU Cet écran, , affiche la forme d’onde du courant de réseau de chaque phase. Figure 44 Figure 44: Forme d’onde du courant de réseau� 6�6�- ÉCRANS D’INFORMATION GÉNÉRIQUE Pour accéder aux écrans d’information générique, veuillez cliquer sur Note: Il faut effectuer un déplacement du doigt vers la droite ou la gauche pour se déplacer entre les différents écrans de visualisation.
AFQm IP54 6�6�2�- COMMUNICATIONS ETHERNET Cet écran, , affiche l’adresse IP de l’appareil et le masque de réseau. Figure 46 Figure 46: Communications� 6�6�3�- INFORMATIONS DE L’APPAREIL Cet écran, , affiche le numéro de série et les versions HMI et DSP de l’appareil. Figure 47 Figure 47: Information de l’appareil�...
AFQm IP54 6�6�4�- INFORMATIONS DU FABRICANT , affiche les informations sur CIRCUTOR. Cet écran, Figure 48 Figure 48: Informations du fabricant� 6�7�- ÉCRANS D’ALARMES ET D’AVERTISSEMENTS Pour accéder aux écrans d’alarmes et avertissements, veuillez cliquer sur Note: Il faut effectuer un déplacement du doigt vers la droite ou la gauche pour se déplacer entre les différents écrans de visualisation.
Page 49
AFQm IP54 montre les messages pouvant apparaître dans l’appareil. Tableau 14 Si la cause de l’alarme disparaît, l’appareil effectue un réarmement automatique. Si la même alarme se reproduit 5 fois durant 1 heure, le réarmement automatique de l’appareil est désactivé. La touche réarme également l’appareil si la cause de l’alarme a disparu ou si elle a été...
AFQm IP54 Tableau 14 (suite): Messages d’alarme� Messages d’alarme Conditions de démarrage Description Non conformité des conditions de démarrage: 10 fois en 5 minutes Action Révisez la configuration et vérifiez la température ambiante. Veuillez vérifier la qualité de la tension corrective de l’alimentation.
Page 51
AFQm IP54 Figure 52: Avertissements� Tableau 15:Messages d’avertissements� Messages d’avertissements En attente des conditions Description Les conditions de démarrage ne sont pas conformes. Action Veuillez consulter les messages d’avertissement. corrective Polarité de charge Description Détection d’un problème de polarité de charge. Action Vérifier les connexions des transformateurs.
Page 52
AFQm IP54 Tableau 15 (suite): Messages d’avertissements� Messages d’avertissements Limites de la fréquence du réseau Description Fréquence réseau en dehors des limites Cet avertissement peut être associé à des transitions et à du bruit dans la tension d’alimentation ou à Action des valeurs de fréquence de réseau incorrectes.
AFQm IP54 7.- CONFIGURATION Pour accéder aux écrans de configuration, veuillez cliquer sur Note: Il faut effectuer un déplacement du doigt vers la droite ou la gauche pour se déplacer entre les différents écrans de visualisation. montre l’écran initial de configuration. Figure 53 Figure 53: Écran initial de configuration.
AFQm IP54 7�1�- LANGUE Cet écran, , permet de sélectionner la langue du display. Figure 55 Figure 55: Écran de configuration: Langue� ● Langue, langue du display. Appuyez sur la touche pour enregistrer la configuration modifiée. 7�2�- SPÉCIFICATIONS DE L’APPAREIL Note: Cet écran est de caractère informatif et ne peut pas être modifié.
AFQm IP54 7�3�- APPAREILS INSTALLÉS Cet écran, , permet de configurer le type d’appareil. Figure 57: Écran de configuration: Appareils en parallèle� ● Type d’appareil: Maître / Unique / Esclave Cet écran permet de sélectionner le type d’appareil. Les options possibles sont les suivantes : ...
AFQm IP54 7�4�- MODE DE TRAVAIL Note: Cet écran n’est pas visible dans les appareils « esclaves ». Cet écran, , permet de configurer les paramètres suivants du mode de travail de l’appareil : Figure 58 Figure 58: Écran de configuration : Mode de travail� ●...
Page 57
AFQm IP54 L‘option d’équilibrage de phases du AFQm-3WF-xxxx agit sur les déséquilibres produits par les charges connectées entre les phases de réseaux triphasés sans neutre. L’AFQm- 3WF-xxxx ne compense pas les déséquilibres produits par des charges monophasées connectées entre la phase et le neutre. Pour corriger ce type de déséquilibre, veuillez utiliser un AFQm-4WF-xxxx�...
AFQm IP54 7�5�- SÉLECTION D’HARMONIQUES Note: Cet écran n’est pas visible dans les appareils «esclaves». Note: Écran visible si le mode de travail FREQ: a été sélectionné Mode fréquentiel (« 7.4.- MODE DE TRAVAIL ») Cet écran, , permet de sélectionner les harmoniques à filtrer. Figure 59 Figure 59: Écran de configuration: Sélection des harmoniques�...
AFQm IP54 Plage de valeurs: Valeur minimum : 0 A Valeur maximum : 5 000 A ● Limite de courant Ce paramètre permet de limiter la puissance maximale du filtre actif. La valeur se configure en pour- centage par rapport à la puissance nominale de l’appareil. Plage de valeurs: Valeur minimum : 20 % Valeur maximum : 100 %...
AFQm IP54 et donc de diminuer sa consommation énergétique. Plage de valeurs: 0.7 ... -0.7 Appuyez sur la touche pour enregistrer la configuration modifiée. 7�8�- IEEE519 Note: Cet écran n’est pas visible dans les appareils «esclaves». Cet écran, permet de configurer si l’on souhaite que l’équipement respecte les limites de fil- Figure 62 trage de la norme IEEE 519-2014: Figure 62: Écran de configuration : IEEE519�...
Page 61
AFQm IP54 ● Générateur La norme IEEE519-2014 établit des limites plus restrictives si l’installation est génératrice. C’est pour- quoi il est nécessaire de cocher la case correspondante dans le cas d’une installation génératrice. Les deux premiers paramètres peuvent être obtenus à partir de la plaque de caractéristiques du transformateur de connexion au réseau.
AFQm IP54 7�9�- CONFIGURATION DES TRANSFORMATEURS Note: Cet écran n’est pas visible dans les appareils «esclaves». Cet écran, , permet de configurer les transformateurs qui vont être installés sur l’appareil: Figure 63 Figure 63: Écran de configuration : Configuration des transformateurs� ●...
AFQm IP54 Plage de valeurs: Valeur minimum: 5 A Valeur maximum: 5 000 A ● Inversion Dans ce paramètre, on sélectionne la phase sur laquelle le filtre va inverser le sens du courant des transformateurs de mesure de charge, de manière à pouvoir corriger les erreurs d’installation. Appuyez sur la touche pour enregistrer la configuration modifiée.
AFQm IP54 7�11�- COMMUNICATIONS ETHERNET Cet écran, , permet de configurer les paramètres de la communication Ethernet. Figure 65 Figure 65: Écran de configuration: Communications Ethernet Si vous activez l’option ☑ DHCP, l’appareil affectera automatiquement l’IP. Si vous n’activez pas cette option, vous devrez configurer les paramètres manuellement : ●...
AFQm IP54 7�13�- DATE / HEURE Cet écran, , permet de configurer les paramètres horaires: Figure 67 Figure 67: Écran de configuration : Date / Heure ● Heure. ● Date. ● Zone horaire. Si vous activez l’option Heure d’Internet ☑, l’appareil se synchronise avec l’horaire du serveur web auquel il est connecté.
Page 66
AFQm IP54 ● Stop mot de passe. Il est possible d’introduire un mot de passe d’accès à la touche , s’il est activé, en appuyant sur la touche l’équipement demande le mot de passe et n’arrête pas l’équipement si le mot de passe est incorrect.
AFQm IP54 8.- COMMUNICATIONS RS-485 Les AFQm IP54 disposent d’une sortie de communication série de type RS-485, avec protocole de communication MODBUS RTU ® Dans une installation avec plusieurs appareils en parallèle, la connexion RS-485 peut se réaliser sur n’importe quel appareil. 8�1�- CÂBLAGE La connexion du câble RS-485 devra être réalisée moyennant un câble à...
AFQm IP54 8�2�- PROTOCOLE Dans le protocole Modbus, l’AFQm IP54 utilise le mode RTU (Remote Terminal Unit). Les fonctions Modbus intégrées dans l’appareil sont les suivantes: Fonction 03 et 04. Lecture de n Words (2 octets). 8�2�1�- EXEMPLE DE QUESTION MODBUS Question: Valeur du courant de charge de la L1 Enregistrement Nbre...
Page 69
AFQm IP54 Tableau 18:Carte mémoire Modbus: Mesure de la charge (tableau 2) Paramètre Courant L1 Courant L2 Courant L3 Unités Harmonique fondamental 3e harmonique 5e harmonique 7e harmonique 9e harmonique 11e harmonique 13e harmonique 15e harmonique 17e harmonique 19e harmonique 21e harmonique 23e harmonique 25e harmonique...
Page 70
AFQm IP54 Tableau 22:Carte mémoire Modbus: Mesure du réseau (tableau 2) Paramètre Courant L1 Courant L2 Courant L3 Unités Harmonique fondamental 3e harmonique 5e harmonique 7e harmonique 9e harmonique 11e harmonique 13e harmonique 15e harmonique 17e harmonique 19e harmonique 21e harmonique 23e harmonique 25e harmonique Tableau 23: Carte mémoire Modbus: Mesure du réseau (tableau 3)
Page 71
AFQm IP54 Tableau 25 (suite): Carte mémoire Modbus: Paramètres du filtre (tableau 1)� Paramètre Adresse Unités Température IGBT 4 ºC avec 1 décimale (2) (3) Température IGBT 5 ºC avec 1 décimale (2) (3) Température IGBT 6 ºC avec 1 décimale (2) (3) Température Inductance 3 ºC avec 1 décimale...
Page 72
AFQm IP54 Tableau 29 (suite): Carte mémoire Modbus: Messages du filtre (tableau 2)� Octet Description 0x00000010 Alarme de surtension L1 0x00000020 Alarme de surtension L2 0x00000040 Alarme de surtension L3 0x00004000 Alarme de température IGBT 1 0x00008000 Alarme de température inductance 1 0x00010000 Erreur de conditions de démarrage 0x00020000...
Page 73
AFQm IP54 Tableau 32:Carte mémoire Modbus: Messages du filtre (tableau 5)� Paramètre Adresse État des harmoniques Octet Description État 0x0001 Harmonique 3 0x0002 Harmonique 5 0x0004 Harmonique 7 0x0008 Harmonique 9 1 : Harmonique en cours de 0x0010 Harmonique 11 filtrage 0x0020 Harmonique 13...
AFQm IP54 9.- COMMUNICATIONS ETHERNET Dans une installation avec plusieurs appareils en parallèle, la connexion Ethernet peut se réaliser sur n’importe quel appareil. 9�1�- CONNEXION L’AFQm IP54 dispose d’un port Ethernet. Ce type de communication crée un réseau interne avec des communication par IP.
Page 75
AFQm IP54 La langue de la page web peut être modifiée grâce aux boutons apparaissant au coin supérieur droit de la page. Afin de pouvoir modifier les paramètres de Configuration, il est nécessaire d’introduire l’Utilisateur et le Mot de passe dans la section Administrateur. Il y a deux types d’utilisateurs : 1�- Utilisateur avec droit d’écriture, admin: Tableau 33: Utilisateur et mot de passe par défaut pour un utilisateur avec droit d’écriture�...
AFQm IP54 10.- MAINTENANCE Le filtre actif AFQm IP54 nécessite un minimum de maintenance préventive. Il est recommandé de suivre les indications décrites dans ce chapitre pour éviter une usure prématurée des composants de l'appareil. indique les tâches de maintenance avec leurs intervalles de temps respectifs. Tableau 35 Tableau 35: Maintenance du filtre actif�...
AFQm IP54 10�1�- MÉDIAS FILTRANTS Dans l’armoire AFQm IP54, les médias filtrants inclus dans les filtres d’entrée d’air doivent être net- toyés. Les filtres de sortie ne requièrent pas d’entretien. Filtres d’entrée Figure 72: Filtres d’entrée de l’AFQm IP54� La périodicité de leur nettoyage dépend des conditions ambiantes du lieu où l’équipement est installé, ainsi que de l’utilisation à...
AFQm IP54 10�2�- MAINTENANCE DES PROTECTEURS DE SURTENSION: AFQm IP54 TYPE DE 70A, 140A, 210A ET 280A L’équipement dispose de protecteurs de surtension amovibles accessibles par la partie frontale. Ils comportent un témoin de couleur verte indiquant le bon fonctionnement du protecteur. Protecteurs de surtension Figure 74: Protecteurs de surtension�...
Page 80
AFQm IP54 AFQm-xxx-070C AFQm-xxx-140C Tension attribuée d’isolement Ui 690 V 690 V Tension supportée d’impulsion Uimp 6kV, CAT III Clase 1 6kV, CAT III Clase 1 Courant attribué (phase) I 70 A 140 A na phase Courant attribué (neutre) I 210 A 420 A na neutre...
Page 81
AFQm IP54 Spécifications du filtre Filtrage 2 ... 50 harmonique (sélectionnable) Temps de réponse < 100 μs Compensation de phases Sélectionnable Compensation de la puissance réactive Sélectionnable Programmation des priorités Sélectionnable Jusqu’à 100 unités de calibre différent Mise en parallèle Connexion des transformateurs uniquement à...
Page 82
AFQm IP54 (Suite) caractéristiques environnementales Résistance aux impacts IK 10 Compatibilité électromagnétique Installation en environnements de type A Réglementation Compatibilité électromagnétique (CEM) -- Partie 6-4: Normes génériques - Norme EN 61000-6-4:2007 sur l’émission pour les environnements industriels Appareils industriels, scientifiques et médicaux - Caractéristiques des perturba- EN 55011:2011 tions radioélectriques - Limites et méthodes de mesure Compatibilité...
E-mail : sat@circutor.com 13.- GARANTIE CIRCUTOR garantit ses produits contre tout défaut de fabrication pour une période de deux ans à compter de la livraison des équipements. CIRCUTOR réparera ou remplacera tout produit à fabrication défectueuse retourné durant la période de garantie.