Velopex Intra-X Manuel D'utilisation Et D'entretien

Développeuse automatique de films radiologiques
Masquer les pouces Voir aussi pour Intra-X:

Publicité

Liens rapides

Intra - X
www.velopex.com
C
Développeuse Automatique De
Films Radiologiques
GUIDE
D'UTILISATION
Manuel d'Utilisation et
d'Entretien
ATTENTION :
Ne procédez pas au raccordement à l'alimentation électrique
avant d'avoir lu ce manuel – ou avant d'avoir rempli l'appareil
à l'aide des liquides nécessaires.
Veuillez enregistrer votre machine en nous retournant la Carte
de garantie. Cela vous permettra de disposer d'une assistance
complète.
Haute technologie
Diagnostic
Service
FABRICANTS D'ÉQUIPEMENTS DENTAIRES, VÉTÉRINAIRES ET MÉDICAUX
Référence de la machine, à indiquer
sur tout type de correspondance :
US
I/LIT0041P Intra-X Manual French Iss.1
Issued: 15/06/09

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Velopex Intra-X

  • Page 1 Cela vous permettra de disposer d’une assistance complète. Haute technologie Diagnostic Service www.velopex.com FABRICANTS D’ÉQUIPEMENTS DENTAIRES, VÉTÉRINAIRES ET MÉDICAUX Référence de la machine, à indiquer sur tout type de correspondance : I/LIT0041P Intra-X Manual French Iss.1 Issued: 15/06/09...
  • Page 3 és, formés aux interventions sur This equipment can only be serviced by technically qualifi ed les machines de Velopex, et n’est pas conçu pour être entretenu par l’utilisateur fi nal, si ce n’est dans le respect des directives de engineers, trained on Velopex machines, and is not designed ce manuel.
  • Page 5: Développeuse Velopex - Extérieur

    Développeuse Velopex - Extérieur Accessoires et extras fournis pour la machine 1. Développeuse de fi lms radiologiques Velopex – côté gauche 11. Écran 2. Récepteurs de fi lms 12. Graisse Silicone 3. Interrupteur Endo 13. Plateau de réception de fi lms 4.
  • Page 6 Tableau Des Symboles Symbole Courant Alternatif Arrêt Marche Attention/Avertissement – Consulter le manuel Attention/Avertissement – Haute tension Symboles utilisés dans ce manuel Conseil Avertissement Signal sonore/alarme...
  • Page 7: Table Des Matières

    Sommaire Spécifi cations ............... Instructions préalables à l’installation Installation..............Installation du chargeur à la lumière du jour ..(s’il n’est pas encore installé) Remplissage à l’aide des produits chimiques ..Fonctionnement ............Entretien ..............Codes d’erreurs apparaissant à l’écran ..... Résolution de problèmes ...........
  • Page 8: Spécifi Cations

    Spécifi cations Largeur (L) 290mm/11 ½ " Profondeur (P) 435mm/17" Avec le chargeur 635mm/25" Hauteur (H) 315mm/12½" Poids: Vide 9.5kg/21 lb Cuves pleins 13.7kg/30 lb 1.4litres/2 ½ Imp. Pints Capacité de la cuve Chacun L’eau ne doit pas dépasser Température de fonctionnement 28˚C (82.4˚F) Révélateur 25˚C (77˚F)
  • Page 9: Instructions Préalables À L'installation

    VELOPEX INTRA-X Guide d’utilisation Instructions Préalables à l’Installation Déballage de la développeuse VELOPEX REMARQUE : pour déballer et mettre la machine en position, il est important que vous vous fassiez aider. La machine est livrée dans un unique carton qui contient : la machine, le mode d’emploi, de la graisse de silicone, un cordon d’alimentation, un...
  • Page 10: Instructions Préalables À L'installation (Suite)

    Guide d’utilisation Instructions Préalables à l’Installation (Suite) Mise en place de la Velopex En cas d’utilisation de la machine à la lumière du jour ou dans une chambre noire, évitez les sources intenses de lumière. Ne pas installer l’appareil sous une fenêtre, un tube fl...
  • Page 11: Installation Du Chargeur À La Lumière Du Jour

    VELOPEX INTRA-X Guide d’utilisation Installation du chargeur à la lumière du jour (s’il n’est pas encore installé) Levez le couvercle. Lors du fonctionnement, l’indication qui s’affi che pour signaler que le couvercle est ouvert est : « Lid » (Couvercle). Dévissez la vis de fi...
  • Page 12: Installation Du Chargeur À La Lumière Du Jour (Suite)

    VELOPEX INTRA-X Guide d’utilisation Installation du chargeur à la lumière du jour (suite) ATTENTION : lors du retrait des modules du fi xateur et du révélateur, faites glisser les cuves de façon latérale jusqu’à libérer complètement les éléments de chauffe à...
  • Page 13 VELOPEX INTRA-X Guide d’utilisation Installation du chargeur à la lumière du jour (suite) Faites coulisser le chargeur sur le guide de chargement de fi lms. Appuyez fermement le chargeur contre la machine. Fixez le chargeur à l’aide des deux vis de fi xation. Remettez en place les panneaux latéraux, le...
  • Page 14: Remplissage À L'aide Des Produits Chimiques

    1 400 ml de liquide. Conseil : utilisez des produits chimiques VELOPEX conçus pour votre appareil. Si ceux-ci ne sont pas disponibles, N’utilisez QU’un autre produit chimique déposé et il est impératif que vous lisiez et suiviez toujours les instructions affi...
  • Page 15: Remplissage À L'aide Des Produits Chimiques (Suite)

    VELOPEX INTRA-X Guide d’utilisation Remplissage à l’Aide des Produits Chimiques (Suite) Remplissez les cuves jusqu’à la limite inférieure du repère de niveau. Baissez les modules de transport soigneusement dans leurs cuves respectives. Faites l’appoint – le niveau de liquide approprié est indiqué...
  • Page 16 VELOPEX INTRA-X Guide d’utilisation Remplissage à l’Aide des Produits Chimiques (Suite) (Broche et Pour éviter tout risque de ren- versement, remettez soigneuse- Logement) ment en place les cuves dans la machine. Commencez par le mod- ule du révélateur, puis continuez avec le module du fi...
  • Page 17: Utilisation De La Développeuse

    (en général de 10 à 15 minutes). La Velopex est équipée d’un mode de mise en veille automa- tique. Pour lancer un développe- ment, placez un fi lm dans le guide de chargement.
  • Page 18: Utilisation De La Développeuse (Suite)

    VELOPEX INTRA-X Guide d’utilisation Utilisation de la Développeuse (Suite) Placez les mains dans les man- chons de chargement et introdui- sez le fi lm dans le chargeur à la lumière du jour. ATTENTION : retirez toujours les vieux emballages de fi lms de l’intérieur du chargeur.
  • Page 19 Conseil : après la sortie du fi lm, vous pouvez le visionner, puis le laver à l’eau et le suspendre pour le faire sécher. ATTENTION : assurez-vous que le fi lm ne retombe pas dans la développeuse Velopex – retirez-le dès sa sortie.
  • Page 20 VELOPEX INTRA-X Guide d’utilisation Utilisation de la Développeuse (Suite) Sens d’introduction du fi lm. Conseil : centrez le fi lm sur le guide conçu pour permettre d’introduire le fi lm dans la développeuse. ATTENTION : vérifi ez que le fi lm est bien inséré en position droite, au centre de la fente d’introduction, avec le plus petit côté...
  • Page 21: Nettoyage De La Développeuse Velopex

    VELOPEX INTRA-X Guide d’utilisation Nettoyage de la Développeuse Velopex Operating the Processor (cont.) Assurance qualité – pour obtenir des instructions, consultez l’arrière du Manuel du système de contrôle de la qualité pour les rayons X VISCHECK fourni avec votre ma- chine.
  • Page 22: Nettoyage De La Développeuse Velopex (Suite)

    VELOPEX INTRA-X Guide d’utilisation Nettoyage de la Développeuse Velopex (Suite) Nettoyage des modules – Trem- pez les modules dans un récipi- ent/un évier rempli d’eau chaude (environ 80ºC) et frottez-les à l’aide de la brosse fournie au niveau des engrenages et des extrémités des rouleaux.
  • Page 23 VELOPEX INTRA-X Guide d’utilisation Nettoyage de la Développeuse Velopex (Suite) Ajoutez des tablettes de nettoy- age Velopex : une par cuve. Remettez en place les modules et lancez deux cycles à température de fonctionnement. Nettoyage du module du sé- choir – Placez le module dans un récipient ou un évier rempli d’eau...
  • Page 24 VELOPEX INTRA-X Guide d’utilisation Nettoyage de la Développeuse Velopex (Suite) Élimination de débris de fi lms : ouvrez la trappe inférieure du chargeur. ATTENTION : vérifi ez ensuite que la trappe est correctement fermée et ne laisse pas passer la lumière.
  • Page 25: Codes D'erreurs Apparaissant À L'écran

    VELOPEX INTRA-X Guide d’utilisation Codes d’Erreurs Apparaissant à l’Écran Écran Description Action Court-circuit du capteur de Appeler le service d’assistance température du séchoir Circuit du capteur de température du séchoir ouvert (Connexion au PCB Appeler le service d’assistance principal) Court-circuit du capteur de Appeler le service d’assistance...
  • Page 26: Résolution De Problèmes

    VELOPEX INTRA-X Guide d’utilisation Résolution de Problèmes...
  • Page 27: Résolution De Problèmes (Suite)

    VELOPEX INTRA-X Guide d’utilisation Résolution de Problèmes (Suite)
  • Page 28 VELOPEX INTRA-X Guide d’utilisation Résolution de Problèmes (Suite)
  • Page 29 VELOPEX INTRA-X Guide d’utilisation Résolution de Problèmes (Suite)
  • Page 30 VELOPEX INTRA-X Guide d’utilisation Résolution de Problèmes (Suite)
  • Page 31: Journal Des Interventions Techniques

    VELOPEX INTRA-X Guide d’utilisation Journal des Interventions Techniques Description de l’intervention Effectuée par technique Machine Installation Installation de la Machine...
  • Page 32 CAN/CSA-C22.2 No. 61010-1 SECOND EDITION INCLUDING AMENDMENT 1 OR A LATER VERSION OF THE SAME STANDARD INCORPO- RATION THE SAME LEVEL OF TESTING REQUIREMENTS. C No. 113778 ETL Testing Laboratories Haute technologie Diagnostic Service www.velopex.com FABRICANTS D’ÉQUIPEMENTS DENTAIRES, VÉTÉRINAIRES ET MÉDICAUX...

Table des Matières