Télécharger Imprimer la page

Garden Lights Linum 2519061 Guide Rapide page 4

Publicité

NL
VEILIGHEID
• Dit is een algemene handleiding. Raadpleeg het productblad voor een uitgebreide beschrijving van het
product.
• Deze transformator werkt het beste bij een temperatuur tussen -30 en +40 °C.
• Het totale vermogen van de aangesloten producten mag niet hoger zijn dan de wattage van de
transformator, anders kan er onherstelbare schade optreden aan de transformator.
• De transformator moet worden aangesloten op een reguliere elektriciteitsnetwerk (230 volt 50 Hz) en is
geschikt voor gebruik binnenshuis en buitenshuis. Toegestaan voor gebruik buitenshuis als er verbonden
is met een water beschermd stopcontact.
• Monteer de transformator niet in de buurt van een water-sproeier.
• Als het netsnoer (230 volt 50 Hz) van de transformator is beschadigd, dan moet de transformator worden
vernietigd.
• Het product mag niet worden aangepast of gemodificeerd, dit maakt het product onveilig.
De transformator mag nooit worden geopend voor reparatie.
• Andere doeleinden dan die waarvoor het product is ontworpen, kunnen leiden tot schade en het risico
van kortsluiting, brand of een elektrische schok.
• Stekker van de transformator kan alleen aangesloten worden nadat de gehele verlichtings-systeem is
geïnstalleerd.
• Dit is een dubbel-geïsoleerde apparaat en hoeft niet worden aangesloten op een aarde-dirigent
(beschermingsklasse II).
• Voor vragen over onderdelen, service, geen klachten of andere zaken, kunt u ons contacteren op elk
gewenst moment. E-mail: info@garden-lights.com.
EN
SAFETY
• This is a general manual. Consult the product sheet for a detailed description per product.
• This transformer functions best at temperatures between -30 and 40 °C.
• The total wattage of the connected products may not exceed the power of the transformer, otherwise
irreparable damage could occur to the transformer.
• The transformer must be connected to the regular power network (230 Volts 50 Hz) and is suitable for use
indoors as well as outdoors. Allowed for outdoor use only if connected to a moisture protected power outlet.
• Do not mount the transformer near a water-spraying system.
• If the fixed power cord (230 Volts 50 Hz) of the transformer is damaged, the transformer must be destroyed.
• The product may not be adjusted or converted, as this may make the product unsafe. The transformer may
never be opened for the purpose of repair.
• Uses other than those for which the product was designed, may lead to damage and the risk of short circuit,
fire or electric shock.
• The transformer's plug may only be inserted into the socket once the entire lighting system has been installed.
• This is a double-insulated device and does not need to be connected to an earth conductor (Protection
class II).
• For questions about parts, service, any complaints or other matters, you can contact us at any time.
E-mail: info@garden-lights.com.
DE
SICHERHEIT
• Dies ist eine allgemeine Betriebsanleitung. Konsultieren Sie das Produktblatt für eine detaillierte Produkt-
beschreibung.
• Dieser Transformator funktioniert bei Temperaturen zwischen -30 und 40 °C.
• Die totale elektrische Leistung der angeschlossenen Geräte darf die Kapazität des Transformators nicht
überschreiten, sonst kann der Transformator dauerhaft beschädigt werden.
• Der Transformator muss an das Stromnetz angeschlossen werden (230 Volt 50 Hz) und ist für den
Außen bereich zulässig, wenn der Stecker in eine wassergeschützte Steckdose gesteckt wird.
• Montieren Sie den Transformator nicht in der Nähe einer Rasensprenganlage.
• Wenn das Netzkabel (230 Volt 50 Hz) des Transformators beschädigt ist, muss der Transformator entsorgt
werden.
• Das Produkt darf nicht verändert bzw. umgebaut werden, da die Sicherheit des Produkts dann nicht mehr
gewährleistet ist. Der Transformator darf niemals zu Reparaturzwecken geöffnet werden.
• Andere Anwendungen als die, für die das Produkt entworfen ist, können zu Beschädigung und dem
Risiko eines Kurzschlusses, Brand oder elektrischen Schlages führen.
• Der Stecker des Transformators darf erst in die Steckdose gesteckt werden, wenn das komplette
Beleuchtungssystem installiert ist.
• Dieses Produkt ist doppelt isoliert und muss nicht an einen Erdleiter angeschlossen werden. (Schutzklasse II).
• Wenn Sie Fragen zu Einzelteilen oder zum Service haben, oder wenn Sie uns eine Beschwerde oder andere
Hinweise übermitteln möchten, können Sie sich jederzeit an uns wenden. E-Mail: info@garden-lights.com.
FR
SÉCURITÉ
• Ceci est un mode d'emploi général. Consultez la fiche produit pour une description détaillée par produit.
• Ce transformateur fonctionne à une température comprise entre -30 et +40 °C.
• La puissance totale des produits raccordés ne peut pas dépasser la puissance totale de ce transformateur,
le transformateur peut autrement subir des dommages irréparables.
• Il faut raccorder le transformateur au réseau fixe (230 Volt 50 Hz) et il convient aussi bien pour un usage
extérieur qu'intérieur. Il est possible d'utiliser un indice IP20 si la prise d'alimentation est protegée contre
l'humidité.
• Ne montez pas le transformateur à proximité d'une installation d'arrosage.
• Si le câble d'alimentation fixe (230 Volt 50 Hz) du transformateur est abîmé, il faut alors détruire le
transformateur.
• Le produit ne peut pas être modifié ni transformé car cela peut le rendre dangereux. Il n'est en aucun cas
possible d'ouvrir le transformateur pour le réparer.
• Toute autre utilisation que celle pour laquelle le produit a été conçu peut entrainer des dégâts et le risque
de court-circuit, d'incendie ou de choc électrique.
• La fiche du transformateur est uniquement enfoncée dans la prise de contact lorsque le système
d'éclairage complet a été installé.
• Ce produit est équipé d'une isolation double et ne doit pas être raccordé à la terre (Classe de protection II).
• Pour tout renseignement concernant les pièces de rechange et les réparations ou pour les éventuelles
plaintes et autres problèmes, n'hésitez pas à nous contacter à l'adresse suivante: info@garden-lights.com.

Publicité

loading